— Он погружался в пещеру без вас?

— Конечно да! И я тоже погружалась без него. Нельзя каждый день испытывать такую разницу давления: это слишком опасно.

А ведь в обстоятельствах несчастного случая, из-за которого погиб Фортен, кое-что не сходилось: ныряльщик пробыл под водой в общем счете всего около десяти минут. Де Пальма позвонил судмедэксперту, проводившему вскрытие. Тот сказал, что такая проблема с декомпрессией может произойти, только если водолаз пробыл под водой больше тридцати минут. Как правило, это случается с теми, кто очень много раз опускался под воду, не делая перерыва на день для отдыха. В таком случае даже самая маленькая неприятность может иметь серьезные последствия.

Эта новость озадачила Барона. Он снова набрал номер Полины Бертон. Несчастный случай произошел в понедельник. А перед этим, в выходные, работ на раскопках не было. Фортен должен был бы отдыхать. Пещера была закрыта.

— У него были ключи от пещеры?

— Разумеется, да! — ответила Полина.

Барон запер дверь квартиры Кристины Отран и спустился попрощаться с Ивонной Барбье.

— Я сохранила и ее почту, — сказала Ивонна. — Хотите посмотреть?

— Да, я погляжу на нее.

Ивонна принесла картонную коробку, полную писем, и поставила ее на кухонный стол. В основном это были административные извещения и конверты из банка «Креди Лионне», где Кристина хранила свои сбережения. Де Пальма взглянул на почтовые штемпели — большинство писем было прислано восемь лет назад или раньше — повторные требования денег, напоминания налоговых органов. Потом он нашел кое-что поновее — письмо из «Креди Лионне» от июня 2007 года. Начальник коммерческого отдела банка сообщал Кристине, что, если она не сообщит новостей о себе, он будет вынужден начать процедуру розыска. У нее было немного денег на сберкнижке и сейф в банке.

— Спасибо, Ивонна, вы просто ангел! — воскликнул Барон.

У старой дамы глаза округлились от изумления.

— Это письмо я заберу с собой: оно будет мне полезно, — объяснил Барон.

Он в конце концов выпил чашку кофе, посидел минут десять, потом попрощался с Ивонной и добавил:

— Желаю вам весело провести Рождество!

— Я еду к своей дочери. Там действительно будет весело, — сказала старая дама и подмигнула сыщику.

Де Пальма оставил ей свою визитную карточку и попросил, чтобы Ивонна предупредила его, если услышит подозрительный шум на своем этаже или если кто-нибудь придет к ней и станет спрашивать о Кристине.

* * *

Отделение «Креди Лионне» на бульваре Шав находилось примерно в ста метрах от дома Кристины, ближе к площади Жана Жореса. Де Пальма, размахивая своим трехцветным полицейским удостоверением, заявил, что ему необходимо поговорить с директором отделения. Тот немедленно принял его в своем кабинете.

— Чем могу вам служить? — спросил банковский менеджер. Дружелюбия на его лице было примерно столько же, сколько в выписке из счетов клиента-должника.

— Мы активно ведем поиски одного человека; это брат клиентки, которая абонирует у вас сейф. Я бы хотел знать, проводились ли в последнее время какие-нибудь операции с содержимым этого сейфа.

Финансист изобразил гримасу, означавшую, что он плохо понял собеседника. Де Пальма потряс перед ним письмом, которое было послано Кристине Отран в 2007 году.

— Она сейчас находится в заключении, — уточнил сыщик, — но ее брат бежал. Он уже убил одного человека. У нас мало времени.

— Теперь я вас понимаю, месье. Но это конфиденциальная информация, и мы не можем так просто сообщить ее вам.

— Своими действиями вы препятствуете работе офицера уголовной полиции, который расследует убийство. Вы знаете, что за это бывает?

Банковский служащий обдумал эту проблему.

— Я могу лишь сказать вам, было ли что-то положено в этот сейф или изъято из него. Ничего другого. Об остальном надо будет договариваться с моим начальством.

— Я не прошу у вас ничего большего.

Директор отделения повернулся к своему монитору, ввел множество кодов и, наконец, получил доступ к нужной информации.

— На этот сейф есть доверенность.

— Мне нужно имя человека, которому она дана.

— Это уже деликатный вопрос.

— Я спрашиваю имя, а не номер его счета! Если вы откажетесь назвать его, я вернусь с отрядом полиции, и обещаю вам, что наделаю шума. Мне все равно, что сегодня Рождество!

— Хорошо, хорошо. Обладатель доверенности — мужчина… некий Пьер Палестро.

— Он брал что-нибудь из сейфа?

— Нет. По правде говоря, сейф пуст.

— Когда он опустел?

— Уже давно.

Банковский служащий потеребил «мышку» и уточнил:

— В 1999 году, 23 декабря.

— Кто потребовал, чтобы сейф был открыт?

— Сама Кристина Отран.

— Можете вы мне сказать, что в нем хранилось?

— Нет, потому что объявления ценности не было.

— Это нормально?

Банковский менеджер изобразил на лице глубокое сожаление.

— Думаю, да, — ответил он, поднимая воротник пиджака.

Снова расследование зашло в тупик. Де Пальма позвонил профессору Палестро, но услышал лишь его автоответчик. Приближался вечер. Барону едва хватало времени на то, чтобы доехать домой, переодеться к Рождеству и забрать Еву.

Перейти на страницу:

Похожие книги