— Если так, предлагаю двинуться в сторону игрального зала, — Тафт ослепительно улыбнулся.

— Да! — воскликнул Анри. — Давайте поспешим и определим, кого Фортуна любит больше!

Однако, сразу определиться с любимчиком Фортуны не вышло: по залам разнёсся голос церемониймейстера:

— Многоуважаемые господа, маги и магессы, прошу внимания! — зычный голос, без проблем достигающий самых дальних и укромных закутков, сделал небольшую паузу, словно прислушиваясь, привлёк ли он внимание гостей. — Через 10 минут в большой бальной зале ректор магического Университета Монако Ренье-Кристиан Гримальди выступит с речью по итогам года.

— Увы, господа! — Иван солидно кивнул. Ведь он теперича не просто так себе граф приблудный, а целый Член Совета Попечителей! А потому выслушать годовой отчёт ректора для него не только право, но и обязанность. — Прежде дело, а уж потом развлечение. Все прочие вопросы согласуем после выступления господина Гримальди.

Иван оглянулся и обнаружил рядом Наташу (когда начались скучные мужские разговоры о картах, девушка куда-то исчезла).

Американская делегация разделилась. Сынок президента тоже решил речь послушать, а остальная компания отправилась в зал для игр. Анри подхватил под локоток знатока канасты, настойчиво продолжая выпытывать картёжные подробности.

* * *

Ожидая появления ректора, Иван в толпе знакомые персонажи высматривал. Куда-то испарился Феликс. К Бобу Тафту присоединилась группа сопровождения. У дальней стены с кем-то спорит, бурно жестикулируя, руководитель химерологов. То тут, то там мелькали лица членов совета попечителей. Краем глаза уловив какое-то движение, Лудильщиков повернул голову. К нему, неторопливо раскланиваясь с присутствующими, направлялся посол Рассейской империи в Монако.

— Николай Дмитриевич, сердечно рад вас приветствовать!

— Иван Фёдорович! Наталья Феликсовна! — пожилой дипломат и обладатель одних из самых шикарных бакенбардов, которые только представали перед Иваном, степенно склонил голову и встал рядом, всем своим видом выражая «поддержку и нерушимость единства рассейских подданных в чужеземье». Как посмеивался Юсупов, «нам, русским, в Европе потребно вместе держаться!» Однако Ивану последнее время казалось, что, несмотря на ёрнический тон, в действиях своих Феликс старался следовать этому постулату. И уже немало посодействовал продвижению интересов государства в княжестве — как с позиции общеимперской, так и в рамках частных взаимоотношений.

С послом же и раньше Лудильщикову приходилось — нет-нет, да встречаться. А после обретения официальной должности в Университете и возвращения в чиновничью «обойму», они и вовсе стали видеться каждую неделю, бывало, и не по одному разу.

Шум в зале внезапно стих — на возвышение поднялся Ренье-Кристиан Гримальди, одна из самых влиятельных персон этого времени.

— Я каждый год стараюсь получить приглашение на этот приём, — до Вани донёсся чей-то приглушённый шёпот. — Эти выступления Ренье нужно воспринимать как особый вид современного ораторского искусства.

Ответная скороговорка звучала не сказать, чтоб слишком одобрительно:

— Да, да, милейший! И половина присутствующих в этой зале с живейшим интересом предвкушает, что сей представитель клана Гримальди отмочит на этот ра? Несолидно, однако! Кстати, Вы не в курсе, почему на приёме нет сеньора Дезире и мадам де Огюстен? Такие видные маги, я весьма огорчён их отсутствием…

Отчетная речь Гримальди меж тем набирала обороты:

— Что мне постоянно твердят: новые студенты! Нужно расширять набор! Вы просили? Получите! Распишитесь! 3.000 дополнительных студентов зачислены на первый курс. А значит, в Совет попечителей введено шесть десятков новых голосов! Радуйтесь и ликуйте, господа! Но помните! Если на очередном витке ваших «подковёрных» игр это негативно скажется на работе Университета, кто-то из вас станет «добровольным» помощником в моих экспериментах! Я не шучу.

И он не шутил!

— Смотрим дальше. Артефакторная промышленность. Химерология. Рунические мастерские. Что там ещё у нас? — Ренье заглянул в листы, поданные ему помощником. — Ага, прирост объёмов. Уменьшение издержек. Рост рисков. В общем, всю эту белиберду вы знаете лучше меня. А также знаете, что пока вы не начинаете в своих кулуарах страдать безумием и делить власть, Университет и его производства всегда процветают. Посему Гримальди решили основать ещё одно акционерное общество. За подробностями — в мою канцелярию. Присоединяйтесь, господа! Присоединяйтесь!

С отрешённой улыбкой выслушав приглушённый ропот, Ренье продолжил:

— Сырьё и расходные компоненты, а точнее, их постоянная жёсткая нехватка. Тут мы основную дыру закрыли, — ректор кивнул в сторону американского представителя. — Прошу любить и жаловать — мистер Роберт и компания. Как вы знаете, они получили три сотни мест, из-за чего им пришлось изрядно вывернуть карманы. Поаплодируйте нашим новым коллегам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Почти целитель

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже