Та рвала и метала от ярости, проклиная Дюссолье и фильм, который тот приехал сюда снимать. Немного погодя Юки удалось выяснить причину гнева Силкэн: оказывается, Дюссолье и съемочная группа ранним утром отправились снимать сцены на хребты, соседствующие с вулканом – а для перевозки оборудования и людей они взяли вертолет. Этот вертолет выделило министерство обороны Колумбии для удобства ученых, обязанных регулярно подниматься на вулкан вместе с научным оборудованием. А Дюссолье нагло забрал его для своих нужд, лишив команду Силкэн Андересен возможности доставить к жерлу Галераса исследовательский зонд.
- Я убью его! Клянусь, убью! – бурля от бессильной злости, повторяла Силкэн. – Пока эта свинья снимает красочную панораму, мы, видите ли, должны работать на вулкане без зонда! Как же мы возьмем образцы из кратера?
- Я могу спуститься туда, - отозвался Юки.
Силкэн бросила на него уничижительный взгляд и отмахнулась:
- И думать забудь! Ты прекрасно знаешь, насколько это опасно.
На Юки ее слова не произвели впечатления, он небрежно пожал плечами:
- Все равно можно рискнуть.
- Нет уж! Сегодня мы своим ходом поднимемся на северный склон, осмотрим проблемное место, сделаем замеры и возьмем образцы на пробу, - категорично распорядилась женщина. – А вечером я сделаю Дюссолье инвалидом и он больше не осмелится брать вертолет без моего ведома. Собирайтесь быстрее! Нам придется пешком подниматься на Галерас, так что не тратьте время зря!
Наскоро позавтракав бутербродами и фруктами, они погрузились в джип и выдвинулись по сельской дороге к вулкану. Сельская дорога, обогнув несколько холмов, уперлась в широкую площадку, предназначенную для парковки автомобилей: отсюда начиналась пешеходная туристическая тропа, ведущая вверх, к кратеру. Надев защитные каски и рюкзаки, набитые переносным научным оборудованием, группа начала восхождение.
Поначалу им пришлось идти, утопая в жидкой грязи, но под жаркими лучами стоящего в зените солнца она высохла, превратившись в пыль. Упорно продвигаясь вперед, исследователи поднимались все выше. Постепенно растительность, поражающая своим разнообразием у подножия вулкана, становилась все беднее: исчез густой кустарник и высокая трава, то и дело попадались темные каменистые прогалины, оставленные лавовыми бомбами. Воздух стал сухим и прохладным, несмотря на палящее солнце.
- Мы почти пришли, - объявил Юки, сверившись с показаниями электронного навигатора. – До точки осталось около ста метров.
- Слава богу! Сделаем привал, - с облегчением выдохнул Асбаб, сбрасывая с плеч рюкзак, и усаживаясь на землю. – Габин, дай воды. В горле пересохло.
Итальянец передал ему пластиковую бутылку и тот жадно пригубил её.
Силкэн не стала возражать против привала и последовала примеру коллеги: скинула рюкзак и села. Ее примеру последовали все, кроме Юки. Тот поднял глаза на черный конус Галераса, возвышающийся над ними, затем перевел взгляд себе под ноги. Почва представляла собой вулканическую пыль, осколки и камни, выброшенные во время многочисленных извержений, кое-где торчали изъеденные ветром и временем наслоения лавы. Юки не терпелось добраться до выпуклости и осмотреть поверхность склона на месте гипотетического вздутия. Презрев усталость и жажду, он направился дальше.
- Эй, ты куда? – окликнул его Асбаб.
- Вы отдыхайте пока. Я только гляну, что там.
С упрямством игнорируя усталость, он вскарабкался на нужную высоту. Остановившись, Юки опять сверился с навигатором.
- Должно быть, здесь, - проговорил он задумчиво.
Он посмотрел вниз, на своих коллег. Те сидели полукругом и трапезничали бутербродами, запивая их чаем из термосов; их бледно-оранжевые каски смотрелись ярким пятном на однообразно темно-буром фоне. Сняв рюкзак, Юки аккуратно поставил его на землю, и присел на корточки; набрав пригоршню вулканического песка, он с минуту пристально разглядывал его. Внешне песок не отличался по цвету и консистенции от песка, которых находился ста метрами ниже по склону. Чтобы провести необходимые замеры и взять пробы, придется выкопать яму и добраться до более ранних вулканических отложений.
«Лопатой тут много не накопаешь. Лучше пробурить шурф нужной глубины. Но… - Юки разжал ладонь и высыпал песок. – Но для этого нужен чертов зонд!»
Вдруг склон вздрогнул.
Выдержав паузу в несколько секунд, он содрогнулся повторно. Вулканический песок и осколки, зашуршав, ручейками поползли вниз. Ста метрами ниже, испуганные коллеги Юки успели вскочить, прежде чем Галерас разразился оглушающим грохотом и яростно заходил ходуном от мощных подземных толчков. Убегать было бессмысленно, да и не возможно – от тряски почва моментально превратилась в зыбучие пески, в которых увязали ноги.
Юки, осознавая тщетность побега, вцепился в каменистый выступ, пытаясь сохранить равновесие.
- Мацу! – крикнул Асбаб и в следующий миг потерял друга из виду.