Одно дело внешность, здесь как раз все ясно. Вилард мог сделать мне совершенно любое лицо, видимо поэтому, я так похожа на его мать, образ был наиболее близок. Но ведь кровь-то моя и личина на нее не распространяется. Ничего не понимаю.
Да мое высокородное происхождение невероятнее появления дракона, парящего над городом. И то, в дракона из мифов я поверю охотнее.
Или это шутка такая, чтобы продлить мои мучения? Сейчас все хлопнут в ладоши, посмеются и отправят меня в темницу под жуткие овации.
Время шло, но ничего страшного не происходило, все стояли с каменными лицами, не решаясь нарушить тишину помещения. От удивления я даже забыла как дышать, и сделав очередной судорожный вдох, привлекла тем самым к себе излишнее внимание.
— Возможно, произошла ошибка? — ищейка озвучил мои мысли, нервно дергаясь. — Дайте я посмотрю!
Он выхватил чашу у Эврара и поднес ее почти к самому носу. Судя по его ошарашенному виду, он был удивлен не меньше моего.
— Никакой ошибки, молодой человек. Или вы сомневаетесь в моей компетентности?
— Я сомневаюсь во всем, что происходит в этой комнате, тем более что сегодня вы уже ошибались, магистр, — Рейонер выразительно посмотрел на мужчину. — Значит, не исключена ошибка и в этот раз.
— О нет, уважаемый, — поправил его маг. — Там ошибся артефакт, видимо, он не был настроен должным образом, а я не захотел видеть очевидного. Здесь же ошибка полностью исключена, так как не задействовано никаких посторонних предметов. Взгляните сами — чистейшее серебро.
Рей снова уткнулся носом в чащу, повертел ее в разные стороны, принюхался и чуть ли не попробовал варево на вкус. После чего зло на меня посмотрел, словно хотел испепелить на месте. И что я ему такого сделала, привязался на мою голову.
— В этом раунде вы победили, княжна Айрелия Норен, — мое имя он проговорил четко и по слогам. — Но рано или поздно, я раскопаю все ваши тайны. Дойду до всех темных уголков и тогда, я обещаю, вам не поздоровится.
— Вы как всегда галантны, господин Кастнер. И где же обещанные извинения? — и пусть победа досталась мне каким-то совершенно мистическим путем, это не отменяло моего ликования. — Кажется, вы сулили мне нечто подобное.
— А вы, я смотрю, еще и злопамятны, — прищурился он. — Что ж, прошу прощения, что посмел тревожить столь хрупкое создание, как вы, — выплюнул он и пулей вылетел из зала.
Вот теперь я действительно чувствовала себя отомщенной и плевать, что там показала эта чаша, разберусь с этим позже. Уверена, здесь какая-то ошибка, которая пришлась как нельзя кстати. Сейчас же передо мной стояла куда более сложная задача — разрушение магического источника рода Кастнеров. А для этого необходимо хорошенько отдохнуть, ведь колени так и продолжали трястись от слабости.
— Дорогая, — снова прижал меня к себе Тирел, а я поморщилась, — я не на секунду в тебе не сомневался.
Не знаю почему, но находиться рядом с младшим Кастнером мне было неприятно, и я отодвинулась. Где же ты был, когда меня здесь разделывали под лесной орех своими изощренными тестами. Ничего, осталось потерпеть всего один день, и я навсегда забуду про твое существование.
— Вы не проводите меня в покои? — мой голос был тих, хотя внутри я вся кипела от злости. — Я очень слаба…кажется, сейчас потеряю сознание.
— Ох, — спохватился магистр, — после такого стихийного выброса вам необходим не только отдых, но и очень плотная еда. Господин Тирел, позаботьтесь, пожалуйста, об этом и о том, чтобы княжну никто не беспокоил, желательно до завтрашнего дня. Я же вынужден отбыть в академию, меня ждут дела. До встречи в новом учебном году, Айрелия, — он опустил голову в легком поклоне.
— Я обязательно воспользуюсь вашим щедрым предложением и начну новую жизнь, — я склонила голову в ответ. И даже быстрее, чем вы думаете.
Последнее я конечно не сказала в слух, однако, в душе возликовала. Как удачно все складывается. Теперь мне уже точно никто не помещает осуществить задуманное, а значит отомстить этим выскочкам за все причиненные неудобства.
Глава 50. Найти и спасти
Рейонер Кастнер
Я рвал и метал, в гневе расхаживая по комнате. Как этой сопливой девчонке удалось меня перехитрить. Я же отчетливо видел, что она ждала совершенно другого результата и была уверена в скором провале.
Увы, но мимика этой деревенщины слишком яркая, чтобы играть в дворцовые интриги и скрывать сильные эмоции. Я отчетливо видел ее страх, перерастающий в панику и то, как она зажмурила глаза, ожидая самого худшего — полного краха.
Неужели она сомневалась в собственном происхождении, но ведь это совершенный бред. Почему вдруг родовитая княжна боится проверки чистоты крови, зная, что с уверенностью и легкостью ее пройдет. Я остановился и задумался.
— Ничего не понимаю! — рыкнул я, со всего маха ударяя кулаком в стену. — Чертовщина! Она сведет меня с ума!