Северус привык скрывать свои чувства и эмоции за холодной и равнодушной маской, но в присутствии Одры маг ощущал, что его сердце оживает и бьётся снова. Она смотрела сквозь его не самую привлекательную внешность и видела то, что мало кто другой мог рассмотреть. Его настоящего, каким он был на самом деле.

Северус чувствовал, что Одра может своим волнующим присутствием в его жизни стать источником вдохновения и счастья, его партнёром, прочная связь с которым будет основана не только на страсти, но и на взаимном уважении и понимании. Ради такой перспективы стоило постараться выжить!

***

Гермиона все дни проводила за переводами «Веда Словена». Грозданка Крам наложила на его страницы специальные чары, которые удерживали всё внимание Грейнджер на нём до тех пор, пока она не закончит последнюю страницу.

— «Обряд получать ясно». Нет, видимо, это «Обряд обретения ясности». Интересно-интересно. Так, что тут дальше… «Благодаря этим чарам вы получите возможность ясномыслия, которое позволит взглянуть на всё под другим углом». Зарядите под полной луной ключевую воду и ждите новолуния. За сутки до него сварите «Зелье ясности».

Ингредиенты:

1 мера очищенной воды;

½ унции листьев полыни;

½ унции сухой валерианы;

½ унции цветков лаванды;

¼ унции высушенной и истолчённой смолы стираксового дерева.

Варить на среднем огне, добавляя в указанной последовательности все ингредиенты с интервалом в четверть часа.

Обряд.

398/690

В новолуние налейте заряженную воду в тёмную чашу, добавьте туда половину «Зелья ясности». Перемешайте. Поставьте рядом две свечи — слева и справа от неё. Зажгите их и сконцентрируйтесь на намерении увидеть всё, что хотите, наиболее ясно. Выпейте оставшуюся половину зелья. Закройте глаза и медитируйте 10 минут. Затем откройте глаза и произнесите, вглядываясь в воду: «Открой мне неведомое, ясно яви известное». Вам явятся в воде определённые образы, а само ясномыслие придет не позднее дня после ритуала.

Закончив перевод страницы, Гермиона задумалась. А почему бы и нет? Сегодня как раз полнолуние, а через две недели она сможет проанализировать всё случившееся за последние пару месяцев и, возможно, найти выход из положения, в которое попала.

Когда служанка принесла ужин, она показала ей страницу книги и жестами изобразила, что хочет провести этот обряд. Болгарка внимательно прочла текст и что-то быстро ей ответила, из чего Грейнджер поняла только два слова: «госпожата» и «одобри». Их было достаточно, чтобы понять, что служанка собирается спросить разрешения у Грозданки Крам.

Через час у Гермионы была очищенная вода в котелке, которую она с трудом поставила на подоконник, заряжаться от полнолуния. Через две недели она сварит зелье и сможет, наконец, разобраться со всем, что происходило этим летом. Это нужно было сделать, чтобы найти выход из сложившейся ситуации. Грейнджер, определённо, не собиралась изображать из себя пленённую в башне деву, тем более, что последней она уже давно не была.

***

Дамблдор не слишком хотел посещать Нору, но выхода у него не было. Если он сам не расскажет Молли и Артуру, что случилось с их младшими детьми, то с Молли сталось бы заявиться в паб и устроить там скандал. А когда Молли скандалит — она слов не выбирает и запросто, между делом, способна выдать его тайну.

Аппарировав на границу охранных чар, Альбус обратил внимание, что трава на болотах стала ещё более жухлой, а торчащие из неё стволы мертвых деревьев, чьи иссохшие ветви поскрипывали на ветру, создавали жуткую симфонию неизбежности и безнадежности.

Оставаться вне дома здесь было жутковато, потому Дамблдор поспешил пройти внутрь. Молли и Артур, который взял сегодня на работе дополнительный выходной, сидели за столом с чашками, полными давно остывшего чая. На их лицах застыло выражение отчаянья и тревоги. Молли слегка раскачивалась на стуле, а Артур, глубоко задумавшись, смотрел сквозь окно на болота, бесконечно помешивая ложечкой чай, позвякивая ею о фарфор чашки.

— Артур, Молли! — позвал Уизли Дамблдор бодрым голосом.

Молли сделала глоток остывшего чая, затем подняла глаза на Альбуса и прошептала:

— Мне кажется, это болото — причина всех наших бед. Мы все раньше были полны жизни и планов, а теперь похожи на умершие деревья, из которых эти топи высосали жизнь.

 

399/690

— Не говори ерунды! — одёрнул он ведьму. — Артур, хоть ты возьми себя в руки. Я пришёл сообщить вам новости и хочу, чтобы вы меня услышали.

При слове «новости» супруги Уизли ожили. Молли повернулась к Дамблдору с извиняющимся взглядом, а Артур напряжённо нахмурился и взял себя в руки, стараясь сосредоточиться на том, что собирается им сообщить Дамблдор.

— Произошла ошибка? Их скоро отпустят? — с надеждой спросила Молли, стараясь казаться спокойнее, но её нервы были на грани.

Дамблдор сел за стол, положил на него руки. Сцепив пальцы в замок и глядя на них, он произнёс:

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже