— Не опять, а снова. Она жаловалась, что ты отказываешься есть и выходить из комнаты.

— Фрукты от нее же?

Но Ксандр с самым загадочным видом отрицательно качнул головой.

— Помнишь, как Блэйд всегда приносил тебе фрукты, когда провинится, чтобы ты на него не дулась? — Рассмеялся он.

Да, кажется, пару раз такое было.

— Вроде бы, — хмуро ответила я. — Когда он забыл про мой день рождения и провел неделю на охоте и когда поехал в Истари, а меня не взял.

Воспоминания о Блэйде не подняли настроение, а лишний раз напомнили, что он в Терра Арссе и вернется не пойми когда.

— А еще, когда он влюбился в Силену — дочку портного, которую ты на дух не переносила, — услужливо напомнил брат, не переставая улыбаться.

— О его влюбчивости можно было бы слагать легенды, — снизошла до улыбки и я. — К тому же, Силена разонравилась ему через неделю, и он потом понятия не имел, как от нее отделаться…

— А она писала ему любовные письма, отвечал на которые я, — напомнил Ксандр и расхохотался.

Дэй славился своими любовными похождениями, но, на мой взгляд, в девушках совершенно не разбирался. Я даже скривилась, вспомнив об этой Силене. На редкость ведь мерзкая была барышня.

— И что он в ней вообще нашел?

Ксандр довольно усмехнулся. Он слишком легко добился цели увлечь меня беседой, всего лишь упомянув о Блэйде.

Брат уселся в одно из мягких кресел у накрытого стола, закинув на другое ноги и приглашающие махнул мне, предлагая присоединиться.

— То, что ты ее не одобрила, не означало, что Силена была так уж плоха. Вообще-то я потом тоже с ней встречался, она во многих отношениях была очень даже ничего.

Брат, отточенным до автоматизма жестом, откупорил винную бутылку, и шумно, с нескрываемым удовольствием, вдохнул запах ее содержимого.

— Пффф, — только и смогла сказать я, выражая собственные противоречивые эмоции по этому поводу.

По неясной для меня причине то, что с Силеной встречался Ксандр, удивительным как раз не казалось. Возможно, с пьяных глаз она, и правда, была очень даже ничего.

Все же подошла к столу, не собираясь пить, а исключительно для того, чтобы спихнуть с обитого мягкой темно-синей тканью кресла грязные сапоги Ксандра, который уже разливал вино по бокалам. Но тут я еще кое-что вспомнила:

— Она же потом очень уж быстро выскочила замуж за сына одного из министров, и через несколько месяцев столь же быстро родила ему наследника? Не ты ли приложил к этому руку или еще какую-нибудь часть тела?

Брат многозначительно покачал наполненный бокал, любуясь, плещущейся внутри багровой жидкостью.

— Может это просто была большая и внезапная любовь? Как знать?

Я фыркнула. Значит, все-таки приложил. Покачала головой как можно более укоризненно.

— Ксандр, я не собираюсь с тобой пить.

Но он, что не удивительно, нисколько не огорчился, наоборот, его ухмылка стала еще шире.

— Это ты так думаешь.

Брат был неисправим. Ладно уж, пусть веселится, если ему так хочется. А я опустилась в кресло напротив и снова скрестила на груди руки.

— Так чья корзина-то? И почему ты упомянул о Блэйде?

Не дожидаясь меня, брат отхлебнул из бокала и удовлетворенно причмокнул.

— Упомянул, потому что в этот раз компенсацию за плохое поведение тебе задолжал Виктор, соответственно, и корзина от него.

Я удивленно подняла брови. Как-то не вязалось, чтобы король мог извиняться подобным образом. Чего и гляди, фрукты в ней могли оказаться отравленными. И я недоуменно переспросила:

— От Виктора?

Ксандр кивнул так, словно я не понимала очевидного. И пояснил:

— Конечно, от Виктора. Только он об этом не знает.

И я, не выдержав, улыбнулась.

— Ты что украл эту корзину из его покоев?

— Не украл, а позаимствовал! — Возмутился брат, покачав головой. — Насколько я знаю, он собрался сегодня проводить время наедине с какой-то фигуристой дамочкой, по имени Джула, вот по этому поводу и угощения. А фрукты вкусные, из Лок Ардена, их только утром привезли.

Надо же как. Пока я здесь страдала и мучилась угрызениями совести, убийца Ари Бэттлера, а по совместительству и меня, весело проводил время.

— А дамочки из борделя ему чем не угодили?

— Дамочкам из борделя надо платить, а наш король — образец экономности! — Красноречиво поднял вверх указательный палец Ксандр.

— Так ты будешь пить или нет?

Он протянул мне наполненный бокал, но я отказалась:

— Нет, конечно.

— А я говорю — будешь, — широко улыбнулся он. — За Блэйда! Чтобы в его поисках ему сопутствовала удача! Чтобы он вернул Кристальный гладиус в земли Терра Вива!

Естественно, я выпила. А поскольку давно ничего толком не ела, пришлось положить в рот пару виноградин и дольку, фигурно нарезанного поварами, яблока.

Фрукты показались мне пресными, а вино обожгло, и без того болевшее, горло. Я закашлялась и поморщилась.

— Кислятина. Ксан, ты как это пьешь?

— Ты просто выпила слишком мало! Выпей еще и оно покажется намного вкусней.

Он попытался подлить в мой бокал еще вина, но я торопливо его отодвинула. Не стоило много пить, да и вообще пить, сразу после болезни, это было чревато не самыми приятными последствиями.

Перейти на страницу:

Похожие книги