Сначала тот самый новичок, заметивший этот импровизированный побег, запнулся за выступающий у дороги камушек и на полном ходу рухнул на мостовую вызвав тем самым кучу-малу из своих же соратников, а затем, будто и этого было мало, какой то залётный орк, видимо опасаясь того грохота что вызвало собой падение стольких стражников в полном латном обмундировании, сгрёб в охапку будущую жену будущего Озёрного князя, и с удивительной резвостью рванул вниз по главной улице квартала торговцев на таких скоростях, что угнаться уже за ним не представляло совершенно никакой возможности.
И вот, теперь они вынуждены обшаривать весь город в надежде найти хоть какие-то подсказки для разрешения тех проблем, которые навалились на них с пропажей Каролины Керех. Капитан Гинок вздохнул с интонацией смертника смирившегося со своей участью и шаркающей походкой поплёлся домой. Барон не оставит это дело без внимания. И вероятнее всего именно его смену с ним же во главе пошлют на поиски пропавшей девочки. Гинок знал, что та уже покинула город. Знал, но иррационально надеялся, что она всё ещё здесь, в Орене.
Теперь придётся как-то объяснять жене, почему вместо того, чтобы купить новый просторный дом для их растущей семьи, чтобы его сын или дочь не нуждались хотя бы в свободном пространстве, он потратит припрятанную за печкой заначку на что-то другое. Им нужна информация, и Гиноку известно, где её добыть. Знания тоже товар, вот только торговцы никогда не работают бесплатно.
Глава 17
Сирин нерешительно постучался в дверь из морёного дуба, талантливо украшенную магическими зверьми и причудливыми орнаментами.
— Входите, — глухо донеслось с той стороны произведения искусства, так изящно вплетённого в обиход.
Заместитель главы торговой гильдии неловко потоптался у входа, а затем резко толкнул тяжёлую дверь, неуклюже ввалившись в богато задрапированную коврами комнату.
— Аккуратнее Сирин, — в своей особенной, вежливо-отстранённой манере, проявлявшейся только когда он был чем-то занят, побеспокоился о состоянии помощника Гедеон.
— И-извините, — чуть запыхавшись, привёл себя в порядок тот, а затем начал докладывать, — Как вы и говорили, мастер, сначала ко мне пришли представители ордена Плаща и Кинжала…
— Так и назвались? — заинтересовано поднял голову торговец.
— Да, но вероятнее всего название вымышленное. Не хотели зря раскрываться.
— Жаль… — протянул Гедеон, — Было бы интересно взглянуть на достижения ордена ассасинов с таким избитым названием.
— Просили информацию о перемещениях орка и рыжеволосого мальчика, путешествующего вместе с ним, — невозмутимо продолжил Сирин.
— О, значит, мальчишка всё же не так прост, — азартно потёр руки мастер гильдии, как он делал всегда, встречаясь с новой увлекательной задачкой, которую пока не мог решить.
— Они заходили вечером. Я бы даже сказал ближе к ночи, — задумчиво почесал нос Сирин, — Утром заглядывал капитан стражи барона Кереха. Покупал информацию о возможных передвижениях Каролины Керех и… — тут заместитель главы выдержал эффектную паузу, — спрашивал о перемещениях орка, путешествующего вместе с рыжеволосым мальчиком.
— Бинго! — обрадованно вскочил Гедеон, начав слегка приплясывать от нетерпения, совершенно не обращая внимания на своего помощника, — Пазл сложился! Грядёт что-то очень интересное, вот увидишь, — подмигнул он Сирину.
Тот спокойно дождался, пока мастер немного успокоится, а затем продолжил.
— Как вы и просили, я принял деньги от обеих сторон… — Сирин хотел выложить мзду, но Гедеон остановил его на полпути.
— Оставь себе, ты их честно заслужил.
— Но…
— Считай, что это твои премиальные.
Сирин строго поджал губы под смеющимся взглядом Гедеона, но деньги убрал.
— …и обеим сторонам предоставил полную структурированную информацию. Однако у меня вопрос, — прервал Сирин слова похвалы уже готовые перерасти в звуковые волны, став слышимыми, — Я бы понял, если бы это были разбойники, бандитская шайка, банальные отставные солдаты, решившие поживиться случайным торговцем, но почему ещё и профессиональные убийцы?! Я не понимаю, зачем сразу такая серьёзная опасность. Он же всё-таки ваш сын!!
Глаза многомудрого торговца лукаво блеснули, а сам он развалился на своём кресле будто кот, объевшийся сметаны, очевидно крайне довольный своей задумкой.
— Мой сын уже не маленький, он вполне может и сам за себя постоять. Я всего лишь напоминаю ему, что в этой жизни никогда нельзя расслабляться. А что до проблемности преследователей… Думаю вторая группа отлично урегулируют серьёзность той каверзы, что я подкинул Жану. К тому же, — тут улыбка из довольной превратилась в хищную, — Ты, как обычно, забываешь про туз в рукаве…
***