Кикимора(выскакивая из-за кулис)Вот, господа, прекрасный монолог!Иное дело: кстати ль он, не кстати ль?Каков же стихотворец, мой приятель?«Смелее! тот писатель не писатель,Кто критики боится», — молодецСказал — и страх и стыд на крюк повесилИ за перо, марать, и, наконец,Вы сами видите, — как начудесил!А мне и любо; прыг из-за угла, —И вот его потянем мы к ответу;Вопросы наши смелому поэту:«Во-первых, — в скуке ли ты боле злаНаходишь, в плоскости ли, в чепухе ли?А во-вторых, ужель окаменелиИ воины и купчик и евнух,Пока Андана наш несчастный слухСентиментальной чепухой томила?»Директор странствующей труппыС досок долой, шалун-бесенок! прочь!Ты (не забудь!) нечистая же сила:Тебя заклясть недолго. — Наша дочь,Кикимора прячется за кулисы.Осмелюсь молвить Публике почтенной,Андану представляет — и она(Известно всем) особенно сильнаПо части монологов. Бард смиренный,Которого я нанял, написалНарочно для нее свои тирады.«Что делать прочим?» — так твердит нахал...Да мало ли? менять на взгляды — взгляды,На сцене рисоваться, гнев и страсть,Презренье, удивленье, радость, мукуКазать ужимками, глазами, — кластьТо на спину, а то на сердце руку,И прочее, — не вспомню я всего;Но слушайте пиита моего!Публикатолстая дама в креслахПиита? с глупой дочкою твоею?Их, сударь, слушать я сто раз успею:Теперь же мне чертенка подавай!ДиректорПозвольте доложить...ПубликаНе рассуждай,А делай, что велят.Старик Рассудок(высовывая свою напудренную голову из суфлерского ящика)Но наша драма...ПубликаКакое дело мне? — Я, братец, дама, —И не уступишь прихоти моей?Ведь это долг твой со времен Адама.Боюсь, а вместе и люблю чертей,Хоть и не всех: плаксивый АббадонаНе по нутру мне; сатана МильтонаИзряден, да тяжел; но Асмодей,Но Мефистофель славные ребята!У них ума и выдумок палата;Мне с ними весело: я хохочу,Сержусь, острюсь, злословлю, — я богата.Он(указывая на Директора)мой поденщик; я чертей хочу!ДиректорБеда! — карман и слава и желудокНа вас поднялись, — дедушка Рассудок,Таких врагов не одолеть же вам!Упрямство, знаете, поставят намВ безвкусье, глупость, дерзость и измену!ПубликаНе иначе! — Кикимору на сцену!ДиректорСтупай, повеса!Кикимора(выходя опять из-за кулис)Стулья господам,Чтоб было им покойней!Театральные служители приносят стулья.Первый вам,Андана! — сесть извольте; сядь же, купчик!Со мною, черномазенький голубчик,Рядком со мною, брат Кизляр-Ага!Мы ведь свои: пусть у тебя рогаНа лбу нахмуренном не вырастали,Да, к твоему несчастью и печали,И вырасти не могут; на врагаТы все же, — люди говорят, — и с рожиИ нрава кротостью и цветом кожиПохож довольно. В этом деле я(И сам ты должен видеть) не судья;Но в доме хана, твоего владыки,Тебя прозвали чертом одалыки,Ты, стало быть, мне кровный, мне родня.Рассудок(который, было, вышел из своего ящика)Уйду я; стула нет здесь для меня.(Уходит.)КикимораДиректор сядет с бардом.(Воинам)Вы — статисты:Так стойте. — Вот теперь начну свистать!(Свищет и топчет изо всей мочи ногами.)ПубликаКикимора, помилуй! что за свисты?КикимораАх, матушка! не хочешь ты понять,Что это мочи нет как остроумно!ПубликаНеужто?КикимораРазумеется.ПубликаА шумно —Оглохнуть можно, да и ново.КикимораНет;Библьотеку читает целый светНе первый год; а там возьми сужденьяОб ибо и об оном и о том,О Г<оголе>, В<елланском>, П<олево>м,О всяком, кто другого ополченья,Не принят в клуб взаимного хваленья,Не верует в наш каждый толстый том,Возьми все сплошь Брамбеуса творенья,Записки, повести и — повторенья,Любой-ко вырви из разборов лист,Без свисту ни на шаг, все свист да свист!Публика(зевая)Что ж он освистывает?КикимораЧто угодно:Поэтов, Наблюдателя, Молву,Философов, французов, дам, Москву,Всех, только не своих, и — превосходно!ПубликаТак человек завистливый и злойБарон Брамбеус?КикимораМалый препростой,Да щеголять умом и остротойЯ смертную вселил в него охоту!И затянул одну и ту же нотуБедняжка, — все одно и то ж поет:Рассказ ли пишет, взгляд или отчет,Везде, во всем одно и то ж кривлянье;Сердечный дал под клятвой обещанье,Что будет все забавой для него,Что в мире не пропустит ничегоБез свисту или кисленькой улыбки, —Вот и Сыр-Дарья, вот и АраратВ его статьях читателя смешат!По пальцам скажет вам: где, в чем ошибки;Не хлопайте; взгляните: головойКачает он и поднимает плечи.«Я, — он гласит, — не из толпы слепой;Я в этой сцене разберу все речи,Я разложу, я взвешу каждый стих,Я, как бы ни было, ручаюсь смело,Большие промахи найду я в них!» —Бежит на свой чердак, — и в шляпе дело.(Тихонько встает и ускользает за кулисы.)Публика(сквозь сон)Прекрасно! Как умно он говорит!Не знаю только, отчего невольноДремота клонит?(Засыпает.)ПоэтПосмотрите — спит!Ах! господин Директор! сердцу больно:Предмет был превосходный, а убит!ДиректорМы потеряем, друг, весь свой кредит,Всю репутацию... Барыню нельзя лиВам разбудить?ПоэтЗачем вы волю далиБесенку-негодяю?ДиректорЯ холопВелений Публики...ПоэтНо глас Рассудка —ДиректорРассудок мне не платит.ПоэтПулю в лобВсажу себе!ДиректорСтара, мой милый, шутка:Не кончена старухой паркой нитьБесценных ваших дней, питомец Феба!Ведь пороху вам не на что купить.ПоэтТак утоплюсь, повешусь!ДиректорРади хлеба,Который доставляю вам!ПоэтВ обрез!ДиректорПомилуйте, сударь: я же не Крез!Уж эти мне пииты! ввек не сыты.Но разбудите нашу госпожу:Я вам прибавлю.ПоэтМузы и хариты!ДиректорЛуна и Солнце!ПоэтСредств не нахожу...Однако... Страстный монолог, Андана!ДиректорНе монолог, — нет, грохот барабанаИ треск трубы тут нужен, блеск мечей,Проклятья, вопли, с дюжину смертей...А! слава богу! — слышу конский топот.Андана, полно! что за смех и шепотС monsieur Иваном? — К нам Булат летит;Ну, докажи, что есть у нас актрисы!А я и эти стулья и пиит —Мы скромно удалимся за кулисы.(Уходит с Поэтом.)Булат верхом, позади у него хан бухарский.Кизляр-АгаВ оковы, воины, изменника-купца!А ты, царевна, в дом державного отцаБлаговоли со мной обратный путь направить.ИванБулат, Булат, спеши нас, гибнущих, избавить!Булат сходит с коня и снимает хана.БулатСтой, мерзостный скопец! нечистою рукойЦаревны не коснись, или мне головойПоплатишься! — Купца оставьте: вы Булата,Надеюсь, знаете!ИванСпасибо! — не богата,Мой друг, казна моя, но будешь награжден.Да где ты был?БулатИли не видишь? полонен,Со мною прибыл к вам сам хан земли бухарскойЧалма упала в прах, и деву крови царскойВ Газеме я узнал — и мигом на коня!..Да вправо взял евнух и обошел меня;Отряд же хана мне попал как раз навстречу,Пускай тебе другой опишет нашу сечу;Без хвастовства скажу: я хана взял в полон;Но отпущу домой и тотчас, если онПрекрасной дочери здесь даст благословеньеНа брак с тобой.ХанУвы, какое униженье!Срам, вечный срам! Сойду от бешенства с ума!Но, так и быть, Булат: когда она сама,Мое дитя, мой свет, мой рай, моя Андана,Когда царевна, дочь блистательного хана,Решилась быть рабой презренного купца, —Не стану клясть ее; а боле от отцаНе требуй: не могу.АнданаРодитель!ХанAx! Андана!Директор(из-за кулис)Проснулась публика: сказать же, что впопадУдалый богатырь примчал седого хана!Но, ради бога, без тирад!Занавесь опускается.
Перейти на страницу:

Похожие книги