«Но есть способ», - сказал Чи. «Здесь есть другой путь, если вы не против немного покопаться. По другую сторону Крика, к Черной Мезе, идет старая тропа. Я думаю, что женщина с козами могла бы им воспользоваться. Вы могли бы поехать на джипе туда. , припарковаться, перейти через седловину, сдедать свое дело, а затем вернуться и выехать по козьей тропе ».

Чи остановился. «Хотя с этим есть проблемы».

«Вы хотите сказать, что она не стала бы этого делать, если бы не знала заранее, что ей понадобится путь к отступлению?»

«Совершенно верно, - сказал Чи. "Как она могла знать это?"

Луиза внимательно слушала. Теперь она сказала: «Вы, профессионалы, возражаете, если вмешивается любитель?»

«Будь нашим гостем», - сказал Лиафорн.

«Я задаюсь вопросом, почему Поллард все равно приехала сюда», - сказала Луиза. Она посмотрела на Лиафорна. «Разве ты не говорил мне, что она искала место, где был заражен Нез? Где его укусила блоха?»

- Верно, - озадаченно сказал Лиафорн.

«И разве период между заражением и смертью - я имею в виду в тех случаях, когда лечение не приводит к излечению, - не составляет ли это всего лишь пару недель?» Луиза сделала один из этих модифицирующих жестов руками. «Я имею в виду, обычно. Статистически. Достаточно часто, так что, когда люди, занимающиеся борьбой с переносчиками болезней, ищут источник, они ищут места, где была жертва в тот период. И то, что мисс Поллард писала в своих записях, предполагает, что она всегда была пытаясь выяснить, где находилась жертва в тот период до своей смерти ».

«Ах, - сказал Лиафорн. "Я вижу."

Чи, чей интерес к людям, борющимся с чумой и переносчиками болезней, которые охотились на них, простирался всего на несколько минут, не имел представления, о чем все это.

Он сказал: «Вы имеете в виду, что она знала, что Нез не могла быть рядом с Yells Back в то время? Как…?»

«Записи Полларда показывают, где он был. Они показывают…» Она остановилась на полуслове. «Минуточку. Я не хочу ошибаться. Запись в машине».

Она нашла его на приборной панели, вытащила, прислонилась к крылу и пролистала страницы.

«Вот, - сказала она. "Под ее заголовком" Андерсон Нез ". Это свидетельствует о том, что он был в гостях у своего брата в Энсино, Калифорния. Двадцать третьего июня он вернулся домой к хогану своей матери в четырех милях к юго-западу от Торгового поста Медного рудника. его работа с Вуди возле Золотого Зуба ".

"Двадцать четвертое июня?" - задумчиво сказал Лиафорн. "Правильно?"

«А через шесть дней он умирает в больнице на Флаге». Она проверила записи. «На самом деле, скорее, пять дней. Поллард говорит, что где-то здесь он умер сразу после полуночи».

«Вау», - сказал Лиафорн. "Мы уверены, что он умер от чумы?"

«Помедленнее, - сказал Джим Чи. «Объясни мне это свидание».

Луиза с сомнением покачала головой. «Думаю, дело в том, что Поллард знает о чуме намного больше, чем мы. Так она знала бы, что Нез не заразился здесь зараженной блохой. Чума не убивает так быстро. Так что у нее не было никаких причина приехать сюда на охоту на блох, когда она это сделала ".

«Вот в чем вопрос», - сказал Лиафорн. «Если это была не ее причина, то в чем была причина? Или она сказала Краузе, что идет, но не пришла? Или Краузе солгал об этом?»

Луиза читала из другого раздела записной книжки. Она подняла руку.

"Поллард, должно быть, подумала, что что-то смешное. Она вернулась в заведение Неза, недалеко от Медной шахты Меса. Перепроверила.

«Мама говорит, что Нез вырыл ямыы, протянул ограждение для овец, чтобы расширить загоны. Семейные собаки в ошейниках от блох и без блох. Никаких кошек. В окрестностях нет луговых собачек. Никаких историй о крысах или вывесках с крысами не обнаружено. Нез поехал на Пейдж с матерью, Покупаю продукты. Нет головной боли. Нет лихорадки ». Она закрыла блокнот и пожала плечами.

"Это оно?" - спросил Чи.

«Для нее есть заметка на полях, чтобы она проверила источники в Энсино», - сказала Луиза. «Я думаю, чтобы увидеть, был ли он болен, когда был там». Чи сказала: «Но она сказала своему боссу, что приедет в« Йеллс Бэк », чтобы проверить здесь блох. Или, по крайней мере, он говорит, что сделала. Думаю, я встретила этого парня». Он посмотрел на Лиафорна. "Большой, грубый парень по имени Краузе?"

"Это он."

"Что еще она ему сказала?"

«Краузе сказал, что она пришла рано в тот день, прежде чем он приступил к работе. Он ее не видел. Она просто оставила ему записку», - сказал Лиафорн. «Я этого не видел, но Краузе сказал, что она только что сообщила, что идет в« Кричит Бэк »собирать блох».

«Между прочим, - спросила Чи, - если Поллард пропала, а также джип, на котором она ехала, как ты взял ее записную книжку?»

«Думаю, нам следует называть это журналом», - сказал Лиафорн. «Это была папка, полная вещей, собранных адвокатом ее тети из ее комнаты в мотеле в Тубе. Похоже, она делала записи, которые делала в поле, и преобразовывала их в своего рода отчет, когда она вернулась домой со своими комментариями».

"Как дневник?" - спросил Чи.

«Не совсем», - сказал Лиафорн. «В этом нет ничего очень личного или частного».

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже