Из комнаты вели сразу две двери, не считая той, из которой мы вышли, но Нарро направился не к ним. Он прошел мимо Лейси, даже не взглянув на нее, и остановился у стены. Не задумываясь, он вскинул руку и коснулся одного, ничем не отличавшегося от остальной кладки, камня. Что-то прошептал лишь губами и отошел, так же быстро отдергивая руку, как раньше от заклинания Лейси.

Часть стены перед ним не отъехала в сторону, не раскрылась, как дверь, просто исчезла. Словно никогда и не было ее, только проход на узкую темную лестницу. Нарро уверенно шагнул на нее, и мы с Сейлан последовали за ним.

Перед тем как проход снова стал стеной, я бросил короткий взгляд на Лейси. Не хотелось оставлять ее здесь, но… Но какое мне вообще дело до человека, поступившего со мной так мерзко?

Сейлан это, кстати, тоже касалось. Но я все равно пошел за ней, боясь, что она споткнется на лестнице, слабо освещенной магическими лампами, и упадет.

Мы поднялись, кажется, этажа на два. Прошли мимо нескольких совершенно одинаковых дверей и вошли в третью. Вышли в такой же полутемный коридор. Несколько раз повернули и оказались в комнате, покинули ее, быстро пересекли обычный коридор и снова нырнули в тайный через скрытую в нише дверь. Нарро перемещался по этому лабиринту так легко, будто родился и вырос прямо здесь, в недрах Рейнгардского замка.

Тишина начала меня тяготить. Эйфория от чудесного спасения немного притупила тревожность, но теперь она вернулась. Но ничего. Избавлюсь от блокатора, найду моего роскатта, потом Фрею, пойму, что с ними все в порядке, и успокоюсь.

– Ты очень хорошо здесь ориентируешься, – заметил я, чтобы не молчать. – Слуги пользуются этими переходами?

– Нет, – сказал Нарро, сворачивая на очередной развилке. – Слуги ходят по обычным. Эти для тех, кто не хочет привлекать к себе внимание.

– И ты часто по ним ходишь?

– Просто память хорошая.

Теперь, зная про эти коридоры, я никогда не почувствую себя здесь спокойно. Мало ли кто еще в курсе.

– Кстати, спасибо тебе, ну, за то, что спас, – запоздало поблагодарил я.

– Пожалуйста, – отозвался Нарро, – но я просто делал свою работу.

– Твоя работа – разгребать беды, возникающие из-за Стормланнов?

– В том числе. – Судя по тону, он улыбался.

– А как ты меня нашел?

– С помощью этого, – обычно таким произносят «ну и мерзость».

Нарро быстро обернулся и, не касаясь, указал пальцем на что-то под глазом. Я едва смог разглядеть метку рода. У Лейси вроде была такая же. Изогнутая, как змея, буква S, в окружении тонких линий, свивавшихся в подобие урагана. Но, если вспомнить, раньше метки у Нарро не было. И, судя по всему, татуировке на лице он был не рад.

– Через метку хозяин может узнать, где находится носитель, – пояснил Нарро, – но, если формулу немного дописать, она может получить и обратное свойство.

Пока Нарро говорил, мы дошли до тупика. Сначала я подумал, что все же заблудились, а потом эльф схватился за ручку и отодвинул, как оказалось, фальшивую панель в сторону. Яркий свет резанул по глазам, привыкшим к полумраку, и я сощурился.

– Доброй ночи, если это приветствие, конечно, уместно. – Спокойный светский тон после всего произошедшего действительно показался мне настолько нелепым, что захотелось рассмеяться.

– Теперь уже, наверно, да. – Мне все же удалось подавить истерический смешок.

Сивиз Стормланн стоял посреди просторной залитой холодным белым светом комнаты. Фальшивая створка задвинулась по щелчку его пальцев, стоило мне только войти. Она прильнула к стене так плотно, что не видно было даже стыка ни на светло-синих обоях с белесыми силуэтами птиц, ни на таких же светлых деревянных панелях.

Мне жестом предложили присесть в кресло с фигурной спинкой, стоящее рядом с книжным шкафом. Идя по узорчатому наборному паркету, я вдруг почувствовал себя до ужаса неуместным здесь в простой измятой, еще и пыльной теперь одежде. Особенно на контрасте с Сивизом, одетым так, словно он только что вернулся с бала. Хотя, подождите, так ведь оно и было.

– Ты долго, – сказал он Нарро, когда тот прошел мимо него, направляясь к дивану, стоящему у незажженного камина. В словах не было упрека, они прозвучали даже приветливо.

– Я не хотел прибегать к магии без крайней необходимости. Но, если вам что-то не нравится, господин, вы могли бы сделать все сами. Уверен, у вас бы вышло лучше. – Вряд ли таким тоном действительно разговаривают с господами.

– Я начал волноваться, что ты заблудился, – усмехнулся Сивиз.

Нарро состроил настолько оскорбленное лицо, что стало понятно – это абсолютно невозможно. Свой плащ он перекинул через спинку дивана, а после сам опустился на него, откидываясь на подушки и чуть ли не растекаясь по ним. Он старался это скрывать, но осторожные движения выдавали в Нарро того, кто либо боится потревожить раны, либо уже испытывает боль. По тому, как Сивиз чуть нахмурился, я понял, что и от него это не укрылось.

Перейти на страницу:

Похожие книги