-- Не бойся, не буду я нарушать ваши гуманные законы. -- Убрав клинок от горла Брайана, Арисс рванул его за ворот и шлепнул мечом плашмя пониже спины, после чего подтолкнул в сторону двери: -- Насколько я понимаю, леди Кэролайн Вас не приглашала. Так что извольте покинуть этот дом.

-- Брайан, уходи, -- каким-то погасшим голосом попросила Кей. -- И забудь пожалуйста дорогу сюда.

-- Я все равно не перестану любить тебя, Кэрол, -- тихо проговорил Брайан и поплелся прочь. В дверях он столкнулся с Амелией и Асихиро-саном.

-- Ой, слава Богу, что Вы в порядке! -- воскликнула Амелия и поспешила увести гостя: -- Пойдемте, пойдемте! Не надо ссориться с молодым лордом!

Японец на мгновение задержал на Ариссе взгляд маленьких темных глаз, молча кивнул полуСкааржу и удалился. Подняв оброненный меч, Арисс вернул клинки на место. Кей стояла, опустив голову. Непонятно, о чем она думала. Может, сожалела о прерванном разговоре?..

-- Извини, что так получилось, -- проговорила наконец она.

-- Не нужно извиняться. -- Арисс прошел вдоль камина. В нем кипели обида и боль: -- Вы -- люди, вы такие любящие и жертвенные. А я -- не человек. Я -- биоробот, монстр, Франкенштейн!

-- Арисс, я же знаю, что это не так! -- проговорила девушка. Арисс резко обернулся:

-- Скажи это своему другу Брайану!

-- Он мне не друг! -- вскричала Кей. -- Он предал меня!

-- А хвостатый урод, который может задушить тебя в постели, что, лучше? -- прокричал Арисс, чувствуя, что теряет контроль над собой. Отвернулся, сжав кулаки и часто дыша. Кей подошла, взяла его за руки:

-- Арисс, что с тобой?

-- Ничего. -- Он отстранил девушку: -- Вы все меня жалеетеА я не хочу этого! Понимаешь? Мне не нужна жалость, даже если это жалость вашего Бога!

Кей ничего не сказала. Развернулась и начала подниматься по лестнице, стуча каблуками. Арисс подошел к стене, ударил кулаком о твердый камень. Он кабан. Какой он кабан. Он обидел ее -- на этот раз серьезно, по-настоящему. Наверное, он действительно монстр, не умеющий любить. Но он не может не любить ее! И он не хотел причинять ей боли. Бог видит, не хотел...

Взбежав по лестнице, Арисс зашел в кабинет Кей. Девушка стояла у окна, спиной к нему. Он подошел, тихо проговорил:

-- Кей, прости.

Она не обернулась. Подойдя, Арисс легонько развернул ее к себе. И увидел, что Кей плачет. В первый раз за все время их знакомства. Фрагорезка мучительно и больно впилась ему в грудь.

-- Кей, девочка, прости меня, психа, -- снова проговорил он. -- Или прогони, если хочешь.

Она плакала, а он пытался объяснить, как он ее любит. Получалось неуклюже и коряво, ведь он никогда этого не делал. Но Кей постепенно успокаивалась. Только лицо ее все еще оставалось грустным. Тогда он поднял ее на руки и начал нести всякую чушь, чтобы ее развеселить, и вот уже глаза девушки снова радостно засияли. Она улыбнулась, обняв его за шею, и Арисс услышал ее смех.

-- Больше не обижаешься на меня? -- спросил он. Кей отрицательно покачала головой. Арисс пообещал:

-- А я больше не буду наезжать на твоего Бога. Слово бойца Турнира.

-- Я тебе верю и так, -- проговорила Кей. Помолчав, спросила: -- Где ты научился работать мечом?

-- Здесь, у вас. Просмотрел несколько фильмов и взял пару уроков у Асихиро-сана.

-- Так быстро? -- удивилась она. Арисс ответил:

-- Я умею вживаться в любое оружие. А меч мне понравился. Жаль, что на Турнире нет поединков на мечах.

Зелено-серые глаза девушки посмотрели на него серьезно и печально:

-- Ты хочешь вернуться на Горгану?

Арисс посадил ее на стол, сжал в своих руках ее ладони:

-- Кей, я хочу быть с тобой. Где угодно -- здесь, на Горгане или у черта на рогах. Только понимаешь, какая фигня. Каждый раз ухожу в отпуск, проклиная последними словами Турнир и Лиандри. А через месяц снова начинает тянуть на арену.

-- И сейчас тянет? -- спросила она.

-- Ну в общем, да, -- признался Арисс. -- Поэтому я и психанул, наверное.

Кей покачала головой.

-- Я должна была об этом подумать... -- Она подняла на него глаза: -Арисс, не беспокойся. Это нормальное явление.

-- Нормальное? -- спросил он. Кей пояснила:

-- Тебе нужны стрессовые нагрузки. Не переживай, ты не один такой. На Терре немало людей, у которых стремление к риску заложено в генах. -- Она чуть улыбнулась: -- Про нас, Лавлейсов, тоже говорят, что мы с авантюрной жилкой.

-- Это точно. Твоя турнирная карьера -- авантюра чистой воды... Только что делать таким, как вы, на вашей безопасной Терре?

-- У нас полно работы, связанной с риском -- и на земле, и в Космосе. Получив гражданство, ты сможешь устроиться, например, спасателем.

-- От такого спасателя спасаемые будут разбегаться во все стороны, -- с усмешкой проговорил Арисс. Кей посмотрела на него снизу вверх:

-- Ну, не хочешь спасателем -- выберешь что-нибудь другое. И давай договоримся раз и навсегда. Что мы больше не будем обсуждать твою внешность.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги