459 Главным подарком Лукачу на родине к его 80-летнему юбилею стало венгерское издание его итоговой работы по эстетике «Своеобразие эстетического», в 1963 г. вышедшей в оригинале, на немецком языке. См.: Lukacs Gy. Az esztetikum sajatossaga. I—11. Bp., 1965. В юбилейном 1965 г. Лукачу была предоставлена возможность опубликовать на родине и еще ряд работ разных лет, в том числе программную литературоведческую статью «Социалистический реализм сегодня» (1964) с анализом творчества А. Солженицына. Вышла новым венгерским изданием и книга «Разрушение разума». На юбилей философа откликнулись ведущие венгерские периодические издания, втом числе главная партийная газета «Непсабадшаг». В публикациях воздавалось должное заслугам Лукача в развитии марксистской эстетики, теории реализма, в критике буржуазной философии. Поскольку проблема восстановления философа в партии еще не была решена, вопрос о политическом лице Лукача, как правило, обходился стороной. Отклики венгерской прессы на «Своеобразие эстетического» ознаменовали собой начало поворота в оценке поздней эстетики Лукача, в ходе «дискуссии» 1958–1959 гг. объявленной одним из проявлений ревизионизма. Отныне в кадаровской Венгрии за эстетикой Лукача (и его теорией литературы как частью эстетики) признавалось право на существование в рамках марксистской парадигмы. Менее определенным было отношение к публиковавшимся на Западе политическим текстам позднего Лукача, в которых критика сталинской политической практики зачастую выходила за рамки принятых в мировом коммунистическом движении клише. Среди венгерских откликов на «Своеобразие эстетического» см. отзыв ученицы Лукача Агнеш Хеллер, опубликованный и на английском языке: New Hungarian Quartely, 1966. № 24.
460 Ошибка. Лукач жил в СССР с самого конца 1929 г. до середины 1931 г., а затем с весны 1933 г. по конец лета 1945 г.
461 Под очерками о реализме в мировой литературе имеется в виду книга: Lukacs Gy. Studies in European Realism (London, 1950). Большинство составивших ее очерков были написаны и публиковались в 1930-е гг. в СССР. Новое англоязычное издание: New York, 1964. Из немецкоязычных изданий см.: Probleme des Realismus I. Essays uber realismus. Neuwied– Berlin, Luchterhand, 1971. См. также немецкоязычное издание очерков о русских писателях: Lukacs G. Der russische Realismus in der Weltliteratur. Berlin, Aufbau, 1952. Более полное, исправленное издание западногерманского издательства «Лухтерханд», включившее в себя и совсем новую работу о Солженицыне – 1964 г. Венгер-скоязычное издание 1946 г. «Великие русские реалисты» вобрало в себя работы, написанные в СССР и посвященные писателям XIX века (См.: Lukacs Gy. Nagy orosz realistak. Bp., 1946; позже переиздавалось). Продолжением этой книги явился ее второй том, в который вошли очерки о М. Горьком, М. Шолохове, А. Платонове, А. Фадееве, А. Макаренко и других писателях, причисленных Лукачем к литературе социалистического реализма (См.: Lukacs Gy. Nagy orosz realistak. Szocialista realizmus. Bp., 1952). Публикация этого сборника явилась своего рода ответом Лукача на обвинения в игнорировании современной советской литературы, звучавшие в ходе разнузданной критической кампании 1949–1950 гг. См. также: A Selected Bibliography of Works by Gydrgy Lukacs // Hungarian Studies on Gydrgy Lukacs. Vol. II. Bp., 1993.
462 Речь идёт о лекции, прочитанной в июне 1956 г. в Политической академии Венгерской партии трудящихся. Уже в том же 1956 г. вышло на английском и немецком языках (публикация в ГДР в октябре 1956 г., в канун венгерского восстания, вызвала большой скандал, давший идеологам СЕПГ повод говорить о Лукаче как о разносчике идущей из Венгрии «контрреволюционной заразы»). См. более позднее западногерманское издание: Der Kampf des Fortscritts und der Reaktion in der heutigen Kultur // Lukacs Gy. Marxismus und Stalinismus. Hamburg, Rowohlt, 1970.
463 Имеется в виду книга: Wider den missverstandenen Realismus. Hamburg, 1958 (в 1957 г. опубликовано в Италии под названием «Актуальное значение критического реализма»).
464 Интервью чешскому публицисту А. Лиму. См.: Georg Lukacs о literature a tvurcin marxismu // Literarny noviny, 1964, № 13 (вскоре было переиздано на немецком языке венским журналом «Тагебух»: Tagebuch, Wien, 1964, № 19).
465 Летом 1958 г. критика Лукача перекинулась из Венгрии и Восточной Германии в СССР. 18 июня, через два дня после завершения в Будапеште судебного процесса по делу Имре Надя, вынесшего бывшему премьер-министру смертный приговор, один из главных идеологов ВСРП говорил советскому дипломату о желательности выступлений советской печати с критикой Лукача. В записи беседы советника посольства СССР Ю.Н. Чернякова с членом Политбюро, секретарем ЦК ВСРП Д. Каллаи отмечается: «я задал тов. Каллаи вопрос, как он смотрит на возможность опубликования в советской печати венгерских выступлений с критикой взглядов философа Лукача.