========== Глава 16 “Первый снег” ==========
Хмурый и дождливый понедельник сменился таким же угрюмым вторником. Студенты в осенних мантиях чёрно-серой массой двигались к опушке Запретного леса, где их ожидало занятие по уходу за магическими существами. Многие шли туда без особого желания, новость о том, что Хагрид вернулся, порадовала далеко не всех. Как и ожидала драконорожденная, за завтраком, при виде лесничего, Реддл устроил целый спектакль, радостно приветствуя бывшего однокурсника и сетуя на тему того, что: «необходимо осторожнее заниматься спортом», чем довёл беднягу Хагрида до того, что щёки полувеликана, без того от синяков фиолетовые, побагровели. Неловким движением лесничий уронил полный бокал на сидевшую рядом Помону Стебль, вызвав у Реддла издевательскую усмешку. На ужин Хагрид уже не явился. Вторник же, по всей видимости, готовил ему очередное испытание в виде инспекции Долорес Амбридж.
— Как занятия в ОД? , — Белла аккуратно спускалась по размытой дождём глинистой дорожке.
— Неплохо, вчера у Невилла даже вышло заклятие обезоруживания, — Гермиона старалась не отставать от подруги, периодически поскальзываясь и борясь с гравитацией.
— Вот только, Амбридж приставила Филча следить за нами, — встрял в разговор Рон. Изабелла Джонс лишь пожала плечами:
— Вы знали, на что шли.
— Так-то оно так, только вот не хочется подставить остальных, — задумчиво протянул Гарри, когда они подходили к опушке, где Хагрид уже возвышался над остальными студентами.
— Подходите ближе! , — раздавался его громогласный бас.
Студенты столпились, уныло разглядывая обвешенного кусками сырого мяса преподавателя.
— Все тут-а? , — Хагрид оглядел присутствующих. Полумна Лавгуд во все глаза разглядывала его фиолетовые синяки.
— Вроде бы все, — подала голос Гермиона.
— Вот и ладненько, пойдёмте, нас ждёт интересное.
С этими словами лесничий развернулся и, сопровождаемый кучкой студентов, двинулся в сторону леса. Они вышли на окружённую деревьями поляну.
— У тебя глаз дёргается, — усмехнулся Рон, тыкая пальцем в лицо Изабеллы, от чего девушка отшатнулась.
— Прекрати тыкать в лицо пальцами, Рональд, — с негодованием зашипела она.
— Но глаз дёргается, — Рон улыбался во весь рот, — Боишься, что Хагрид припас для нас какую-нибудь жуткую тварь?
— Нет, у меня с опушками связаны некоторые воспоминания, они, признаться, так себе — отозвалась драконорождённая, пытаясь выкинуть из головы мысли о своих первых практиках в невербальной магии.
— Сто-оп, — прервал их диалог возглас Хагрида., — Вот мы и пришли. Становитесь в круг и смотрите.
Они встали полукругом на абсолютно пустой поляне, удивлённо переглядываясь. Лесничий снял с себя увесистый кусок говяжьей туши и швырнул его в центр, после чего отошёл и в ожидании замер.
Через некоторое время Гарри увидел, как из леса вышла одна из тех жутких лошадей, которых он видел запряжёнными в кареты. Лошадь огляделась, после чего подошла к куску мяса и принялась его лизать. Парень поморщился, переведя взгляд на остальных студентов, на лицах нескольких отразилось омерзение, но большинство по-прежнему недоуменно оглядывались вокруг.
Тем временем, лошадь прекратила лизать кровь и оторвала от туши небольшой кусок, неаккуратно жуя, от чего небольшая струйка говяжьей крови пролилась из уголка её пасти и капнула на землю. В тот же момент позади Беллы и Гарри раздались одинокие аплодисменты, заставившие всех вздрогнуть.
— Браво! Вот это зрелище! , — Реддл стоял позади них, облокотившись на одну из сосен, — Особенно, если учесть, что почти никто тут не видит этих созданий., — Добавил волшебник, с издевательским выражением глядя на Хагрида. Белла возвела глаза к небу: « только не сейчас, у нас же занятие». С минуту полувеликан буравил мага взглядом, вновь начиная краснеть.
— Посмотрят на картинке., — наконец, пробасил он.
— Но, в живую, ведь, намного лучше, — не унимался Реддл, — Можно было бы легко устроить так, что они все увидят, — он нарочно выдержал паузу, наблюдая, как на лице лесничего промелькнула тень испуга, — Нужно, только, выбрать, кто тут самый лишний.
Студенты молча наблюдали за профессорской перебранкой, не очень понимая, о чём идёт речь.
Наконец, Белла не выдержала:
— Кажется, я знаю, кто тут лишний, — она обернулась на Реддла, недвусмысленно глядя тому прямо в глаза.
— Кажется, я знаю, кто тут считает себя бессмертным, — спародировал её ответ волшебник. Девушка пожала плечами:
— Да, один напыщенный павлин.
— Договоришься, — отрезал он в ответ, впрочем, уголки его губ тронула тень улыбки.
Белла лишь скептически хмыкнула, отвернувшись. Подобные диалоги время от времени происходили между ними и уже стали привычными, но для всех окружающих это было сверх необычно. Гарри уставился на Беллу, которая, чуть заметно улыбнувшись, посмотрела на него и развела руками, мол: «Ну, а что поделать». Некоторые девочки смотрели на неё с неподдельной завистью, всё ж мнимый профессор Райт пользовался немалой популярностью среди студенток.
— Кхм — кхм, — раздалось за их спинами мерзкое знакомое покашливание, — Что тут происходит?