Юки попробовал пошевелиться, однако спину и шею пронзила жгучая боль - судя по всему, удары камней не прошли для него даром. Теперь ему, даже если он переживет фреатический выброс, в любом случае будет трудно уйти отсюда на своих двоих. Он, без сомнения, не сможет миновать больницы. За этой мыслью последовал вывод, совершенно неуместный в сложившийся обстановке и все же неизбежный: Акутагава, узнав всё, будет просто в ярости.

«Просто в ярости…»

Он не сразу понял, что подземные толчки прекратились. Юки понадобилось несколько секунд, чтобы осознать – склон больше не трясется, как больной в эпилептическом припадке, всё стихло! Похоже, резервуары с газом и паром под вулканом опустошились. Еще не веря в наступившее затишье, Юки выждал немного, опасаясь повторных взрывов. Но их не произошло. Пыль медленно начала оседать в воздухе, пар рассеивался, сквозь серую завесу начали проникать солнечные лучи.

Всё закончилось.

Не теряя больше времени, Юки попытался передвинуться, и скорчился от мучительных спазмов в позвоночнике. Даже просто ползти на четвереньках было довольно сложно. Юки запретил себе думать о возможных травмах и сосредоточился на хороших симптомах: он чувствует свои ноги и руки, и способен управлять своим телом, несмотря на боль. Главное теперь - выбраться из кучи грязи туда, где его могут заметить.

- Мацу! Мацу!

Юки с трудом расслышал Асбаба, казалось, тот кричит где-то очень далеко. На самом деле мулат находился в двадцати метрах от него, поспешно взбираясь наверх в поисках сгинувшего друга. Он звал Юки, надрывая голосовые связки, рядом с ним шли Силкэн, Крапп и Габин. Они напряженно осматривали склон, пытаясь отыскать коллегу среди медленно стекающих грязевых потоков и дымящихся валунов.

- Вот он! – Крапп первым разглядел оранжевую каску Юки.

- Слава богу! – одновременно выдохнули Асбаб и Силкэн, убедившись, что тот жив.

Крапп и Асбаб подхватили коллегу под руки, помогая подняться, от них не ускользнула гримаса боли, появившаяся на его лице.

- Как ты? – спросил мулат.

Его голос в ушах Юки звучал глухо и прерывисто, походя на бульканье.

- Кажется, повредил позвоночник, - прошептал он.

- Мы найдем место посуше и ты приляжешь там. Потерпи немного, - приговаривал Асбаб, придерживая его и помогая спускаться. – Сейчас вызовем вертолет и он заберет нас отсюда.

- А что с Мелисой? – поинтересовался Юки.

- Ей камнем сильно ушибло ногу, она не может идти.

Они дошли до каменистой площадки, почти не затопленной размокшей грязью. Там Асбаб и Крапп усадили Юки. Сюда же они перенесли раненную Мелиссу Хамфри. Юки лег на спину, стремясь уменьшить боль в шее и позвоночнике. Он бросил взор на своих коллег: все они походили на чертей, выбравшихся из-под земли – все в грязи с головы до ног!

Пока Габин вызывал по рации полевой лагерь, Силкэн принесла Юки теплого чая из термоса.

- Ты выглядишь как кусок дерьма, - хмыкнула она.

Теперь Юки слышал намного лучше, его слух постепенно восстанавливался.

- Ты тоже, - ответил он ей в тон, стараясь не подавиться приторно сладким чаем.

- Да мы все тут похожи на куски дерьма, выброшенные штормом на берег, - вмешался Асбаб, усаживаясь на землю подле Юки. – А ведь не хило нас потрясло, да? Пока мы прятались от камнепада, я даже попытался вспомнить какую-нибудь молитву. И впервые в жизни пожалел, что мои родители атеисты и никогда не водили меня по воскресеньям в церковь.

Юки весело хмыкнул, потом закашлялся.

- Асбаб…

- Что, братан?

- Пар вышел через разлом в склоне прямо передо мной. Нужно вернуться и осмотреть местность, и еще взять пробы, пока не начался процесс окисления.

Силкэн и Асбаб обменялись выразительными взглядами.

- Нет, ты все же сумасшедший. Чуть не изжарился до хрустящей корочки, а думаешь о работе. Мне далеко до тебя, - рассмеялся мулат. – Не переживай, я лично поднимусь и осмотрю разлом. Ты, главное, лежи и не дергайся.

Асбаб, прихватив небольшой контейнер для сборов химических проб, отправился вверх по склону.

- Будь осторожен! – сварливо крикнула ему вслед Силкэн.

- Ты беспокоишься обо мне как о коллеге или как о будущем муже? – поддел ее мулат громко.

Щеки женщины вспыхнули румянцем, то ли от смущения, то ли от гнева.

- Ага, мечтай!

- А что? Тебе пора подумать о замужестве, иначе так и останешься старой девой!

Силкэн запустила в него камешком, но не попала, так как Асбаб уже удалился от них.

Солнечные лучи упали на каменистый пятачок, на котором расположилась группа ученых. Вдали послышался звук работающего пропеллера, а через минуту они увидели в воздухе вертолет, спешащий к ним на выручку. Габин и Крапп принялись размахивать своими касками, стремясь привлечь внимание. Вертолет начал снижаться, обдавая их порывами воздуха. Лицо пилота, когда он покинул свою кабину, выражало неподдельный шок.

Силкэн, как глава группы, подошла к нему и заговорила резко:

- Надеюсь, вы хорошо полетали с Дюссолье и он снял превосходные кадры для своего фильма. Потому что это будут последние кадры, которые он снимет на Галерасе! Я добьюсь, чтобы он убрался из Колумбии как можно быстрее.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги