Каким-то чудом ей удалось не споткнуться и не сломать шею. Внизу, в подвале было чуть светлее — высоко над полом зияло окно, в которое лился призрачный уличный свет. К нему была приставлена горка, покрытая царапинами. И еще здесь воняло: псиной, экскрементами и гнилым мясом. Петровна еле сдерживала подступившую к горлу тошноту. Она хотела спросить, что это за место, но Илала приложила к губам палец, показывая, что надо молчать. И тут до Петровны дошло — это было жилище тех самых тварей, что бесновались на улице. Видимо, по этой горке они выбирались наружу.

Илала с Гуаингом принялись ощупывать стены в поисках двери или лаза. Должно быть, искали путь, по которому сюда доставили хрунгивов. Решив помочь, Петровна тоже принялась искать, зацепилась ногой за что-то металлическое, и это что-то с грохотом рухнуло. На улице наступила тишина, а потом она услышала звуки, от которых волосы встали дыбом — вой, храп и топот. Ловушка захлопнулась.

— Есть проход! — вдруг воскликнул Гуаинг. — Это все она, — он указал на Маруську, с довольным видом стоящую рядом. Только… он нам, кажется, не подходит.

Все сгрудились возле узкой норы, которую нашла кошка. Топот за окном слышался совсем близко. В окно сунулась первая клыкастая морда.

— Неважно, — произнесла Илала. Она приложила ладони к стене, и Петровна зажмурилась от вспыхнувшего сияния. А когда открыла глаза, то увидела, что дыра увеличилась в размерах — теперь она стала в человеческий рост. — Скорее, бежим!

Илала бросилась в тоннель, за ней Маруська. Петровна ринулась за ними, и тотчас споткнулась обо что-то, торчащее из земли.

— Ах, да, сейчас, — произнесла Илала, хлопнула ладонями по стенам, и те засветились, словно усаженные светлячками.

В подвале послышались треск и скрежет. Что-то тяжелое приземлилось на пол.

Илала оглянулась, еще раз хлопнула по стене, и под негромкое “шшурф” проход завалило землей. Но даже сквозь завал было слышно, как с той стороны мощные лапы разрывают рыхлую землю.

— Уходите, скорей, — крикнул Гуаинг. — Я их задержу.

Петровна понимала, что это бессмысленно. Хотела сказать, но Илала схватила ее за руку и потащила прочь.

— Он же там погибнет, — пыхтя и отдуваясь, воскликнула Петровна.

— Другого способа нет. Хрунгивы переродились, даже ваша зверюшка нам сейчас не поможет. И он об этом знает.

Вскоре позади послышалось рычание, вой и крики, что-то взорвалось, Петровну осыпало землей, но они и Илалой не остановились. Еще спустя какое-то время они услышали позади топот и рык. Не сбавляя хода, Илала опять хлопнула по стене, и звуки позади стихли, приглушенные новой партией осыпавшейся земли.

И тут Петровна увидела впереди маленькое пятнышко света. Они припустили еще быстрей.

Первой на свет выскочила Илала. Раздался всплеск, Петровна не успела затормозить, и следом за ней свалилась в воду. Точнее, на болотную кочку. Рядом, обдав ее облаком брызг, приземлилась Маруська.

Затем раздался хлопок, и дыра в воздухе, из которой они выпали, исчезла.

— Ах, — радостно воскликнула Илала, — я дома! — Раскинув руки, она лежала на воде, словно на перине. И от нее во все стороны разбегались тонкие стебли растений. Укрепляясь, они пускали новые ростки, и этому, казалось, не будет конца. Озеро на глазах покрывалось плотным зеленым ковром. — Ах, — снова раздался легкий, полный наслаждения вздох. — Как долго я этого ждала.

И вот уже от девушки не осталось и следа — вокруг простиралось лишь покрытое растениями озеро.

— Постой, а как же мы? — воскликнула Петровна, снова чувствуя себя пленницей.

— Ах, да, простите, — из зелени на миг показалось лицо, и от ног Петровны потянулась вдаль тропинка, — вот, это выведет вас на берег. А теперь прощайте, — голос стал слабее. И совсем уже тихо, подобно шелесту листвы на ветру, послышалось: — Было приятно познакомиться.

— Взаимно, — произнесла Петровна, пробуя тропинку на прочность. Сплетенные между собой ветки пружинили под ногой, но не рвались. Не теряя времени даром, Петровна тронулась в путь. Маруська потрусила следом. Впереди темной полосой маячил берег.

<p>Глава 5. 1-2</p>

Глава 5. Петровна и неожиданная встреча

1

Едва они добрались до берега, как раздался мощный плюх — тропа, словно змея, изогнулась и ушла под воду.

Маруська фыркнула от обдавших ее брызг и, отряхнувшись, весело поскакала к лесу. Дивясь ее неунывающему характеру, Петровна поковыляла следом. Бег по тоннелю и долгое озерное путешествие ее утомили, и теперь, когда опасность миновала, навалилась усталость. Хотелось прилечь, отдохнуть. Но для начала стоило найти приют. В мире, где девушки превращаются в водоросли, дрыхнуть где попало не стоило.

Лес, как и озеро, казался нескончаемым. Деревья напоминали березы, только с еловыми иголками. Впрочем, лиственные ветки тоже имелись. Вперемежку, на одних и тех же деревьях. Как и цветы. Устав удивляться, Петровна смотрела по сторонам без всякого интереса.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги