Макаров наблюдал в бинокль открывшуюся картину. Такое впечатление, что и войны нет. Внешний рейд забит транспортными судами, противника не видно. По информации, полученной от команд захваченных транспортов, выгрузка производится не только в самом Чемульпо, но также и на берег. Как раз в районе внешнего рейда. Там, в основном, выгружаются только войска. Пропускной способности порта катастрофически не хватает. Из прошлой истории, рассказанной Михаилом, Макаров знал, что японцы снабжали свою армию на материке, организовывая временные пункты выгрузки прямо на побережье в удобных местах, где не было вообще никаких портов. Но это было возможно только при условии полного господства на море. Когда русский флот оставался запертым в Порт-Артуре. Теперь же ситуация резко изменилась. И японцы, по идее, должны держаться за Чемульпо всеми силами. И вот, на фарватере, ведущем в Чемульпо, показались два корабля. Бронепалубный крейсер, дежуривший до этого в море, в котором по мере приближения удалось опознать «Идзуми», и старый казематный броненосец «Фусо». Последние осколки третьей эскадры вице-адмирала Катаоки. Недалеко от них шли четыре небольших миноносца. Очевидно, это было все, что японцы смогли противопоставить русской эскадре.

По команде с «Петропавловска» крейсера отошли назад, присоединившись к броненосцам, оставаясь немного мористее. В случае атаки миноносцев они могли быстро выдвинуться вперед, но в планы японцев это, очевидно, пока не входило. Вот японские корабли уже находятся в зоне действия русской артиллерии, но команды на открытие огня пока нет. Нет смысла стрелять с предельной дистанции с практически гарантированным промахом. Все равно, старый броненосец и бронепалубный крейсер, вооруженные которых состоит из шестюдюймовок и сто двадцати миллиметровок, серьезной опасности для пяти броненосцев не представляют. Японцы тоже выжидали, не открывая огня раньше времени. Но это не могло тянуться до бесконечности. И вот, грянул первый залп с «Фусо». Его результаты подтвердили ту концепцию, которой придерживалось командование японского флота до начала войны — хорошие специалисты отбирались в первый боевой отряд — на броненосцы первой эскадры. Те, что несколько похуже — во второй боевой отряд броненосных крейсеров Камимуры. Когда очередь доходила до третьей эскадры Катаоки, там уже выбирать было особо не из чего. Вот и сейчас снаряды упали очень далеко от головного «Петропавловска». Русские корабли не отвечали. Следующий залп дал «Идзуми», и с тем же результатом. И только когда дистанция сократилась до пятнадцати кабельтовых, грянул залп с «Петропавловска». Сражение началось. Теперь стал понятен выбор позиции японскими кораблями. С берега открыла огонь батарея полевых орудий. Очевидно, ее устанавливали наспех, когда получили сообщение о появлении противника. Буквально из того, что подвернулось под руку. Но дистанция для полевых орудий оказалась великоватой, и они с трудом могли добросить свои снаряды до цели. Силы были слишком неравны. Несмотря на то, что японцам удалось добиться двух попаданий в «Петропавловск», русская эскадра пристрелялась довольно быстро и вскоре тихоходный «Фусо» получил первый двенадцатидюймовый снаряд. Корабль стал крениться и рыскнул в сторону. «Идзуми», как мог, пытался маневрировать под огнем, но, получив несколько попаданий, развернулся и стал уходить по фарватеру в сторону Чемульпо. «Фусо» же, продолжая оставаться главной целью, потерял ход и кренился все больше и больше. Увидев, что японцы покидают обреченный корабль, Макаров приказал перенести огонь на берег, где до сих пор огрызалась батарея. В атаку попытались выйти все четыре миноносца, бывшие до этого в отдалении, но наткнувшись на плотный огонь со стороны броненосцев, а также на двух сразу бросившихся на них «хищников», «специализирующихся» на миноносцах — «Новика» и «Боярина», выпустили торпеды с большой дистанции, развернулись и стали уходить к Чемульпо. Причем, на повороте один из миноносцев все же поймал сто двадцати миллиметровый снаряд с «Новика» и потерял ход, превратившись в неподвижную мишень. Следующий залп «Новика» отправил миноносец на дно. А броненосцы, тем временем, сносили с лица земли береговую батарею. Много времени это не заняло и вскоре батарея замолчала. Но впереди был еще старый корейский форт, прикрывающий подходы к Чемульпо. И это будет посложнее, чем наспех возведенная батарея на неукрепленном берегу. Осмотрев все, Макаров подвел итог.

— Вот так, господа. Первый акт спектакля прошел успешно. Не все японцам масленица. Передайте приказ — «Аскольду» и «Баяну» подойти к транспортам на внешнем рейде и дать их командам тридцать минут на покидание судов. Пусть убираются на берег. После этого все, что находится на внешнем рейде, уничтожить артиллерией.

— А если там, среди японцев, и нейтралы будут, Ваше превосходительство?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги