-Я не хотел тебя тревожить, Сириус, пойми, пожалуйста!- мальчик с мукой посмотрел на крестного,- я знал, что ты сбежишь только в это время. И, я стараюсь не изменять прошлое, где этого не нужно. Чтобы знать последовательность действий Волан-де-Морта.
-Мне было бы проще. Знать, что меня хоть кто-то ждет здесь… И при чем здесь Волан-Де-Морт, разве он не сгинул?
-Он вернётся, Сириус и уже скоро. Я должен быть готов.
-Значит, всё дело в нём… И только он тебя интересует.
-Борьба с ним, Сириус… А не он.
-Угу,- крёстный коротко кивнул.
Гарри вздохнул. Мальчик знал, что будет трудно. Сириус не из тех людей, которые любят сидеть в стороне. Но для Гарри было важно, чтобы тот выжил. Нужно было, во что бы то ни стало, восстановить доброе имя мужчины и дать ему шанс на нормальную жизнь.
Они неловко распрощались. Гарри всё же стиснул крестного в объятиях, и Сириус немного оттаял. Гарри резко взмахнул палочкой, чтобы вызвать автобус Ночной рыцарь - всё таки, это не совсем применение магии. Мальчик успел увидеть сверкающие глаза лохматого пса перед тем как автобус рванул в направлении к Лондону.
Том, владелец Дырявого котла подбежал к Гарри, когда тот ввалился со своим чемоданом к нему в паб.
-Мистер Поттер! Мистер Поттер! Какая радость! Вас разыскивают по всей Британии!- произнес задыхаясь Том.
-Почему? Я ничего не совершал!- возмутился Гарри.
-Уж лучше бы вы, сэр, совершили хоть мало-мальское волшебство, чтобы вас нашли! Вы покинули дом своих опекунов и пропали со всех радаров!- Том укоризненно покачал головой, а Гарри разозлился пуще прежнего.
-Я намерен остаться здесь, Том, можно мне комнату?- проворчал Поттер и владелец “Котла” с готовностью закивал.
-Я только сообщу министру и вашему директору, что вы нашлись сэр. Вам надо было сразу пойти ко мне. Здесь уже был ваш преподаватель, разыскивал вас, ведь все помнят, что вы пришли ко мне, когда получили первое письмо из Хогвартса!
Том выпятил горделиво грудь.
-Вы узнали меня тогда?- удивился Гарри.
-Конечно, именно я сообщил профессору Дамблдору, что вы удачно прошли в Косой переулок тогда, и вышли из него.
Гарри покачал головой.
Том поселил юного волшебника в хорошенькой комнатке. Гарри только разобрал немного вещи, хотел упасть и уснуть после почти бессонной ночи, как в дверь постучали. Гарри выругался про себя и подумал, что это Фадж. Но за дверью стоял вовсе не министр магии. За дверью стоял взбешённый Снейп. Он был в маггловском строгом костюме-тройке и Гарри на мгновение смутился. Видеть профессора без мантии волшебника, было сродни видеть его без одежды вовсе. Хотя тут же, Гарри вспомнил как мадам Помфри лечила зельевару рёбра, а тогда тот и вовсе был без верха.
-Чем обязан?- нахмурился Гарри, пропуская преподавателя в комнату.
-Где ты пропадал? Ты знаешь, что произошло? Хотя, ты-то, конечно, должен знать,- Северус впился в глаза своему студенту и Гарри поспешно закрыл свой разум.
-Присаживайся, Северус,- уже любезнее предложил Поттер, понимая, что уже не поспит,- предложил бы тебе выпить, но увы, нечего.
-Оставь это,- отмахнулся Снейп,- что происходит? Что ты знаешь про Блэка? Из-за него ты пропал или… Это по другому вопросу? Ты не думал же забирать кольцо одному?
-Я не могу трансгрессировать в маггловском мире, на мне Надзор,- склонил голову мягко Гарри, внимательно наблюдая за мужчиной.
Северус расположился в кресле, а Гарри сел на подоконник, болтая ногами, как настоящий школьник.
-Я поссорился с Дурслями,- сказал Гарри,- хотел сразу сюда отправиться, но решил немного побродить, чтобы остыть. Они меня достали.
-Побродить,- с сарказмом повторил Снейп и выгнул бровь, было видно, что он опять закипает,- с огромным чемоданом и клеткой?
-А что ты тут делаешь, у тебя разве не отпуск?- усмехнулся Гарри.
-Дамблдор меня выдернул! Когда наш золотой мальчик пропал, в то время как опасный убийца бродит на свободе! Ты не мог не знать, что все будут с ума сходить!
-Вообще-то я правда, не знал. В прошлый раз, я применил беспалочковую магию к сестре дяди. А в этот раз я сдержался и поэтому подумал, что никто не заметит моего отсутствия. Моим родственникам-то плевать.
Последние слова, Гарри произнес с горечью.
Снейп скривился.
-Дамблдор наложил на дом твоих родственников защитные чары, он знает, когда ты выходишь и заходишь из него. Он узнал, что ты не вернулся вчера, связался со мной и велел перемещаться сюда. Когда я тебя не нашел здесь, он сообщил в Министерство. Блэк очень опасен, а ты хранишь в себе знания будущего и молчишь о нем. Альбус чуть свой кабинет не разнёс с утра, когда понял, что без понятия где ты и и чем занимаешься.
Гарри закатил глаза.
-Сириус не опасен,- пробормотал мальчик.
-Что?- зашипел Снейп,- ты знал, что он сбежит! Ты встречался с ним? Где он сейчас?
-Северус, всё что тебе нужно знать - Сириус не делал того, в чем его обвиняют. Да, я знал, что он сбежит. И, да, я встречался с ним.
Гарри упрямо вздернул подбородок.
Снейп вскочил на ноги. Он сжал кулаки и разжал, тяжело дыша.