– Ничего удивительного, – сказала она. – Мой старик такой же, а он тоже ирландец. Дело не в виски, а в первородном грехе. По крайней мере, так я всегда полагала. Возможно, ему просто не повезло носить имя Мерфи.

Квартирка Кевина была приятным местечком, теплым, тихим и спокойным, особенно теперь, когда смолк шум транспорта за окном. Роберт налил себе виски, подошел к окну взглянуть на королеву Анну и задержался на мгновение, отметив, с какой легкостью массивная церковь словно парит над фундаментом. Какие пропорции, какое равновесие, будто можно протянуть руку и подхватить ее. Он сел в кресло и впервые с тех пор, как утром отправился повидать сумасшедшую старуху, вечно меняющую завещание, смог расслабиться.

Он было задремал и тут услышал скрип ключа в замке. Не успел он пошевелиться, как хозяин квартиры уже оказался в комнате.

Макдермот коварно ущипнул Роберта за шею, пробираясь у того за спиной к столику с бутылками.

– Началось, старик, – сказал он, – началось.

– Что? – спросил Роберт.

– Твоя роскошная шея толстеет.

Роберт лениво потер шею, ощутив легкое жжение.

– Да, если подумать, я, кажется, начинаю чувствовать ею сквозняки, – сказал он.

– Бог ты мой, Роберт! Неужели тебя и правда ничто не может вывести из себя? – Светлые, яркие глаза Кевина насмешливо блеснули из-под черных бровей. – Даже неизбежная грядущая утрата красоты?

– Сейчас я немного беспокоюсь, но не из-за внешности.

– Ну, банкротство фирме «Блэр, Хэйуорд и Беннет» вряд ли грозит, значит, всему виной, очевидно, женщина.

– Да, но не так, как ты думаешь.

– Подумываешь о женитьбе? Давно пора, Роб.

– Ты мне это уже говорил.

– Тебе же нужно передать по наследству должность в «Блэр, Хэйуорд и Беннет»?

Спокойствие и надежность, царившие в «Блэр, Хэйуорд и Беннет», почему-то всегда провоцировали Кевина на колкие замечания.

– Может родиться и девочка. В любом случае об этом позаботится Невил.

– Единственное, что может родить невеста Невила, – это граммофонная пластинка. Слышал, она опять выступала с протестами. Если бы ей приходилось самой зарабатывать на билеты на поезд, сомневаюсь, что она бы с такой же готовностью моталась по стране, громко возражая против всего и вся. – Кевин налил себе виски и сел. – Ты здесь по делу, нечего и спрашивать. Полагаю, завтра в десять утра ты убежишь на свидание с чьим-то адвокатом.

– Нет, – сказал Роберт. – Со Скотленд-Ярдом.

Кевин замер, почти поднеся стакан ко рту.

– Уму непостижимо, Роберт, – сказал он. – Какое отношение Скотленд-Ярд имеет к твоей башне из слоновой кости?

– В том-то и дело, – благодушно ответил Роберт, проигнорировав очередной намек на то, как спокойно живется ему в Милфорде. – Он прямо у меня на пороге, а я не знаю, что с этим делать. Хочется, чтобы кто-нибудь умный высказал свое мнение по поводу ситуации. Не знаю, с чего я решил обременить этим тебя. Наверняка у тебя и своих задач предостаточно. Но ты всегда делал за меня алгебру.

– А ты, припоминаю, всегда хорошо разбирался в вопросах биржи. Я в акциях ничего не понимал. Я по-прежнему твой должник – ты спас меня от неразумных инвестиций. Дважды, – прибавил Кевин.

– Дважды?

– Тамара и «Топика Тин».

– Как спас тебя от вложений в «Топика Тин», я помню, но к твоему разрыву с Тамарой я отношения не имел.

– Ах, еще как имел! Мой добрый старина Роберт, видел бы ты свое лицо, когда я представил вас друг другу. О нет, не такое. Совсем наоборот. Твое лицо незамедлительно приобрело такое доброе выражение, эту проклятую английскую маску вежливости и благовоспитанности, – и это мне все сказало. Я вообразил, как иду по жизни рука об руку с Тамарой, представляю ее знакомым, а они ведут себя так благовоспитанно. В рекордные сроки я перестал по ней сохнуть и всегда был благодарен тебе за это. Так что доставай, что там у тебя в портфеле.

От Кевина ничего не скроешь, подумал Роберт, вынимая копию показаний, которые дала в полиции Бетти Кейн.

– Заявление очень короткое. Прочитай и скажи, что думаешь.

Он хотел увидеть, какое впечатление рассказ произведет на Кевина, если не смягчать его предварительными объяснениями.

Макдермот взял документ, быстро пробежал глазами первый абзац и сказал:

– Ага, протеже «Эк-Эммы».

– Понятия не имел, что ты читаешь «Эк-Эмму», – удивленно заметил Роберт.

– Боже милостивый, да я живу благодаря ей. Без преступлений нет громких дел, а если нет громких дел, то нет и Кевина Макдермота. Или есть лишь часть его. – Он замолчал, на четыре минуты так углубившись в чтение, что Роберту показалось, будто хозяин ушел и оставил его в комнате одного. – Хм… – наконец сказал Кевин, выходя из транса.

– Ну что?

– Надо полагать, твои клиентки – это те две женщины, а не девочка?

– Разумеется.

– Теперь расскажи, что ты сам об этом знаешь.

Роберт рассказал всю историю. О первом неохотном визите во «Франчайз», о возросшем желании защитить женщин, когда встал выбор между ними и Бетти Кейн, о решении Скотленд-Ярда ничего не предпринимать на основании имеющихся улик и об опрометчивом походе Лесли Уинна в редакцию «Эк-Эммы».

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже