Уж скоро три векасей город, увы,как церковь-подделкастоит на крови.Сей город – подделкапод город – боюсь,разлился, хоть мелко,зато на всю Русь.Гусиные перьяскрипят там с утратри века… Твореньеюрода-Петра,в чьем крылся юродстверасчетливый бред(сродни ему Грозныйпо крови иль нет?).Величия былитекли по усам,и всадник весь в мылес коня не слезал —сей сыноубийца —и он в декабрестоял средь ост-зейцевв мятежном каре.Страшны и скрижалиградских небылиц:чухонки рожалиот немок-цариц…Корабль-тритон,город, севший на мель,качается он,словно, впрямь «колыбель».Град тайных убийств – чтони день, что ни царь —буржуй ли обычныйили комиссар.То Санкт-Петербург,если верить молвеиль смыслу потугздешних виршей листве.В июне не в порубелеет гранит,там в полдень Аврораиз пушки палит.Там ночью, устав,предаются стыдуфригидные статуив Летнем саду.<p>О, Лиффи</p>В начале столетья ирландец и бардбыл схвачен врагами и ввергнут в амбар,чтоб утром его, где круты берегастаринной реки, расстрелять, как врага.Но барды в Ирландии очень ловки,и утром, покуда дремали враги,ирландский поэт из-под стражи бежали прыгнул в реки леденящий пожар.Очнулись враги и помчались вослед.«О, Лиффи, – к реке обратился поэт, —спаси меня ныне от этих людейи я подарю тебе двух лебедей».Хоть пули хлестали, как ливень, но вотон вышел сухим из декабрьских вод.Когда же беда миновала, поэтдословно исполнил свой белый обет.<p>«Предстоит нам перейти границу…»</p>Предстоит нам перейти границу,хоть она нас и не разделяет —там сержант поймать нас не ловчитсяи овчарка воет, а не лает.Стар Харон, и лязг его уключинзаржавел меж мифов берегами… —там за боли проволокой колючейдоведется ль свидеться мне с Вами?

1986

<p>Преданье</p>Вот старца, пастыря страны, призвал к себе тирани пастырю сказал он так сквозь грозные усы:«Веди народ свой на Алтай, владыка – и часыотсчитаны твои и срок тебе кратчайший дан»Тирану старец отвечал: «Ты всемогущ, мой сын.Согласен я вести народ в неведомую глушь.Но ежели и вправду ты настолько всемогущ,сперва перенеси туда святой Эчмиадзин».«Перенесу», – сказал тиран. Ушел владыка прочь.Недолго старцу довелось народ и град беречь:чтоб поперечную прервать в его гортани речь,в Эчмиадзинском храме он удавлен был в ту ночь.<p>«Вот в чем печать подобья…»</p>Вот в чем печать подобьяжертв твоих, друг-недуг:лиц твоих исподлобьязлобно глядят вокруг,вслушиваясь в неволюболи внутри – на дне,все же источник болиищут они извне.<p>«Без конца и без края…»</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Золотая серия поэзии

Похожие книги