Доносятся хрупкие стеклянные звуки бандуры.
И соседняя вагонка видна. Мантров, отвернувшись у тумбочки, старается не смотреть на этих двоих, хотя сидит прямо перед ними.
И на других вагонках, на нижних щитах и на верхних, сидят там и сям женщины. Как странно видеть причёски и длинные волосы в лагерном бараке!
Ближе бандура. Несколько тихих голосов, женских и мужских, поют:
А вот и старик-бандурист — наголо стриженный, как обезчещенный.
И крышка бандуры его с мазаной хаткой, с писаной неживой дивчиной.
И — живая, похожая, лежит на смежной верхней вагонке, поёт.
Её сосед встаёт, шагает по верхним нарам
к ближней лампочке. Выкручивает её и кричит:
= Общий вид барака. Вторую лампочку выкрутили. Третью.
А последнюю — украинка толстая.
Полная темнота.
И смолкла бандура посреди напева.
= День. На крыше барака сидят двое зэков в бушлатах и, как-то странно держа руки, запрокинувшись, смотрят вверх.
Из их рук идёт вверх почти непроследимая нить.
Мы поднимаемся.
Явственней верёвочка. Вверх. Вверх.
Мутное зимнее небо. В лёгком ветерке дёргается самодельный бумажный змей. На нём:
Жители посёлка! Знайте!
Мы потому бастуем,
что работали от зари до зари
на хозяев голодные
и не получали ни копейки.
Не верьте клевете о нас!
Отдалённая пулемётная стрельба. Резкий свист пуль по залу
в экран! в змея! одна из очередей проходит дырчатой линией через угол змея.
Но змей парит!
И мы тоже стали птицей.
= Мы делаем круги над лагерем и спускаемся.
На крышах нескольких бараков — по два заключённых. Это — наблюдатели.
На вышках — не по одному постовому, как всегда, а по два.
На одной вышке стоит ещё офицер и фотографирует что-то в лагере.
А в зоне — несколько проломов: повален забор, разорвана колючая проволока.
= За зоной против этих мест — торчит из земли щит с объявлением:
КТО НЕ С БАНДИТАМИ
— переходи здесь!
Тут не стреляем.
= А в лагере против этих мест — баррикады, натащены саманы, ящики.
И около каждой баррикады стоит двое постовых с самодельными пиками (пики — из прутьев барачных решёток).
И против ворот, против вахты — большая баррикада.
И тоже стоят постовые с пиками: двое мужчин, одна женщина.
А за зоной
пехотные окопные ячейки. В них сидят-мёрзнут хмурые пулемётные расчёты, смотрят
= на лагерь.
Шторка. Обычный экран.
= На двери приколота бумажка:
ШТАБ ОБОРОНЫ
Перед дверью прохаживается с пикой молоденький зэк-часовой.
= За этой дверью — по вазону с широкой агавой мы узнаём бывший кабинет оперуполномоченного.
За письменным столом
= сидит полковник Евдокимов в военном кителе с невоенными пуговицами.
Гай уронил чёрную стриженую голову на поперечный стол и как будто спит.
Сложив руки, сидит Магомет, спокойный, как гора.
В разных позах ещё в комнате — Климов, Богдан, Барнягин, Галактион Адрианович и пожилой нормировщик. Все — без номеров.
В углу стоит худощавый Антонас и очень строго смотрит.
= Говорит Евдокимов:
Косым рывком
переносимся к Барнягину:
Климов, рядом с Барнягиным:
= Евдокимов. Рассудительно-снисходителен: