От слов блондинки Зандер приосанился. Эта девушка сильно его заинтересовала – он не колебался ни секунды.

Король подался вперед и приподнял ее подбородок так, что их глаза встретились.

– Ты знала, что я выберу тебя. Задолго до того, как нашла эту корону.

– Знать я не могла, но надеялась, что вы увидите, чего я стою.

Дерзости этой девице было не занимать. Она взяла руку короля, перевернула ее ладонью вверх и поцеловала. Поцелуй получился затянутым. Кажется, она даже коснулась его языком.

Очевидно, блондинка решила действовать как можно увереннее. Единственная проблема состояла в том, что Абрахас точно не знал, кто она такая. Да, она была красива и не скрывала своих намерений, но откуда она и для чего она здесь?

Когда девушка удалилась, Абрахас подался вперед и шепотом спросил:

– Как ее зовут?

– Понятия не имею. – Зандер улыбнулся, буравя взглядом зад девушки. – Но собираюсь выяснить. Спроси для меня у Агаты, ладно? Когда уединюсь с этой прелестницей, хочу быть уверенным, что она, ну… станет слушаться.

Ничего отвратительнее Абрахас за целый день не слышал. Он кивнул и отодвинулся от короля как можно дальше.

К Зандеру подошли другие девушки. Но большинству из них не досталось ничего, даже отдаленно напоминающего настоящие сокровища. Многие принесли монеты. Кое-кто – самоцветы и кристаллы, показавшиеся им красивыми. Другие сочинили истории о том, какими они были храбрыми, но, мол, дракон почувствовал их силу и атаковал первым.

Когда Абрахас слушал эти байки, ему лишь колоссальным усилием воли удавалось не закатывать глаза. Можно подумать, его могли обеспокоить действия какой-то смертной.

К королю подошла Лорэлия, и все разговоры в зале стихли. Девушки будто бы догадывались, что она достигла цели, забравшись на крутую вершину, где король оставил нечто важное. И каждой хотелось узнать, что это.

Даже Зандер в предвкушении подался вперед.

– Так, это ли не самый диковинный из моих цветочков? Ты, дорогуша, вечно совершаешь поступки, которых я не жду от женщин. Ну, что ты отыскала в кладе моего дракона?

«Не смотри на меня, – подумал Абрахас. – Если посмотришь, он обо всем догадается».

Лорэлия не посмотрела. И Абрахас беззвучно поблагодарил за это всех богов, которые ему вспомнились. Она вздрогнула и, не поднимая глаз, опустилась перед королем на колени.

Зандер застыл в ожидании. Словно он знал, что Лорэлия видела яйца. Иначе почему она двигалась так, словно только что вернулась с битвы? Зандер не был дураком. Ему хотелось, чтобы Лорэлия достала из-за спины драконье яйцо, и вокруг раздались изумленные возгласы.

Запустив руку в корсаж, Лорэлия вытащила золотую монету. Она ярко заблестела на свету, но по-прежнему оставалась всего лишь монетой.

Король откинулся на спинку трона и разочарованно махнул рукой.

– Монета? В самом деле? Ты принесла мне то же, что и остальные. Хотя именно ты должна была меня удивить. Ты поймала стрелу на лету и сломала ее пополам, но не смогла найти в драконьем логове ни одной интересной вещицы?

– Это монета времен правления вашего отца, – зазвенел голос Лорэлии. – Она старше, чем мы с вами. В целом кладе я не обнаружила такой же.

Пожалуй… пожалуй, эта монета и впрямь была редкой.

Когда его отец наконец умер, Зандер заставил Абрахаса расплавить целую гору этих монет. Он не хотел, чтобы люди помнили предыдущего короля, потому что не сомневался, что проигрывает в сравнении с отцом. Разумеется, так оно и было. Но Зандер подумал, что, если напоминаний о предыдущем короле не останется, никто не упрекнет его в поражении.

Поэтому он даже не предполагал, что такая монета еще существует.

Дрожащей рукой он потянулся к подношению Лорэлии и взял его двумя пальцами. Он перевернул монету и уставился отцу в глаза.

– Не думал увидеть это снова.

– И я не думала. – По мнению Абрахаса, Лорэлия выпрямилась слишком медленно. – Но хочу, чтобы вы знали: эта монета была там. И если кто-то способен найти нечто столь ценное, то это я. Вам нужна предприимчивая и способная жена? Тогда вы ее нашли. И такую вы больше нигде не встретите. Если желаете помнить историю, перед вами девушка, которая не забывает.

Абрахас чувствовал, что Лорэлия перегнула палку. Но Зандер с каждым ее словом казался все более заинтригованным. Он лихорадочно кивал в такт ее словам, затем откашлялся и ответил:

– Да, Лорэлия. Считаю, ты станешь отличной финалисткой номер два. Признаюсь, с самого приезда ты была для меня как кость в горле. Но каждый раз, когда ты заходишь в комнату, я ожидаю, что случится нечто интересное.

– Сочту за честь услышать это от вас, – тихо проговорила Лорэлия, отступая.

Осталась одна финалистка. Проклятье, Абрахасу следовало радоваться, что отбор почти закончен. Но в глубине души он не мог не злиться, что король осмелился выбрать Лорэлию. Да, он понимал, как им необходимо, чтобы Зандер оставил Лорэлию. Ей нужно было находиться рядом с королем, чтобы расположить его к себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги