- То же, о чем вы просили меня: будьте осторожны! Я не могу сказать вам всего - служебная тайна, но директор Школы замешан в серьезном заговоре, охватившем многих магов и аристократов империи. Если вы даже случайно станете у них на пути...

- Меня раздавят, как муравья на тропинке, - девушка резко помрачнела, - спасибо за предупреждение! Скажите, а советник дер Фалдон тоже в этом замешан?

- Это только мое мнение, но я полагаю, он один из главных организаторов творящегося в стране безобразия. Кстати, я почти уверен, что его сын не в курсе планов отца, - нехотя признался Коррис.

- Но это не значит, что поступки Диара не льют воду на мельницу советника, - вздохнула Лия, - спасибо за предупреждение, вы дали мне дополнительную пищу для размышлений. Коррис, а мы... не можем как-то связываться?

Под его взглядом Лия неожиданно смутилась и спрятала глаза. Вздохнув, мужчина ответил, поглаживая ее пальцы:

- Увы, я могу держать связь только через Тайную службу, больше не доверяю никому, а вы не хотели афишировать нашу дружбу. Но если вы передумали... - в голосе его прозвучала надежда, тут же угасшая, когда девушка покачала головой.

- Нет, Коррис, я остаюсь при своем мнении: не хочу лезть в политику. И не хочу, чтобы меня могли использовать против вас.

- Спасибо, Лия, - он сдержал разочарование от ее отказа и радость от ее заботы, - но мы сегодня говорим только о грустном. Может, просто поболтаем о чем-нибудь приятном? Расскажите мне о тех, кто вам дорог, ведь есть такие?

- Есть. Тен Долер, его жена и сын - ему шесть месяцев, и он такой очаровательный! Еще тен Гиран, библиотекарь, я о нем вам говорила. А вам это правда интересно?

- Мне интересно все, что связано с вами, - ответил Коррис, незаметно придвигаясь чуть ближе, - так, чтобы чувствовать едва заметный аромат ландышей, которыми пахли волосы девушки.

Они сидели на диване, взявшись за руки, и говорили обо всем, что придет в голову, лишь бы не вспоминать о разлуке... И лишь оказавшись в своей комнате в общежитии, Лия дала волю эмоциям и расплакалась, стоя перед окном и вглядываясь в ночь...

<p>Глава 33.</p>

Нормата, столица провинции Горрина. Три недели спустя.

Коррис, прищурив глаза, посмотрел на въезд в Нормату. Странное дело! Он побывал во многих местах, но впервые видел такое: средь бела дня на въезде в столицу провинции нет очереди! Ворота открыты, значит, никакой беды нет... А как же торговля? Его мысли озвучил Орван:

- Странно, нет никого...

- И я о том же думаю, - кивнул капитан, - что-то здесь не так, причем очень сильно! Ладно, для этого нас и прислали, разберемся!

Проверка документов заставила Корриса еще больше нахмуриться, она заняла меньше минуты. Апатичный начальник караула взглянул на бумаги, кивнул и скомандовал:

- Пропустить! - и добавил, - добро пожаловать в столицу, капитан.

Сделав жест, означающий "молчание", капитан занял место во главе колонны. Они медленно ехали, осматриваясь по сторонам, невольно отмечая странное, словно слегка замершее течение жизни вокруг: отряд двигался по широкой торговой улице, но она была почти пуста. Орван поравнялся с Коррисом и тихо спросил:

- Куда мы теперь? Во дворец наместника?

- Нет, лучше бы остановиться на постоялом дворе побогаче. Знать бы еще, где он тут!

- Сейчас выясним, - Орван огляделся вокруг, спешился и направился к лавке оружейника. Вернувшись минут через пять, доложил:

- Все выяснил. Постоялый двор "У дядюшки Тобба" один из лучших в Нормате, впрочем, и цены там не всякому по карману. Едем? Дорогу я узнал.

Коррис согласно кивнул:

- Показывай дорогу.

Постоялый двор производил на редкость солидное впечатление: трехэтажный каменный дом с черепичной крышей был виден издалека. Коррис задумчиво кивнул:

- Неплохо. Орван, я во дворец наместника, хочу появиться там до того, как ему доложат о нашем прибытии.

- Застать врасплох, - понимающе протянул помощник, - хорошая идея. А нам?

- Размещайтесь, отдыхайте. Надеюсь, комнат нам здесь хватит! С хозяином договорись, и не особо скупись. Все, я поехал.

- Возьмите хоть парочку ребят с собой. Кирт, Рент, вы с капитаном, остальные за мной!

Бросив поводья подбежавшему слуге, Орван спешился и потянулся, усмехнувшись Мерву:

- Пива бы сейчас, да покрепче! Ну что, потрясем хозяина?

Уставшие после долгой дороги парни шумно ввалились в общий зал, наперебой требуя пива и мяса побольше. Реакция на их появление оказалась странной: несколько сидевших в зале людей, по виду купцов, заспешили на выход. Бросив взгляд на подавальщиц, Орван не на шутку удивился: те не кокетничали с гостями, скользя по залу быстрыми бесшумными тенями, а их одежда больше подходила жрицам, чем служанкам на постоялом дворе. Бледный и трясущийся хозяин, невысокого роста толстячок, мигом подбежал к вошедшим и низко поклонился:

- Что угодно благородным гостям? Прошу, садитесь!

Орван переглянулся с Мервом и Уриком и покачал головой, опускаясь на лавку:

- А мы не из благородных, почтенный хозяин, только командир наш из знати. Звать-то вас как, а?

Перейти на страницу:

Похожие книги