— Таково его молочное имя. Должна же я была как-то его называть. Проследите, чтобы он оставался в безопасности и тепле. Ради его матери, и ради меня. И держите мальчика подальше от красной женщины. Она знает, кто он. Видит такие вещи в своем огне.
— Лишь пепел и золу.
— Королей и драконов.
— Знай жрица правду, отобрала бы у нас мальчика. Сына Даллы, а не твоё чудовище. Одно слово на ухо королю — и со всем этим было бы покончено. —
— Потому что это ей на руку. Огонь изменчив, кто знает, как дальше поведёт себя пламя. — Вель вставила ногу в стремя, перебросила другую через лошадь и, усевшись в седле, взглянула вниз. — Помнишь, что тебе сказала моя сестра?
— Да.
— Хорошо. — Вель повернула лошадь к северу. — Тогда — до первого полнолуния.
Джон смотрел, как она уезжает, и гадал, увидит ли вновь её лицо.
— Мне плевать на её россказни, — пробормотал Скорбный Эдд, когда Вель исчезла за высокими соснами. — Воздух
— Ты всегда так говоришь.
— Да, м'лорд. И обычно я прав.
Малли прочистил горло.
— М'лорд? Принцесса одичалых… то, что вы позволили ей уйти… люди могут сказать…
— …что я сам наполовину одичалый — перевёртыш, решивший продать королевство грабителям, людоедам и великанам. — Джону не нужно было смотреть в огонь, чтобы знать, что о нём говорят. И хуже всего то, что в чём-то они были правы. — Слова — ветер, и на Стене ветер дует постоянно. Пойдем.
Было ещё темно, когда Джон вернулся в свою комнату за оружейной. Он заметил, что Призрака до сих пор нет.
Скорбный Эдд совершил вылазку на кухню и вскоре вернулся с кружкой тёмного эля и блюдом, накрым крышкой. Под ней Джон обнаружил три утиных яйца, зажаренных в масле, полоску бекона, две колбаски, кровяной пудинг и полбуханки только что испечённого ещё теплого хлеба. Джон перекусил хлебом и половинкой яйца. Он съел бы и бекон, но не успел — ворон стащил его первым.
— Вор, — обругал птицу Джон, наблюдая, как та перелетела на притолоку над дверью, чтобы там съесть добычу.
—
Джон попробовал колбаску. Он запивал её глотком эля, когда вернулся Эдд с сообщением, что Боуэн Марш ждёт снаружи.
— С ним Отелл и септон Селладор.
— Пришли их сюда.
— Есть, м'лорд. В этой компании вам стоит присмотреть за колбасками. Те трое наверняка голодные.
— Присаживайтесь, прошу вас, — пригласил он. — Могу я предложить вам еду или питьё?
— Мы позавтракали в общем зале, — ответил Марш.
— А я бы ещё поел. — Ярвик опустился на стул. — Спасибо за предложение.
— Разве что немного вина, — попросил септон Селладор.
—
— Вина для септона и тарелку для нашего первого строителя, — приказал Джон Скорбному Эдду. — Птице — ничего. — Он повернулся к своим гостям:
— Вы здесь из-за Вель.
— И из-за других дел, — добавил Боуэн Марш. — Люди беспокоятся, милорд.
— Я тоже беспокоюсь. Отелл, как продвигается работа в Твердыне Ночи? Я получил письмо от сэра Акселла Флорента, величающего себя Десницей Королевы. Он сообщает, что королева Селиса недовольна своим жилищем в Восточном Дозоре у Моря и желает немедленно переехать к мужу. Это возможно?
Ярвик пожал плечами: