Скейл мотал его из стороны в сторону, как расшалившийся ловелас новую зазнобу. Перед Кальдером невнятно мелькали Бледноснег с Ганзулом. Судя по виду, ни один обниматься с Кальдером в обозримом будущем не собирался. Радости и воодушевления их глаза тоже не выказывали. Этих названных он помнил еще по добрым старым временам, когда они преклоняли колено перед его отцом или восседали с ним за длинным столом и возносили победные здравицы. Но это все давно минуло. Сейчас они, несомненно, прикидывают, надлежит ли им выполнять указания этого выскочки, и сама эта мысль им поперек души. Чего ради?

Иное дело Скейл. Он у воинов всегда в почете: верный, сильный, храбрый до безрассудства. В этом смысле Кальдер с ним и рядом не стоял, и это всем известно.

— Что у тебя с головой? — спросил он, едва Скейл отпустил его.

— Это? Да ерунда, ничего.

Скейл сорвал и отбросил повязку. «Ничего» было преувеличением: желтоватые волосы побурели от запекшейся крови.

— Да ты, я вижу, и сам поранился. — Он бесцеремонно хлопнул Кальдера по ушибленной губе. — Баба какая куснула?

— Если бы. Бродд Тенвейз пытался меня убить.

— Что?

— В самом деле. Послал за мной троих, когда я выехал из стана Коула Ричи. Хорошо, что Глубокий с Мелким присматривали и… ну ты понял…

Скейл из смятения перескочил в ярость — две любимых его эмоции, без особого меж собою зазора. Небольшие его глаза открывались все шире и шире, пока зрачки не оказались окаймлены со всех сторон белком.

— Ах он гниль, старая падаль… Порешу!

Он начал вытягивать из ножен меч, как будто и впрямь собирался броситься напролом через леса к развалинам, где сидел на троне их отца Черный Доу, и тут же развалить Бродда Тенвейза надвое.

— Да будет тебе, будет!

Кальдер обеими руками ухватился за запястье Скейла, который остановился лишь тогда, когда без малого проволок брата с полшага по земле.

— Язви его!

Стряхнув Кальдера, Скейл рукой в латной рукавице шибанул по ближайшему дереву, отбив кусок коры.

— Выбить из него душу вместе с дерьмом! Убить, растоптать! Прикончим его!

Он саданул по дереву еще раз, пустив облачко опилок. Ганзул смотрел чуть устало, Бледноснег слегка утомленно; по всему было видно, что приступ гнева у вождя они наблюдают отнюдь не впервые.

— Эдак мы всех заметных персон поубиваем, — возразил Кальдер, примирительно поднимая ладони.

— Так ведь он, подлец, думал тебя убить, разве нет?

— Я — особый случай. Пол-Севера желает видеть меня мертвым.

Это была неправда: счет склонялся, скорее, к трем четвертям.

— Да и доказательств у нас нет.

Он положил руку брату на плечо и заговорил негромко и вдумчиво, как в свое время отец:

— Политика, брат, политика. Чуешь? Во всем нужна деликатность, равновесие.

— Да к хренам эту политику и деликатность вместе с ней!

Впрочем, гнев Скейла шел на убыль; во всяком случае, настолько, что выпученным глазам уже не грозило лопнуть.

— Неужто нельзя просто биться?

Кальдер протяжно вздохнул. И этот неуемный простофиля, бузотер-рубака — сын их общего отца? А может статься, и наследник?

— Наступит время и для битвы, а пока мы должны ступать осторожно. У нас не хватает союзников, Скейл. Я разговаривал с Ричи. Так вот, он против меня не пойдет, но и за меня тоже не встанет.

— Трус ползучий, негодяй!

Скейл поднял кулак, собираясь опять вдарить по дереву, но Кальдер нежно, одним пальцем его отклонил.

— Его заботит лишь собственная дочь.

Хотя не только его.

— Есть еще Железноголовый и Глама Золотой, но они к нам расположены не очень. Если б не их всегдашняя междоусобица, они бы, полагаю, просто умоляли Доу дать им возможность со мной расправиться.

Скейл нахмурился.

— Ты думаешь, за всем этим стоит Доу?

— Ну а ты как думал?

Кальдеру приходилось подавлять гневное отчаянье в голосе. Он позабыл, насколько беседа с братом может напоминать разговор с дубовым пнем.

— И Ричи наверняка слышал из уст Доу, что тот не прочь видеть меня мертвым.

— Погоди, — Скейл с обеспокоенным видом покачал головой. — Что-то я этого не слышал.

— Можно подумать, он бы тебе это сказал.

— Но ты был у него в заложниках. — Судя по сдвинутым бровям, брат изо всех сил старался соображать. — Зачем ему тогда тебя выпускать?

— Потому что он надеется, что я начну плести сети заговора, и тогда он сможет меня во всеуслышание разоблачить и со всеми основаниями, честь по чести повесить.

— Ну так ты не плети, и все будет тихо-мирно.

— Ты соображай хоть немножко!

На возглас Кальдера отвлеклась от кружек с водой пара карлов; пришлось понизить голос. Скейл мог себе позволить терять терпение, Кальдер — нет.

— Нам нужно себя защитить. У нас всюду враги.

— Это верно. И есть еще один, о котором ты совсем ничего не сказал. Насколько я могу судить, самый опасный из всех.

Кальдер на секунду замер, прикидывая, кого не учел.

— Драный Союз! — Толстым пальцем Скейл указал через деревья на юг. — Крой с Ищейкой и сорок тысяч солдат! Те, против кого мы воюем! Во всяком случае, я.

— Это война Черного Доу, не моя.

Скейл медленно повел головой из стороны в сторону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Первый Закон

Похожие книги