- Мы примеряли платья. Дурачились. Потом приехал курьер. Он привёз Дороти её заказ – ожерелье. Джекки ещё сказала, что Джон – жених Дороти – скряга, каких поискать. И, между прочим, была права. Видели бы вы, какой букет он на похороны принёс! Дешевле только в лесу нарвать!
- Вы сказали, курьер? – насторожился Хотч. – Можете вспомнить подробности?
- Курьер и курьер, ничего особенного.
- Может быть, название конторы? Какие-то особенности внешности или голоса? Он не показался вам странным? – настаивал Хотч.
- О, господи! Обычный курьер! Делать мне больше нечего, как на курьеров внимание обращать! – отрезала Эми.
- Скажите, вы помните имя мастера, у которой Дороти заказывала ожерелье?
- Вы ненормальный? Четыре года прошло! И вообще, мне пора.
В трубке послышались гудки отбоя.
- Хотч? – окликнул начальника Морган.
- По крайней мере, что-то проясняется. Идём к остальным.
Росси и Рид стояли у доски, на которой висела карта штата Вирджиния, и о чём-то спорили.
- У Хотча есть мысль, - прервал их препирательства Морган.
- Зато у нас - нет, - с досадой сообщил России.
- Мы не можем составить геопрофиль, - поддержал Рид. – Если коротко, это весь штат Вирджиния плюс округ Александрия. Куча городов, федеральных и муниципальных трасс… Субъект может быть где угодно!
- А что у вас? – спросил Росси.
- Я думаю, всё упирается в первую жертву, - сказал Хотч. – Я говорил с миссис Мункс. Она рассказала, что в день смерти её дочь с подружками примеряла платья. Невеста и её подружки. В доме было пять женщин.
- Вот откуда резкий скачок! – выдохнул Росси. – Он убил невесту, но до подружек или не сумел добраться, или убийство принесло ему достаточное удовлетворение и субъект успокоился. Однако в годовщину он решил воссоздать картину целиком.
- И ещё, подруга Мункс вспомнила, что в тот день в дом приезжал курьер. Он и привёз ожерелье, - продолжил Хотч.
- Это почти наверняка был наш субъект. Теперь понятно, почему убийства, кроме последнего, всегда происходят вдоль трасс! – Рид повернулся к доске.
- Но непонятно, как он выбирает жертвы, умник, - осадил его Морган. – Сходство имеется только между последними.
- А это мысль!
Рид бросился к столу, порылся в делах, нашёл нужную папку и набрал аналитика.
- Здравствуй, доктор Кто!
В ответ Спенсер смешно наморщил нос. С лёгкой руки Дженни Гарсия переняла прозвище, которым та некогда наградила юного гения. Рид любил британский сериал про Повелителя времени, но, несмотря на высокий интеллект, считал, будто женщины ему льстят.
- Гарсия, ты можешь как-нибудь проверить, не выполняла ли Лана Хэйворд заказ от Дороти Мункс? И как часто Мункс вообще обращалась в курьерские службы?
- Я перезвоню, - ответила Гарсия и отключилась.
- И что ты надумал? – спросил Хотч.
- Если я прав, то именно так субъект нашёл свою первую мастерицу, - сказал Рид. – Допустим, он действительно курьер. В таком случае субъект мог неоднократно видеть Мункс, и в его голове родилась фантазия о ней. И не просто сексуальная, а навязчивая мысль о любви. Возможно, взаимной. Однако такие состояния обычно не вызывают агрессивного поведения. Максимум - проникновение в дом к объекту фантазии.
- Но он увидел Мункс в свадебном платье, - перебил Морган.
- Верно. Фантазия разрушилась, а вместо неё пришла ярость. У субъекта был целый год, чтобы обдумать случившееся…
В этот раз Рида прервал звонок.
- Да, Гарсия?
- Сначала отвечу на второй вопрос, умница, - насмешливо проговорила аналитик. – Курьеры были частыми гостями в доме Мункс. Я выслала вам список фирм, с которыми мать и дочь контактировали больше всего. О, а в почте Хэйворд нашлось письмо от Дороти!
- Спасибо, Гарсия.
- Будь здоров, зайчик!
- Теперь понимаете? – спросил остальных Рид. – В его новой фантазии нашлось место всем, кого субъект считал виновными в разрушении старой. Рукодельница, смастерившая ожерелье, и Дороти слились в его сознании в один образ предавшей его невесты, а прочие жертвы – её подружки. Но они не так важны, как невеста.
- Итак, наш субъект умён, упорен и терпелив, - начал Росси. - Возможно, он даже учился в колледже, но почему-то предпочёл стать скромным курьером. Скорее всего, из-за низкой самооценки. У него большое эго, но он считает себя неудачником. Поэтому выбрал должность, на которой точно сумеет преуспеть. Думаю, на работе он числится на хорошем счету. В жизни он, вероятно, застенчив, малоприметен и нелюдим…
- А если верить измышлениям Дженни, субъект аккуратен, педантичен, собран и наблюдателен, - с усмешкой подхватила вошедшая в переговорную Блэйк. – Я только что от неё.
- Раз Дженни так считает, значит, так и есть. Как наша малышка? – спросил Морган.
- На удивление спокойна.
- Пока у неё нет причин для паники, - сказал Хотч. – Сосредоточимся на фирмах, курьеры которых часто бывали в доме Мункс. Нужно постараться найти его раньше, чем он примется убивать.
========== Фрейлина ==========
Весёлый апрельский денёк выдался на редкость тёплым. Когда Морган и Блэйк подъехали к почтовому отделению в Ричмонде, в воздухе парило сыростью, намекая на дождь.