– Ты взял меч ближнего боя. Способен колоть и резать, очень хорош против любого тяжелого и древкового оружия. На самое важное в работе с ним – это проход на ближнюю дистанцию. Вот этим мы сейчас и займемся. Упражнение то же самое, только теперь мы меняемся местами и атакуешь ты. Задача – достать меня вблизи. Скорость любая. Все усвоил? Начали. Салют!

Тиллиер тут же показал, что не зря наблюдал за поединком Хоракта. Подвижностью и быстротой он постарался компенсировать отсутствие техники. Он бросался из стороны в сторону, применял нырки и уклоны, стремясь запутать противника. Острие меча Танцора пунктиром отмечало каждый его рывок, и Риордан был поражен, как скупо, точно и расчетливо двигается их наставник. Наконец Тиллиер дернулся вперед и мгновенно был отбит, отскочил на пару шагов, вновь через ложный уклон постарался прорваться на ближнюю дистанцию и опять был отброшен жестким блоком. Новобранец ударил по мечу Танцора.

«Ложная отбивка, но слишком явно», – машинально отметил про себя Риордан, а после, используя длину рук, Тиллиер попробовал задеть инструктора касанием в плечо. Танцор легко уклонился в противоположную сторону. Тиллиер попытался развить атаку рубящим ударом в бедро, но меч инструктора мягко обошел его клинок, а сам Танцор сместился вбок, проваливая соперника вперед. Тиллиер по инерции проскочил на два шага и получил от наставника легкий шлепок по затылку. Новобранец моментально развернулся, но тут же отпрянул, потому что острие меча Танцора оказалось прямо перед его лицом. Наставник сделал выпад с подшагом, и Тиллиеру пришлось шлепнуться назад, на пятую точку, чтобы избежать укола в корпус. Трибуны сопроводили действие инструктора одобрительным гулом и аплодисментами. Танцор поднял вверх свой меч.

– Достаточно, – объявил он. – Высокая подвижность, отменная реакция, хорошие руки. Ты можешь быть меченосцем. Как Мастер меча я подтверждаю это. Но считаю, что твои возможности можно использовать лучше. С такой скоростью тебе стоит подумать о древковом оружии. Например, о копье или легкой алебарде. Вкупе с твоими природными данными это может стать грозным сочетанием. Тебе дается два дня для окончательного выбора. Верни меч в «борону».

Риордан тут же вспомнил, как опасен был протазан в руках Эльги, и признал, что Танцор говорит дело. С довольным видом Тиллиер поставил меч в тележку и занял свое место в строю. Танцор перевел взгляд на Риордана.

– Скиндар отрекомендовал мне тебя как готового меченосца. Что же, посмотрим, насколько ты хорош. Выбери оружие.

Когда Риордан шел к «бороне», он заметил, что на трибунах уже яблоку негде упасть от количества зрителей. Похоже, что многие в городе были в курсе того, что произошло вечером в школе, и специально подошли к его испытанию. С замиранием сердца он взял тот самый клинок, что выбрал с самого начала. Более того, он даже не выбирал, выбор произошел сразу, как только он его увидел. Риордан повернулся к Танцору с сияющим от счастья лицом. Он даже не слышал, как взревели трибуны, когда зрители рассмотрели его оружие.

– Вот как, – сказал наставник. – Шпага. Да, наглости тебе не занимать. Мы говорим, что меч требует мастерства, а шпага – искусства. Тебе придется немало потрудиться, чтобы оказаться достойным своего выбора. В позицию. Задание – свободный бой на произвольной скорости. Салют. Стой! Остановись, – скомандовал Танцор, когда Риордан встал напротив него. – Как Мастер меча я задаю вопрос, ты уверен в своей стойке?

– Да, уверен.

– Тогда приступим. Салют!

Оба соперника сразу же сместились с исходной позиции. Наставник шагнул навстречу, Риордан тут же выполнил заход за его переднюю ногу Несколько мгновений два соперника двигались относительно друг друга, словно по невидимому радиусу, потом Мастер меча вновь сократил дистанцию, а Риордан опять ушел с линии его атаки, вынуждая наставника начинать все сначала. В двух предыдущих поединках Танцор всегда внимательно следил за ногами своих противников, и Риордан ждал, когда он хотя бы чуть-чуть опустит свой взгляд. И едва инструктор скосил вниз глаза, как ученик молниеносно бросился вперед. Танцор также молниеносно отступил, и Риордан немедленно вернулся на свою траекторию движения. Губы Мастера меча тронула едва заметная усмешка. Они продолжали кружить, но одновременно вели никому не слышный диалог.

– Ну, давай, покажи мне, что ты умеешь, – словно предлагал Танцор, а Риордан будто бы смиренно отвечал:

– Я всего лишь подмастерье, поэтому право первого хода передаю своему учителю.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Овергор

Похожие книги