Он успокаивает меня, доставая свою электронную книгу. Лучший подарок, который только можно было сделать, потому что сейчас Джей Ди подсел на различные книги, подходящие ему по возрасту, расширяющие его кругозор и словарный запас. Я решил, что он получит все, чего не было у меня в детстве. Пока это окупается, сын всегда в списке отличников, хорош в нескольких видах спорта, и вообще очень хороший парень.

Пока мы направляемся в коттедж, я думаю о последних девяти годах. За это время у меня было несколько кратковременных отношений с женщинами, но ни у одной из них не было терпения, и я думаю, ни одна из них не хотела растить ребенка от другой. Несмотря на то, что за это время уже привык обходиться рукой, я понимаю, что, если моя реакция этим утром служит показателем, мисс Эдди Оверстрит будет совсем непохожа на всех моих предыдущих женщин.

Наконец, мы приближаемся к подъездной дорожке, и я снова восхищаюсь этим коттеджем. Это просторное, одноэтажное здание с каменным фасадом. Каждое окно имеет ставни, а также ящики для растений, в которых начинают цвести цветы. Есть дорожка из камня, ведущая к входной двери, и другая— вокруг дома, спускающаяся к причалу.

— Давай, Джей Ди, мы на месте! И помни, что ты должен вести себя прилично.

— Хорошо, папа, — отвечает он, отстегивая ремень и выскакивая с заднего сиденья моего грузовика, прежде чем у меня появляется шанс остановить его.

Хм, входная дверь или задняя? Когда мой член дергается, я понимаю, что у меня серьезная проблема с заинтересованностью к Эдди. Решение принимается без моего участия, мне остается лишь наблюдать за тем, как открывается входная дверь, а эта девушка выходит из дома и направляется к нам.

— Привет, — говорю я, когда Эдди подходит достаточно близко, чтобы услышать меня. Не хочу думать о том, что мой голос звучит хрипло. Нет, только не это.

— И тебе привет. А ты, должно быть, Джей Ди? — спрашивает она, разглядывая моего сына. Я смотрю, как он вытягивается и кивает.

— Да, мэм. У Вас есть дети?

Я замечаю выражение боли на ее лице, прежде чем она быстро прячется за улыбкой.

— К сожалению, нет, но у меня есть кошка по имени Либби, и, если твой папа разрешит, перекус для мальчика, который только что закончил тренировку.

— Можно, пап? — шоколадно- карие глаза с надеждой смотрят на меня, и я киваю, соглашаясь. — Круто! — кричит он, подбегая к ней.

Я наблюдаю, как Эдди ерошит ему волосы, прежде чем посмотреть на меня.

— Я хотела убедиться, что одно из моих желаний реализуемо.

— О чем ты думала? — спрашиваю я.

— Давай, я покажу тебе, — отвечает девушка, устремляясь вниз по тропинке к заднему двору.

Когда мы приходим, она произносит:

— Хорошо, сможешь сделать веранду в уровень с первым этажом? Тогда остальные окна могут быть открыты. Я бы хотела более широкую, если это возможно.

— Я могу это сделать. Ты уверена, что Джей Ди не будет проблемой? — спрашиваю я.

— Конечно. Тебе что- нибудь еще нужно? Если нет, не буду мешать работать. Джей Ди, следуй за мной. Молодой человек, у меня есть печенье, которое нужно попробовать.

Я усмехаюсь, зная, что ей, даже не пытаясь, удалось найти ключ к сердцу моего сына.

— Печенье? Где? — кричит он.

— Спокойнее, Джей Ди, — напоминаю я. — Он иногда бывает немного…буйным, когда взволнован.

— Прости, папа, — отвечает мальчишка, прежде чем пойти с Эдди, взяв ее за руку. Сначала девушка выглядит удивленной, затем, на ее лице появляется улыбка, и мне приходится делать вид, будто я не замечаю, насколько идеальная картинка прямо сейчас передо мной.

— Дай мне знать, если тебе что-то понадобится, Хейл, — произносит Эдди, прежде чем войти в дом через заднюю дверь.

Эдди

— Ого, вау, это вы сделали? — спрашивает Джей Ди, когда мы заходим на кухню.

— Ну, у меня есть три пирога, которые я испекла и должна отнести в закусочную, как только покрою глазурью. Плюс, только что поставила пироги в духовку. Как только они будут готовы, я начну делать печенье.

— Настоящее печенье? Не из коробки?

— Честное слово, настоящее печенье. Арахисовое масло. Ты хочешь мне помочь? — я помню время, когда вот так же помогала своей бабушке.

— А можно?

— Безусловно. Ладно, я знаю, что твой папа забрал тебя с тренировки. Ты голоден? Сделать тебе бутерброд? Могу приготовить с ветчиной и сыром. — Я не могу перестать смотреть на мальчика. Кроме веснушек, которыми покрыт его нос и щеки, он— копия своего отца. Ну, и глаза у него шоколадно- карие, а у Хейла просто карие.

— У вас есть соленья? — спрашивает он в ответ.

— В холодильнике. Хочешь? И за той дверью есть чипсы, — отвечаю я, указывая на кладовую.

Он быстро достает соленые огурцы и ставит их на стол, прежде чем пойти в кладовую. Я быстро собираю два бутерброда, скрывая улыбку, когда вижу, что он взял банку лимонада.

— Я только переехала, иначе у меня был бы свежий лимонад.

— Вы делаете сама лимонад? — спрашивает он, прежде чем откусить бутерброд.

— В основном да. Иногда я беру замороженные фрукты и добавляю воду и лед. Иногда выжимаю лимоны, добавляю воду и сахар. Зависит от моего настроения.

— Папа хороший повар, но он никогда ничего не делает с нуля!

Перейти на страницу:

Похожие книги