— Ты зачем приехала? Почему на этой неделе ты уже в третий раз появляешься здесь, тогда как до этого тебя не было видно месяцами?

— Именно потому, что мы с тобой месяцами не виделись.

— Но накануне ты приезжала к Саймону, а не ко мне. Зачем? — не унималась Эбби.

Джен выглядела ошеломленной таким напором.

— Ты сказала ему, что я вижусь с Полом. Зачем ты это сделала?

— Я никогда такого не говорила, — возразила Джен. — Я спросила у него. Мне показалось, что я видела Пола в тот день, когда приезжала навестить тебя. Я просто поинтересовалась, стали ли вы с ним снова разговаривать.

— Тогда почему ты не спросила об этом меня? — возмутилась Эбби. — Я не видела Пола с того дня, как он собрал свои вещи и ушел. Почему тебе нужно было пойти к Саймону и наговорить ему такое?

— Ты права, прости. Мне следовало спросить об этом у тебя.

— Но ты все-таки решила поговорить с Саймоном. Такое впечатление, что ты хочешь влезть между нами, как пытаешься встать между мною и Гарднером.

Джен смотрела на нее широко открытыми глазами.

— Во-первых, прости, но я не знала, что между тобой и Гарднером что-то есть.

Эбби почувствовала, что лицо ее начинает гореть.

— Я вовсе не это имела в виду, и ты это знаешь. Я имею в виду, что он — профессионал. Он пытается найти мою дочь, но каждый раз, увидев его, ты начинаешь липнуть к нему, как озабоченный подросток. Умилительное зрелище. И раздражающее.

Джен смотрела на нее со слезами на глазах, а потом нагнулась, чтобы поднять свою сумочку.

— Что ж, мне очень жаль, что я тебя раздражаю, прости, — сказала она. — И еще прости за то, что я по-прежнему стараюсь оставаться частью твоей жизни. Мне показалось, что я видела Пола. Это была ошибка. Большая ошибка.

Эбби смотрела, как Джен шла к выходу, и только когда за ней громко захлопнулась дверь, дала волю слезам. Предполагалось, что сегодня будет хороший день. Она собиралась найти Бет. Она собиралась убедить Саймона поверить ей. Собиралась убедить Гарднера поверить ей.

Она вытерла лицо. Не стоит плакать из-за Джен. Она этого не заслуживает.

Эбби прождала возвращения Саймона домой еще час. Чем дольше она сидела, тем больше думала, что обошлась с Джен слишком жестко. Может, она и вправду думала, что видела Пола. Некоторое время назад она случайно натолкнулась в универсаме «Теско» на свою бывшую сослуживицу, которая тоже сказала ей, что видела Пола с ребенком. Было больно узнать, что Пол двинулся дальше. Что он уже перестроил свою жизнь. И что в этой жизни больше нет места для Эбби. Возможно, Джен действовала без злого умысла и не пыталась увести у нее Саймона. Сколько она знала Джен, та всегда флиртовала со всем, что движется. Это не значит, что она сделала это умышленно. Вероятно, это была просто ошибка.

И какое ей дело, если Джен решила приударить за Гарднером? Возможно, он и сам не против этого. Он не женат. Девушки у него тоже нет. Тогда почему бы ему не заинтересоваться Джен? Она красивая. Ничем не обремененная. И вообще, какое это имеет значение для Эбби?

<p>Глава 50</p>

Следуя инструкциям Эбби, Саймон припарковался в конце тупикового переулка, куда свернули Сара и Кейси. Солнце поднималось на небо неторопливо, и утренний воздух был прохладным. Машина стояла, погрузившись в легкую пелену тонкого серого тумана.

Эбби сидела молча и нервно покусывала ноготь, полностью сконцентрировавшись на короткой улочке. Она не проронила ни слова со времени его прихода. Хотя в душе, видимо, психовала, что он так задержался.

Саймон прислонился к рулевому колесу и подавил зевок, стараясь не вдумываться в то, что он здесь делает. Он не выспался — последствия того, что всю ночь в его голове крутились мысли о том, на что он согласился. Если девочка, которую он увидит, будет не Бет, что тогда? Действительно ли Эбби прекратит свои бесплодные поиски? Вправе ли он вообще говорить, чтобы она остановилась? А если это приведет к тому, что Эбби полностью поставит крест на своей жизни? Если подумать, эти поиски, которым не видно конца, были для нее серьезным поводом каждый день вставать с постели. Саймон был не настолько наивен, чтобы полагать, что она сможет сдвинуться с места и двигаться дальше только потому, что он ей так сказал. Начать с того места, на котором остановилась, пойти на работу, вернуться к нормальной жизни. Она любила свою работу и не могла дождаться, когда выйдет из отпуска по уходу за ребенком. Но это было тогда. С тех пор, казалось, прошла целая жизнь. Эбби уже совсем другой человек, да и как она могла остаться прежней? Может быть, он ведет себя просто эгоистично, пытаясь заставить Эбби вернуться к той жизни, которую считает нормальной по своим меркам?

Однако еще более пугающей выглядела возможность того, что эта маленькая девочка и на самом деле была их Бет. Что тогда? Как они это докажут? Если он согласится с Эбби, но при этом они все равно будут не в состоянии вернуть дочь, что станет с Эбби?

Перейти на страницу:

Похожие книги