— А отпрыски соблюдали традиции, а не срезали волосы за ненадобностью, как алианские недоумки, — в тон жене поддакнул Дэйо, черпнув своего лакомства и отправив порцию в рот. От такого обвинения я вздрогнула, коснувшись своих кос, которых совсем недавно не было, и мои движения не скрылись от княгини Лэи.

— Что с тобой, девочка? — вдруг заулыбалась нелия, пододвигая ко мне креманку на высокой ножке, которую я нерешительно приняла, нехотя став собирать кремообразный десерт по краю посудины. — Напугал тебя этот хулиган? Ты не из наших земель, совсем. Даже не алианка, и это поразительно. Учителя всё ещё способны на жестокие шутки…

— Недоразумение скоро будет исправлено, княгиня Лэя. Не стоит беспокоиться, — я вежливо склонила голову в подобии поклона, не глядя на женщину. Вместо разговора я предпочла просто молча есть. Тяготящую тишину же разогнал старший князь, решивший шуткой раззадорить Хальвадора.

— Вот, какой ты Дракон, а, малец? Волосы растрепанные, короткие, княжеского рисунка не носишь! — смешанное с шуткой неодобрение я чувствовала, даже не видя Дэйо.

— Я — не Дракон? Ха! — настроение младшего из демонов явно поднялось. Я слышала, как с его стороны отодвигается стул, слышала быстрые шаги. — Я — самый что ни на есть Дракон!

Я искоса взглянула на юношу — опустив плечи и голову, он резко выгнулся назад, расставив руки в стороны. Тьма поднялась с камня как по приказу, жадно поглощая его руки, накидывая на голову и спину, спиралью закручиваясь вокруг тела… С диким ревом на месте Хальвадора возник дракон! Ну, не то чтобы большой, может, раза в два больше лошади, с кожистыми крыльями, в чёрно-зелёной чешуе, с шипастым загривком…

— Я — ДРАКОН! — вызывающе захохотало существо, вскинув голову и выпустив короткое пламя в воздух.

В ответ расхохотался и Дэйорар, вскакивая с места. Его превращение было куда более быстрым, а размер… дабы не занять всю площадку, старший из князей по-молодецки впрыгнул на перила балкона и поднялся в воздух, закрыв крыльями почти все небо. Хальвадор, догоняя деда, потоком воздуха ощутимо толкнул стол, но княгиня невозмутимо сдержала падение тарелок и стаканов, ворчливо поджав губы.

— Ты неподражаем в небе… — я перевела взгляд на Маэрора, безразлично ковыряющего свой крем, похожий на очень густую сметану, в которую кто-то подмешал кусочки свежей вишни. При звуке моего голоса Светлейший поднял на меня глаза, долго рассматривал меня, упираясь взором на губы, а потом молча встал, не спуская с меня своего взора. Несколько мгновений — и к двум драконам, резвящимся у башни, добавился ещё один, огласивший окрестности своим ревом.

— Раздражает, да? — княгиня со вздохом проглотила новую ложку крема, скептически поглядывая на оставленную еду и на кружащие над головой тени.

— О чём вы? — почти в тон отозвалась я, начав есть смелее. Даже налила себе морса и пригубила чашу.

— Не притворяйся. По крайней мере, другая часть тебя прекрасно понимает о чём я. О том, что ты чувствуешь. Тебя разрывает. Она, настоящая Факирита, очень хочет остаться здесь, рядом с моим сыном, своим мужем, пытает тебя своими чувствами к нему, заставляя испытывать всё, что бы испытала она, будучи на своем месте. А ты — другая. Совсем. Для тебя тут всё дико и чуждо…

— Раздражает. Очень, — согласно кивнула я и поморщилась. — Раньше у меня был только парень, родители и школа… а тут…

— Совсем взрослый сын, муж, место княгини… Её тяготящее прошлое, — согласилась нелия, опустошая свою креманку. — Разрывающаяся душа, не знающая, куда приткнуться, несущаяся, как испуганная лошадь, в пропасть…

— Я сдержу узду. Мне нужно немного времени, чтобы приноровиться… — разговор про всадника словно вернул меня обратно в комнату, к беседе с Дэйораром.

— Чем дальше — тем сложнее это будет. И для тебя, и для Маэрора. Ты не представляешь как он боится! — демонесса покачала головой, обвив пальцами чашу. — И приезд наш сделал его ещё пугливее!..

— Маэрор? — я усмехнулась, поймав взгляд княгини — она внимательно за мной следила.

— Он ревнует. По глупости. Раньше ему хорошо на уши давили. А сейчас — по инерции, — хихикнувшая Шэйралэйга поджала губы. — Думаешь, чего он так взбеленился? Снова решил, что то, о чём ему раньше пели — правда! Что, если у него самого не хватит сил вернуть первоначальную тебя, то это сделает его отец, — снова усмехнувшись, наверное, из-за того, что я в оказалась в полнейшем непонимании, женщина заулыбалась. — Все думает, что у вас с Дэйо… у его жены… был тот еще романчик!..

— Идиотина, — изнутри кто-то брезгливо заставил меня поморщиться. — Когда тебя Зовут…

Тихий смех княгини вернул меня в чувство. Нелия согласно кивала, неслышно хлопая в ладоши.

— Вот именно, дорогуша, вот именно! — она радостно взглянула на меня, отставив и еду, и питье. — Когда Зов проникает в кровь, когда ты видишь своего Зовущего…

Перейти на страницу:

Похожие книги