Прошло довольно много времени, а я поняла, что дальше лезть опасно - ветки слишком тонкие. Но даже отсюда я могла немного осмотреться. Верхушка раскачивалась, а я вцепилась в нее обеими руками, видя на горизонте горы и больше ничего. Несколько высоких гор напоминали зубцы от короны.

- Так, запомнили, - прошептала я, пытаясь осторожно слезть.

Я была права. Обратный путь занимал куда меньше времени, чем подъем, что не могло не радовать.

Наконец, я спрыгнула на землю, указывая примерное направление и пытаясь липкими от смолы руками взять карту.

- Нам нужно идти туда, - прикинула я. - Горы, похожие на корону называются Королевскими. И нам нужно идти в их сторону. Там начинается Северный форт!

Я впряглась в волокуши и потащила. Продвигалась я медленно, тщательно выбирая дорогу. Здесь лес был не такой густой, но все же…

Я шла, шла, шла, изредка останавливаясь, чтобы проверить, все ли в порядке.

- Я еще живой, - послышался голос. - Не надо проверять так часто.

- Может, я решила скормить тебя медведю, - пошутила я. Хотя да, шутка получилась так себе.

- И почему еще не скормила? - бледных губ коснулась слабая тень улыбки.

- Не каждый медведь достоин съесть генерала. Вот, выбираю, - улыбнулась я.

Если он еще понимает шутки и может шутить, то пока все не так плохо. Ну, это мое личное мнение!

Я впряглась и потащила, чувствуя, как рука прилипает к смоле. Я уже выбивалась из сил, как вдруг услышала грубый окрик.

- Стой! Кто идет! - произнес грубый голос.

<p>Глава 31</p>

Из-за деревьев показались знакомые мундиры — словно тень надежды, оживающая на границе реальности.

Я замерла, не имея никаких сил радоваться.

— Иду я, едет генерал! — выдохнула я, словно удивляясь сама себе, — Он ранен!

Внезапно рядом раздался шум — и к нему бросился отряд.

— Господин генерал! — крикнули солдаты, спешно приближаясь.

Я чувствовала, как внутри все начало разжиматься. Я снова почувствовала себя уставшей и измотанной.

— Быстрее! Его нужно доставить в Северный Форт! — дергалась я, ощущая, что теперь дело пойдет куда легче. И правда, ситуация начала развиваться быстрее: шаг за шагом, минута за минутой.

Спустя примерно двадцать минут мы достигли северных стен.

Я никогда не думала, что когда-нибудь буду рада этим каменным глыбам, этим суровым стенам, но сейчас я чувствовала лишь облегчение. Я справилась. Я смогла!

— Быстрее! Доктора! — прозвучал голос, полный тревоги. — Носилки!

В суматохе я заметила знакомого старика, который склонился к ране генерала, как будто пытаясь остановить кровотечение. Солдаты уже перегрузили Вальтерна на носилки, а я, как будто в тумане, наблюдала, как доктор пытается оказать первую помощь.

Генерала спешно перенесли в больничное крыло. Я спешила вслед за процессией, забыв про боль и усталость.

Я не сводила настороженного взгляда с узловатых пальцев доктора. С них слетали заклинания, в них мелькали флаконы. А потом я с тревогой смотрела на кристалл, лежащий на вздымающейся груди Вальтерна. Мелькали в голове вопросы: а все будет хорошо? А он очнется? Я все сделала правильно?

— Кто это сделал? — спросил доктор, показывая на две палочки и чулок, которые я использовала для фиксации.

Я смутилась, понимая, что сейчас меня могут за это ругать.

— Ну… — начала я, готовясь выслушать лекцию,— я. А что?

Доктор посмотрел на меня с удивлением.

— А ведь я ошибался насчет вас, — произнес он мягко. — Надо было догадаться! —

Он устало отошел от раненого, а медсестры тут же занялись бинтованием его ран.

Я стояла в уголке, как бедная родственница, словно не знаю, куда мне себя деть.

— Беру свои слова обратно, — вдруг произнес доктор, обращаясь ко мне. — Сегодня я приятно ошибся в человеке. Леди, если вы хотите стать медсестрой — я только за.

Я вздохнула с облегчением.

— Спасибо, — прошептала я.

На меня вдруг обрушилась волна усталости. Глаза слипались, а мне обработали ногу каким-то мазевым средством.

— Знаете что? — заметил доктор, снова обращаясь ко мне. — За такое вас могут представить к ордену! Вы спасли жизнь генерала! Я подготовлю документы для королевской медицинской службы! Думаю, что ваш подвиг оценят! Я уверен, что родные будут вами гордится.

Я испугалась и смутилась.

— Не нужно, — быстро ответила я, — я бы не хотела… эм… огласки… Тем более, что в этом нет ничего такого героического…

— Ну как же! — нахмурился доктор, смотря на меня серьезно. — Вы совершили подвиг! Вы спасли жизнь генерала. А значит — целую армию! Такие поступки не должны остаться без огласки! Тем более, что ваш подвиг поднимет боевой дух!

Я попыталась перевести все в шутку:

— Извините, я не хотела… — улыбнулась я. - У меня случайно получилось.

В этот момент лицо доктора озарила искренняя улыбка.

— Вот вам, — сказал он, подавая стопку одежды, — переоденьтесь. Одежду медсестры вы заслужили. И переобуйтесь — тут полно ядовитых змей.

— Змей? — я замерла.

Если бы я знала об этом раньше, то и шага не сделала бы! Как хорошо, что узнала только сейчас!

— Да, но… — заметила я, глядя на комплект одежды, который мне предлагают.

Пока не найду сына, в столицу не вернусь. Мне придется остаться здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Генерал - дракон Моравиа

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже