– Пойду проверю, как там Джеймс, – говорит она.

Уже у самой двери, ведущей на террасу, я говорю:

– Последнее предупреждение. Выполняя задание, ты в два счета можешь сама стать заданием. – Я могла бы добавить к этому еще кое-что, но я и так уже сказала слишком много, а мистеру Смиту не понравится, что я с ней разговаривала так откровенно.

Толчком открыв дверь, она говорит своим сахарным, сладким голоском:

– Джеймс, милый, ты готов?

– Ага, крошка. Если ты готова, я тоже готов, – откликается он.

Мы с Райаном их провожаем, и я замечаю, что не только мы с ней напряжены, но и между Райаном и Джеймсом кошка пробежала.

Мы коротко прощаемся, больше не рассыпаясь в любезностях, как во время обеда. Она садится за руль, поскольку Джеймс с трудом дошел до машины на своих двоих, а когда заводит машину, мы с ней встречаемся глазами.

Мы с Райаном смотрим, как они задом выезжают на дорогу.

– У вас с Джеймсом что-то произошло? – спрашиваю я.

Райан заметно напрягается рядом со мной.

– Да все то же дерьмо.

Когда их автомобиль сворачивает за угол, мы рука об руку заходим в дом.

<p>Глава 14</p>Наши дни

В воскресенье я встаю раньше, чем обычно. События вчерашнего вечера породили бесконечный поток вопросов, из-за чего я не могла нормально спать. Я выскальзываю из кровати, стараясь не разбудить Райана, тихонько спускаюсь на первый этаж и иду на кухню. В ближайшие пару часов я должна поразмыслить, что мне делать в ожидании следующего шага мистера Смита.

Я запускаю кофемашину, а потом включаю маленький телевизор в закутке, где мы обычно завтракаем. Там идет какой-то старый черно-белый фильм, и под фоновое бормотание телевизора я наблюдаю за размеренным падением темных капель в кофейник.

Грохот шагов на лестнице заставляет меня резко повернуться в ту сторону. Райан с разбегу влетает на кухню, прижимая к уху телефон. Пощелкав пальцами у меня перед носом, он показывает на телевизор и, прикрыв трубку ладонью, говорит:

– Включи третий канал.

Вид у него крайне напуганный.

– Я тебе перезвоню, – говорит он и нажимает «отбой».

Я переключаю канал, и на экране появляется ведущая местных новостей. Она стоит на обочине дороги, за ее спиной теплится восход, и солнечные лучи подсвечивают мост, соединяющий противоположные берега озера.

– Авария произошла вчера вечером, в начале двенадцатого. Официальные лица заявляют, что машина двигалась на высокой скорости, когда съехала с дороги, пробила ограждение у опоры моста и рухнула в озеро. На вопрос, был ли водитель в состоянии алкогольного опьянения, полицейские ответили, что они ждут результатов токсикологической экспертизы.

Камера снимает панораму местности, и к моему горлу подкатывает тошнота. Ту самую машину, которая вчера задом выезжала с нашего двора, сейчас вытаскивает из воды огромный эвакуатор. Потом экран заполняет фотография Джеймса и этой женщины, сделанная на вечеринке по случаю скачек.

– Джеймс Бернард и его спутница, Лукка Марино, приехали в город из Батон Руж. По заявлениям медиков, они оба погибли на месте. Семью Бернард уже известили об этом, – говорит репортерша.

Срань господня.

Затем на экране снова возникает телестудия, и диктор говорит:

– Крисси, это, наверное, ужасная трагедия для семьи Бернард.

Экран делится пополам, и на второй половине появляется Крисси.

– Да, отец мистера Бернарда сейчас не выходит из дома – восстанавливается после падения, – а его сын, Джеймс, приехал в город, чтобы помочь матери ухаживать за ним. Они просят их не беспокоить в этот трудный час. Мы связались с нашей студией в родном городе Лукки Марино, Идене, штат Северная Каролина, и в нашем вечернем выпуске расскажем, что нам удалось о ней узнать.

Райан неотрывно смотрит на маленький экран, прикрыв рот рукой. Его лицо ничего не выражает, словно он еще не переварил увиденное.

Когда начинается следующий сюжет, я выключаю телевизор. Райан плюхается на ближайший стул, уронив голову на руки. Я подхожу к нему и запускаю пальцы в его длинные волосы.

– Поверить не могу. Мы вчера расстались на плохой ноте, а теперь это. Вся его жизнь – сплошной облом: то вляпается в какое-нибудь дерьмо, то меня обворует… но я думал, вдруг он исправился. А потом, когда мы вчера играли в футбол, он попросил у меня денег. Я был пьян и вышел из себя. Сказал ему, что знать его больше не хочу.

Я ничего не говорю, просто продолжаю гладить его по волосам, прикидывая, как это могло произойти и что это значит.

– Нужно съездить к его родителям, – говорит он, поднимая на меня глаза. – Она была пьяная? Может, не надо было пускать ее за руль?

Я качаю головой, не сразу обретая способность говорить:

– Нет. Она выпила два бокала за весь вечер и могла прекрасно вести машину. – Я не хочу, чтобы он винил себя в том, что произошло.

Это его, похоже, немного успокаивает, но ненадолго. Он вскакивает со стула, словно сидел на пружине.

– Мне нужно повидать его родителей. Его мама будет безутешна. Отец тоже. Черт, полицейские обязательно захотят с нами поговорить. – Он зажмуривается. – Мы последние видели их живыми. У них будут к нам вопросы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Neoclassic: новое расследование

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже