— Да, — отвечает Элайджа, — но его с самого утра нет здесь.
— А Ребекка? — продолжаю я.
— Я не знаю, где она, — признаётся Элайджа. — Никлаус спрятал её.
— Зачем он заколол родную сестру? — возмущаюсь я.
— Когда его что-то не устраивает в нас, он просто избавляется от нас, — говорит Элайджа. — Никлауса нельзя изменить.
— Да, — соглашаюсь я, — монстра нельзя приручить.
Я ловлю не себе осуждающий взгляд Элайджи.
— Разве я не права? — усмехаюсь я.
— Ты что-то хотела? — переводит тему Элайджа.
— Да, — отвечаю я. — Мне нужно стать сильнее. Мы можем возобновить тренировки?
— Почему бы и нет? — сразу же соглашается Элайджа. — Я буду ждать тебя за рекой, в обители Марселя. Приходи вечером.
— Хорошо, — произношу я. — Спасибо.
С этими словами я покидаю библиотеку и спускаюсь на первый этаж. Здесь находится Фрея. Она что-то записывает в тетрадь. Я присаживаюсь к ней и спрашиваю:
— Клаус сейчас здесь?
Фрея удивлённо смотрит на меня и вскоре отвечает:
— Нет. Он куда-то ушёл.
Я киваю.
— Я знаю, что он сделал, — добавляет Фрея. — Мне очень жаль, поверь.
— Мне это говорит уже второй человек, — замечаю я.
У Фреи вздрагиваются уголки губ. Я покидаю дом Майклсонов и выхожу на улицу. Впервые меня не интересует прекрасная музыка этого города, выступления уличных актёров и смех прохожих. Для меня этот город стал настоящим адом. Теперь мне тяжело здесь находиться. Я направлюсь в ближайший бар, что находится возле Французского квартала. Захожу в кафе и устремляюсь к барной стойке. Меня встречает новая знакомая Камилла. Она слегка удивляется, заметив меня.
— Не ожидала тебя здесь увидеть, — признаётся она. — Что будешь?
— Наливай виски, — отвечаю я, присаживаясь за стул.
Камилла кивает и спустя минуту подаёт мне стакан. Я делаю глоток и тут же морщусь от жжения в горле, а затем и в грудной клетке.
— У тебя что-то случилось? — интересуется Камилла.
— Мне уже надоели эти вопросы, — раздражённо отвечаю я. - Да, случилось.
— Я могу помочь, — произносит Камилла.
— Чем мне поможет бармен? — фыркаю я и делаю второй глоток.
— Вообще-то по специальности я психолог, — отвечает Камилла, — так что вполне могу помочь.
Я глубоко вздыхаю. А может, психолог мне не помешает после всего этого? Я кратко пересказываю Камилле о том, что произошло (повезло, в баре почти никого нет). Девушка задумчиво смотрит на меня, а затем отвечает:
— Я знаю, что ты чувствуешь. Ты испытываешь вину за то, что не смогла спасти близких, и в то же время ненавидишь Клауса, ведь он это устроил. Ты хочешь помочь Майклсонам и остановить войну, но мечтаешь убить Клауса, что принесёт тебе много проблем. Ты задумалась, и ты боишься. Страх сковывает тебя и заставляет совершать безрассудные вещи. Ты боишься стать монстром. И ты хочешь нормальной жизни. Я думаю, тебе стоит разобраться в своих чувствах и решить, что для тебя важнее всего: месть или спасение? Поверь, месть не самый лучший способ решения проблем. И ты не знаешь самого главного. Это город смерти. Пожаров, наводнений. Не говоря уже о насилии по отношении друг к другу. Мы можем разглагольствовать о хороших временах, но мы превратили жизнь в один большой праздник, чтобы не думать о неизбежной истине. Мы все умрём.
Слова Камиллы заставляют меня задуматься. Она права. Новый Орлеан давно превратился в город смерти, с тех пор как здесь появились первородные. Этот город проклят, как и все его жители. И здесь практически невозможно выжить простым людям. Это место стало домом для всех сверхъестественных.
— Спасибо за такую речь, — отвечаю я.
Я допиваю виски и, оставив нужную сумму денег, покидаю бар. Я иду по Французскому кварталу. В голове до сих крутятся слова Камиллы: «Мы все умрём». Умрём. Если не остановим Второй клан. Пора вампирам переходить в наступление, как это сделали оборотни.
Я прохожу почти весь квартал и заворачиваю за угол. Возвращаюсь к Майклсонам. Неожиданно меня кто-то хватает и зажимает рот рукой. Я не успеваю вскрикнуть.
— Тише, — шипит голос, — они следят за тобой.
Голос кажется знакомым. Я устремляю взгляд на того, кто схватил меня. Я расслабляюсь. Марсель отпускает меня. И в ту же минуту я его крепко обнимаю, не веря тому, что он жив.
— Я видела, как взорвалось то здание, — произношу я. — Как ты выбрался?
— Потом расскажу, — отвечает Марсель, отпуская меня. — Сейчас мы должны найти Давину.
— Давину? — удивляюсь я. — Зачем?
— Вы теперь единственные, кому я могу доверять, — говорит Марсель и устремляется в правую сторону улицы.
— Теперь? — переспрашиваю я. — Что происходит?
— Я всё объясню, — обещает Марсель. — Идём.
Я молча киваю. Мы с Марселем покидаем квартал и устремляемся на кладбище, где, по мнению Марселя, должна находиться Давина. По дороге Марсель мне рассказывает о том, что произошло:
— За минуту до взрыва я услышал разговор двух оборотней о бомбе, — говорит Марсель. — Я представить себе не мог, как они попали на праздник. Я не успевал ничего предпринять, но я смог предупредить Кола…
Я тут же вспоминаю подозрительный взгляд Кола в ту роковую ночь.