Тими вернулся в камеру со словами:

— Слыхали? Его высокое величество обул опинги.

— Бежал?

— Нет, будет сражаться в горах. Говорит, что не пустит итальянцев в горы.

— Дай бог!

— Да здравствует король!

— Дай бог ему здоровья!

Кто-то, войдя в камеру, угрюмо сообщил:

— Итальянцы захватили Дуррес.

— Да ты что?

— Наша армия разбита, король бежал!

— Куда? В горы?

— Нет, совсем сбежал. И министры тоже.

— Так я и знал, что он удерет.

— Да уж, на это он мастер! Как дело туго, так деру дает!

— Сукин сын!

— Итальянцы направляются к Тиране. Сегодня к вечеру будут здесь.

— Значит, все.

— Надо сказать надзирателям, пусть открывают!

— Начальника надо потребовать.

Заключенные сгрудились у двери.

— Эй, Алюш, давай открывай!

— Вы что, собираетесь нас итальянцам оставить?

— Разойтись по камерам!

— Селим, эй, Селим! Открой!

— Да не откроют они без приказа!

— Где начальник тюрьмы?

— Кто-то приехал! — крикнул заключенный, наблюдавший в окно за улицей.

Незнакомый офицер с группой жандармов прошел прямо в кабинет начальника тюрьмы.

— Кто это?

— Не разглядел.

— Разговаривает с начальником.

— Теперь нас освободят, это точно. Вон и надзирателя позвали.

Надзиратель вскоре вышел.

— Ну как, Алюш, привезли приказ?

— Тихо! Открывает!

Но надзиратель и не думал открывать.

— Позовите господина Хайдара Кочи, — приказал он.

— А кто его зовет?

— К начальнику!

— Хайдар Кочи! Где Хайдар Кочи? Его к начальнику!

Хайдар удивленно переглянулся с Хаки и адвокатом.

— Тебя к начальнику вызывают, — позвал кто-то от двери.

— Зачем?

Он не спеша поднялся и неторопливым шагом направился к выходу. Хаки, Лёни и адвокат молча пошли за ним следом, гадая, в чем дело.

Толпившиеся у двери расступились, пропуская Хайдара.

— Кто меня вызывает?

— Начальник.

— А зачем?

— Не знаю, господин Хайдар. Приказано привести.

— Господин Хайдар, скажи там начальнику, пусть открывают!

— Да, пускай нас выпустят отсюда!

Щелкнул замок, заскрежетала первая дверь. Хайдар оказался меж двух дверей.

— Отойдите, закрываю.

Надзиратель закрыл дверь и надел Хайдару наручники. Потом открыл вторую дверь, Хайдар вышел в коридор и остановился, ожидая, пока надзиратель закроет и ее.

Надзиратель пошел впереди и уже поднял было руку, чтобы постучаться в дверь кабинета, но дверь вдруг резко распахнулась. На мгновение растерявшись, Хайдар попятился к стене. Прямо на него шел офицер в расстегнутом мундире, сопровождаемый жандармами и вооруженными людьми в штатском.

Хайдар вскинул голову, в упор посмотрел на офицера и язвительно усмехнулся.

— Ничего, Хайдар Кочи, скоро перестанешь задирать нос, — зло выкрикнул офицер, кладя руку на кобуру револьвера.

— Подлецом был, подлецом ты и остался, Абаз Купи! Только и умеешь стрелять, что из-за угла да в связанного. Стреляй, трус!

Заключенные, затаив дыхание от удивления и любопытства, ждали, что будет дальше. В полнейшей тишине прогремели один за другим два выстрела, отозвавшиеся гулким эхом в пустых коридорах. И словно по сигналу, поднялся оглушительный шум: крики, ругань, топот.

Хайдар, заливаясь кровью, упал лицом вниз. Так смерть настигла этого отважного и умного горца, настигла в тот момент, когда он надеялся вот-вот вырваться из тюрьмы, где томился столько лет.

Абаз Купи вложил револьвер в кобуру и заорал на жандармов:

— А теперь сматывайте удочки! Все до единого!

И побежал вперед. Послышался шум мотора, машина взвыла и затихла где-то вдалеке.

Жандармы, охранявшие тюрьму, забегали по коридорам, собирая пожитки. Заключенные продолжали кричать:

— Откройте двери!

— Селим, эй, Селим, открой!

— Чего ты ждешь, Алюш, открывай!

Вдруг погас свет, вопли стали еще отчаяннее. Кто-то выкрикнул:

— Ломаем решетку!

— Наддай!

Но решетка не поддавалась.

— Открывай! — приказал кто-то снаружи.

— Не имею права! Такого приказа не было!

— Ну-ка, дай сюда ключи!

— Не дам!

— Давай, тебе говорят!

Послышался звон передаваемых ключей, и тот же голос повелительно прокричал:

— А ну тихо! Держите ключи!

Все протянули руки в темноту, надеясь получить ключи.

— Есть ключи, а ну, расступись!

— Да не этот, попробуй другой!

— Давай большим! Большой от этой двери!

— Да погодите, не толкайтесь! Готово!

Заключенные столпились у второй двери.

— Открывай вторую!

— Да не толкайтесь!

— Не смейте открывать! — кричал надзиратель.

— А ну мотай отсюда, сволочь!

— Открылась!

— Куда вы, не уходите!

У выхода было настоящее столпотворение. Заключенные проталкивались к дверям, отпихивали друг друга, ругаясь и издавая ликующие возгласы. Они пробегали сломя голову мимо тела Хайдара и исчезали в темноте, словно спасаясь от погони.

Кто-то приволок свой тюфяк; в дверях образовалась пробка.

— Ты чего делаешь, а?

— А ну, дай дорогу!

— Пусти тюфяк!

— Да брось ты его, сквалыга!

— Чего это вдруг? Он мой!

— Освободи проход, болван, раздавят!

Надзиратель причитал:

— Братцы, куда же вы, погодите!

Кто-то отпихнул его, кто-то ударил кулаком в грудь. Надзиратель с криком попятился.

— Задушу, как собаку! — кричал заключенный, кидаясь на него.

— Оставь его, Азем!

Из помещения, где находились жандармы, выбежали несколько заключенных с оружием.

Надзиратель снова запричитал:

— Ну останьтесь хоть кто-нибудь!

— Да пошел ты!

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги