Если бы тысяча великолепных мужчин предстали            сейчас передо мною, это не удивило бы меня.Если бы тысяча красивейших женщин явились сейчас            передо мною, это не изумило бы меня.Теперь я постиг, как создать самых лучших людей:Пусть вырастают на вольном ветру, спят под открытым            небом, впитывают и солнце и дождь, как земля.Здесь раздолье для геройского подвига(Для подвига, что покоряет сердца всех на свете людей;Сколько в нем воли и силы, что он сводит насмарку            законы и глумится над всеми властямиИ все возражения смолкают перед ним).Здесь испытание мудрости;Не в школах окончательно испытывать мудрость:Те, у кого она есть, не могут передать ее тем, у кого ее            нет.Вся мудрость — в душе, ее нельзя доказать, она сама            обнаружит себя,И мудрость в каждом предмете, явлении, качестве, и            больше ничего ей не надо,В ней свидетельство реальности и бессмертия мира,            а также его совершенства;Есть нечто такое в этом потоке вещей и явлений, что            манит ее из души.Здесь я проверю сейчас все религии и философии,Может быть, они хороши в аудиториях, но никуда            не годятся под широкими тучами, среди природы,            у бегущих ручьев.Здесь цену себе узнают — и себе и другому,Здесь проверяется каждый, здесь каждый осознает, что            в нем есть.Прошедшее, грядущее, величье, любовь — если            существуют они без тебя, значит, ты существуешь            без них.Питательно только зерно;Где же тот, кто станет сдирать шелуху для тебя и меня?Кто справится с лукавством жизни — для тебя, для меня,            кто снимет для нас оболочку вещей?Здесь люди влекутся друг к другу не по заранее            составленным планам, а внезапно, по прихоти            сердца,Знаешь ли ты, что это значит, — когда ты идешь            по дороге и вдруг в тебя влюбляются чужие,Знаешь ли ты речь этих глаз, что обращены на тебя?VIIЗдесь излияние души,Она прорывается сквозь тенистые шлюзы, вечно            пробуждая вопросы:Откуда эти томления? Откуда непонятные мысли?Почему многие мужчины и женщины, приближаясь ко            мне, зажигают в крови моей солнце?Почему, когда они покидают меня, флаги моей радости            никнут?Почему, когда я прохожу под иными деревьями, меня            осеняют широкие и певучие мысли?(Я думаю, и лето и зиму они висят на ветвях и роняют            плоды всякий раз, когда я прохожу).Чем это я так внезапно обмениваюсь с иными            прохожими?И с каким-нибудь кучером омнибуса, когда я сижу с ним            на козлах?И с каким-нибудь рыбаком, что выбирает сети,            когда я прохожу по побережью?Откуда это доброе чувство, которое так щедро дарят мне            мужчины и женщины?Откуда у меня такое же чувство к ним?VIII
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Антология поэзии

Похожие книги