— Послушайте, так нельзя, — ректор не на шутку разволновался. — Да, у Вивианы проявился щит, но у нее отсутствует всякая боевая подготовка! Она отлично училась, но не тому. Она же попросту погибнет!
— Может, ей повезет, — процедил адвокат, собирая бумаги в папку.
— Давайте рассмотрим другие варианты! — не сдавался ректор.
— Я лично прослежу за отправкой, — пригрозил адвокат. — Так что не надейтесь спрятать ее в укромном местечке — не выйдет. Скрывая щит, боевую единицу королевской армии, вы совершаете преступление против трона.
— Я не согласна, — сказала я, но меня никто и не спрашивал.
--
Добро пожаловать в новинку!
Нас ждут драконьи скалы, головокружительные приключения и страстная любовь!
Буду рада сердечкам и комментариям)
Крепость Драхас лепилась к горе как птичье гнездо — издали не различишь в нагромождении скал. Но сейчас, в сумерках, в ней мерцали огни, стекая ручьями к подножию точно лава проснувшегося вулкана.
— Это что, какая-то шутка? — недоверчиво спросил здоровенный рыжий мужик, оглядев меня с головы до пят.
Мне и самой хотелось, чтобы все это оказалось розыгрышем или дурным сном, но увы, такова моя новая жизнь.
— Вивиана Гарда, — представилась я, протягивая документы великану. — Прибыла в Драхас для прохождения практики.
Мужик полистал бумаги, вздохнул. Послюнявил палец и потер печать на бланке, как будто кто-то в здравом уме захотел бы подделать документы и приехать в Драхас добровольно. Отсюда рукой подать до диких земель, в горах гнездятся драконы, а успешное прохождение практики означает, что студенту удалось выжить.
Не о таком я мечтала, но иногда судьбу определяет случайность. Или Риан Карратис, чтоб ему пусто было.
— Здесь какая-то ошибка, — с явным облегчением произнес мужик, тыча толстым пальцем в документы. — Тут перечень предметов, которые ты изучала: философия, искусствоведение…
— Инициация прошла не по плану, — вздохнула я.
— Значит, ты щит без всякой боевой подготовки? — уточнил он, пригладив рыжую бороду, в которой сверкнули разноцветные бусины.
— Именно так.
— И тебя отправили в Драхас. Не пойми меня неправильно, Вивиана. Но ты здесь не выживешь.
— На это и был расчет, — вырвалось у меня, и густые брови цвета ржавчины удивленно приподнялись.
— Кому же ты насолила? Такая лапушка…
Ответить я бы не смогла, даже если бы захотела. Перед самой отправкой на меня наложили печать молчания — кровную клятву, снять которую мог бы сам Риан или кто-то из королевской семьи.
— Там, в папке, есть письмо и для вас, — сказала я, поднимая чемодан и заваливаясь на бок под его весом. — Дорога была утомительной.
Уловив намек, рыжий великан захлопнул папку с документами, отобрал чемодан, и мне пришлось ускорить шаг, чтобы не отстать.
— Я — капитан Освальд Муро, — сообщил он, размеренно шагая по крутым ступеням. — Командую Драхасом, хотя Хильда со мной не согласится. Она наша экономка и явно считает командиром себя. У нас тут все по-простому. Народу не много, все как одна большая семья. Может, закатить праздничный ужин в честь твоего приезда, как считаешь?
— Можно обойтись и без ужина, — заверила я.
Сперва я тряслась в экипаже по дороге в порт, затем качалась в каюте корабля, потом опять тряслась… Хотелось лишь упасть в постель, которая бы подо мной не шевелилась.
Капитан Освальд вошел в крепко сбитую деревянную коробку, и когда я неуверенно ступила за ним, опустил тяжелый рычаг. Деревянный пол под ногами дрогнул и стал медленно подниматься. Ну вот, теперь еще и лечу…
— Конечно, мы ждали кого-то покрепче, — капитан покосился на меня и тяжко вздохнул. — Определю тебя в гнездо к Элаю. Надо учиться у лучших, так?
Видимо, гнездами они называют отряды или что-то вроде того. Я покивала, думая о своем. Ничего, надо лишь продержаться и получить запись об успешном окончании учебы. Затем мне отдадут диплом, а вместе с ним и свободу. А потом… Потом я буду как-то жить, желательно подальше от королевской семейки.
Солнце закатилось за гору, и вдруг стало совсем темно, как будто кто-то задернул шторы. Кабина поднялась на каменную площадку перед Драхасом, и я, зажмурившись, перепрыгнула узкую полоску пропасти между кабиной и твердой поверхностью. Припорошенное звездами небо раскинулось над головой, и я невольно порадовалась, что взяла с собой краски. Горные пики тянулись до горизонта, а по другую сторону виднелась полоска моря, посеребренная луной. Огни городка, через который я проезжала, остались внизу, мерцая как светляки.
— Не отставай, — поторопил капитан, и я поспешила следом.
Мы поднялись по крутым ступенькам к распахнутым воротам, вошли в холл с расщелинами коридоров, похожий на просторную пещеру. По серым каменным стенам тянулись две дорожки факелов, а вдали виднелась широкая лестница, разветвляющаяся на три.
— Гнездо Элая по центру, — сказал Освальд, перехватывая чемодан другой рукой. — Хильда уже приготовила комнату.
— Оттуда видно море?
Капитан, смерив меня очередным жалостливым взглядом, лишь пожал плечами.