В 1888 году Буссенар сочиняет «роман о науке» для нового журнала Жоржа Деко – «La Science illustrée» («Иллюстрированная наука»). Дилогия «Тайны господина Синтеза» и «Десять тысяч лет в ледяной глыбе» – это великолепнейший образец
Все книги этого периода – шедевр на шедевре, это «Буссенар первого сорта».
А вот вершинами второго периода являются
А вот обычные экзотические романы конца века откровенно мельчают: они в два-три раза тоньше книг 1880-х годов, написаны словно наспех и «на коленке», эклектичны по жанру, изобилуют дешевыми трюками, махровым мелодраматизмом, эпатажной сенсационностью, при этом научная начинка в них сведена к минимуму.
Интересна дилогия о Фрикетте – «Подвиги санитарки» (1896–1897) и «Остров в огне» (1897–1898). Правда, автор еще сам не до конца понял, что под его пером родился новый жанр –
Военные приключения выйдут на первое место в творчестве Буссенара в 1900-е годы. В этом жанре написаны «Капитан Сорвиголова» (1900–1901), «Жан Оторва с Малахова кургана» (1902–1903), «Террор в Македонии» (1903–1904), «Под барабанный бой» (1909–1910), «Капитан Ртуть» (1911–1912), «Бессребреник среди желтых дьяволов» (1913–1914), и все они похожи как братья, в каком бы веке ни разворачивался вооруженный конфликт; лишь первые два мы назовем шедеврами.
Среди экзотических романов начала века удачными будут разве что две робинзонады – «Сын парижанина» (1905–1906) и «Архипелаг чудовищ» (1906–1907), – описывающие приключения сына Фрике, прочие же книги – удручающе вторичны (к примеру, в «Мексиканской невесте» и «Томе-укротителе» использованы сюжетные линии «Монмартрской сироты»).
Научно-фантастические книги этих лет – «Господин Ничто» (1907) и «Приключения воздухоплавателей» (1907–1908) – тоже не принадлежат к числу творческих удач.
Да, творчество Буссенара неоднородно. Но его вершины – истинные бриллианты в сокровищнице приключенческого жанра.
Вторичность многих романов, созданных в последние годы, возможно, объясняется тем, что на пятьдесят пятом году жизни Буссенар неожиданно вернулся к журналистской деятельности и со всей страстью отдался общественно-политической полемике на страницах регионального еженедельника «Le Gâtinais» («Гатине»), печатавшегося в Монтаржи. Всего за восемь с половиной лет газета опубликовала 220 его статей, известных как «Письма крестьянина».
Статьи эти были написаны на едва понятном образованному французу босеронском диалекте, в совершенно невероятной орфографии, и подписаны неким Франсуа Девином, потомственным крестьянином, «мастером механического завода по производству ружмонской репы и токарем по изготовлению шаблонов для репы». Фамилия «крестьянина» звучала провокационно, поскольку слово «devine» может быть прочитано как «догадайся» (в смысле «угадай, кто я»).