Их не собирались уводить, это почувствовали и Лин Ху, и Сяо Тун – сразу после приказа их нацелились убить, а не вывести. Разве что Фа Ханга действительно собирались связать и вывести. Дальнейшее случилось одновременно: Лин Ху ушел из-под удара, подпрыгнул, завис на несколько секунд над противниками, толкнул их в спины, и те упали на пол. Сяо Тун смогла задержать удар одного из заклинателей, но пропустила второго и упала лицом в стол, но тут же резко отодвинулась и оказалась у них за спинами. Фа Ханг немного замешкался, потому что чувствовал, что его убивать не собирались.
Никто из них не использовал магические силы в такой маленькой комнате: все понимали, что могут задеть императрицу и тогда будет намного хуже. Фа Ханг одним из противников сломал стол перед собой, второго выбросил в окно. Обернулся, чтобы посмотреть, нужна ли его друзьям помощь. Нет, те справились сами, только Лин Ху стоял по центру комнаты, повернувшись боком и глядя пристально на царственную хозяйку. Та была спокойна. Казалось, Лин Ху решал что-то для себя. Но не успел: дверь выбили, и на них бросилась новая волна, пришлось защищаться, и спасало только то, что в этой комнате и в присутствии императрицы невозможно было толком развернуться.
Со двора донеслись крики о покушении на императрицу, и барабаны забили тревогу. Фа Ханг проделал дыру в стене и вытащил на улицу друзей, но там тоже уже ждали заклинатели и воины, которые на всякий случай держались подальше. Фа Ханг забрал огонь со всех свечей, жаровен и кухни, что были поблизости, для создания огненной змеи. И хотя был гуюй[9], но все же не так тепло, чтобы она смогла продержаться долго. Она отделила троицу от нападавших, но все же таяла очень быстро. Фа Ханг лишь надеялся, что пламени им хватит, чтобы выбраться отсюда. Но с другой стороны раздался знакомый звук и появилась другая змея – больше и сильнее, синего цвета, в составе которой был материал для фейерверков. Рассыпая искры в разные стороны, она перекусила змею Фа Ханга. Огонь потух, но троицы уже не было, и все бросились врассыпную, чтобы отыскать нарушителей. Пыль и песок от сломанной стены улеглись, внутри дворца заклинателей также не было. Один из придворных, стоявший рядом с императрицей, спросил негромко:
– Их следует захватить живыми или лучше убить?
– Убить, – ответила госпожа, поднимаясь со своего места. Несмотря на всю охрану, она собиралась в безопасное место в замке, где можно было спрятаться в случае атаки.
Ничего не помогало. Схватка двух змей выиграла им несколько шагов к выходу, но до него было еще бесконечно долго, и вряд ли его никто не охранял. Заклинателей на территории дворца находилось достаточно, чтобы преступники не ускользнули. Восточный дворец был защищен от магии, но за его пределами ее можно было использовать. У них забрали мечи, но Шэвей и копье Сяо Тун остались при них. А вот Фа Ханг был безоружен. Когда их догнали, Лин Ху и Сяо Тун толкнули его назад, себе за спины, и встали на защиту. Первое, что в них полетело, – мечи заклинателей. Противники знали, с кем имеют дело, и от мечей удавалось только отбиваться, а при попытках их перехватить можно было лишиться части руки.
Заклинатели-враги обосновались на крыше здания напротив, в то время как троица стояла у каменной стены. Пока его прикрывали, Фа Ханг собрал из остатков прежнего пламени новую змею, на этот раз размером с настоящую. Змейка выглядела слабой, парила на уровне его колен. Затем он растянул ее в линию двумя руками, примерился, словно это была стрела, а в его руках невидимый лук, и запустил ее. Но на другую крышу. Огненная линия, никого не задев, упала и распалась на пляшущие огненные языки. Крыша загорелась резко, словно ее полили маслом. Пусть ненадолго, но противникам стало не до преступников, они меняли место, откуда могли вести бой, возвращали свои мечи, чтобы те не потерялись в этой неразберихе. Некоторые мечи все равно столкнулись на подлете, и их хозяева негромко переругивались. А трое из Юйлан опять исчезли.
На этот раз они успели дойти до площадки перед главными воротами с садом, ручьем и мостиком. Тут их встречали уже и воины, и заклинатели. А еще град стрел, которые отбивала Сяо Тун, превратив копье в шипастый шар, в то время как Шэвей обвился вокруг Лин Ху и в ужасе смотрел на небо, почерневшее от стрел. Они врезались в каменные стены, крышу, в землю вокруг, но никого из троих заклинателей не задели. Фа Ханг думал о том, что они собирались сражаться с небожителем, и на этот случай у них было несколько очень сильных техник. Но, применяя их, нужно было понимать, что многие противники умрут. Использовать их имело смысл против Вэй Юшенга. Но там было все понятно, он был их врагом. То, что происходило сейчас, выбивало Фа Ханга из колеи. Поэтому он попытался сделать то же, что и всегда: как только прекратился дождь из стрел, он вышел вперед и произнес:
– Это ошибка! Мы не виноваты, мы не хотим с вами драться, прек…