— Хватит, Кор! В конце концов, я не только здешний наместник, я друг твоего отца! Неужели ты не понимаешь, что гробишь свою жизнь в пустых попытках хоть как-то задеть кшаси? И вдобавок ставишь под угрозу мир между нашими странами! Ты же понимаешь, что все это не вернет тебе…
Коррис прервал его:
— Я не хочу говорить об этом!
— Хорошо, пусть так! Но объясни, зачем ты принялся задирать кшаси?
— Я был пьян, — коротко ответил Коррис, — и как уже говорил, готов принять любое наказание.
Наместник сжал губы, пытаясь удержать готовое вырваться ругательство, и посмотрел на Корриса. Боги, такой же упрямый, как и отец! Вздохнув, рен Нервин начал:
— Кор, послушай… Пусть ты и не хочешь говорить об этом, но истина в том, что ты не пытаешься найти новый путь в жизни. Да, никто и ничто не возместит тебе утраченного, но всё же… Ты молод, силен, прекрасный офицер… Но срываешься, стоит лишь увидеть кшаси! В конце концов, вся раса не виновата в том, что произошло! И кроме того… Кор, мы воевали десять лет, и мир до сих пор непрочен! Любой конфликт может вызвать новую войну.
— Я понимаю, — Кор опустил голову, — и действительно чувствую свою вину. Поэтому жду наказания.
— Что ж… Я не хотел этого, но ты не оставляешь мне выбора. Тебе придется уехать, не с твоим отношением к кшаси служить в пограничной с Кшасаэром провинции!
— И куда вы хотите меня отправить?
— Я предлагаю тебе вернуться в столицу. Кор, забудь наконец обо всем! Женись, заведи детей, тебе нужны наследники!
— Да? И что я оставлю им в наследство, кроме имени? Есть ли у меня еще варианты, кроме столицы?
— Ты уверен?
Коррис кивнул. Выражение его лица говорило о том, что он будет настаивать на своем выборе.
— Тогда… Ортен. Подумай, Кор: север, самая глушь…
— И ни одного кшаси кругом, — усмехнулся тот, — я выбираю Ортен!
— Хорошо, раз так — даю тебе три дня на сборы… ну и на прощальную пирушку! — улыбнулся наместник, вставая. — И, Кор… Подумай о моих словах, хорошо? Удачи тебе, мой мальчик!
Они обнялись и Коррис, поклонившись тому, кто стал ему вторым отцом, вышел за дверь. Наместник печально покачал головой и вернулся за стол: его ждала работа, а еще надо было написать письмо давнему другу — сообщить, что ждет его единственного сына…
— Лийка, тебя бабка Ярина зовет! — пышногрудая Рима оглядела комнату с сморщила нос. — Фу, и как ты тут сидишь?
— А кто тебе разрешил сюда входить? — ледяной голос Лиассы заставил двоюродную сестру отступить на шаг.
— Дык… Бабка позвала, вот я и… — Рима явно смешалась.
— Ладно, идем, — смягчилась Лиасса и поднялась. Пролетевшие годы почти не сказались на ее внешности: все такая же тощая и плоская, как и два года назад, только ростом повыше. «Ровно мальчишка», — как говорила бабка, недовольно качая головой. «Зато по горам и болотам лазить ничего не мешает», — как всегда про себя возражала Лиасса, слыша эти слова.
Да, два года для нее пролетели незаметно, а вот бабка изрядно сдала: располнела и с трудом ходила, хотя все равно командовала всеми в доме. Девушка фыркнула, припомнив, как сильно она боялась грозную старуху пару лет назад. Хорошо, что ей удалось не выдать себя…
Известие о том, что Ярина будет учить ее грамоте, вызвало недовольство дядьки Фарда. Лиасса тогда подслушала их разговор…
— Мать, ты что?! На кое лихо ей грамота? Вон, одну уже выучила себе на голову!
— А на тое, что слаба я становлюсь! Помру, и девка неграмотной останется, а кто тогда зелья варить будет? И вообще, я ей слово дала, а я от своего слова ни разу не отступалась!
— Вот, бабушка Ярина, — угодливый голос двоюродной сестры прервал воспоминания.
— Вижу, а ты это что на себя напялила? — узловатый палец уперся в приоткрытую вырезом грудь Римы. — Оделась, ровно шлюха!
— А купцы бают, что в городах все так ходют! — мгновенно пойдя красными пятнами, возразила та.
— Да пущай они там хоть голые ходют, а ты быстро переоделась, коли не хочешь розог отведать!
Рима всхлипнула и убежала, а старуха повернулась к Лиассе:
— Так, все готово? Купцы на днях приедут!
— Да, теа Ярина, — ответила девушка.
— Ладно, тогда вот что… Тебе ужо шестнадцать, так что замуж пора. И не спорь, — брови сурово сдвинулись, — бабья наша доля такая: женой да матерью быть! Вот как купцов проводим, так и будем баять, кому тебя отдадим. Так что готовься, девка, скоро бабой станешь, — и Ярина рассмеялась неприятным визгливым смехом.
Лиасса молча поклонилась, стараясь скрыть злость в глазах. Так, значит? Решили мужем да дитем привязать? Не бывать тому! Вернувшись в пристройку, девушка села за стол и задумалась. Она давно догадывалась, что бабка захочет ее замуж отдать, и загодя готовилась — видать, судьба ей последовать маминой дорогой… Тем более что и магия у нее тоже есть…