– Ария, давай обсудим кое–что. Я предлагаю тебе остаться тут, со мной. Комната у меня есть, еду я даже не успеваю есть. И гораздо приятнее возвращаться домой, когда тут кто–то ждет тебя. В пустой квартире одиноко, – он сделал паузу, но потом быстро добавил, – Про деньги даже не заикайся.

– Я могу хотя бы готовить для тебя завтрак и обед? И убираться?

– Не отбирай работу у моей экономки, – засмеялся Эндрю, – Хотя мне понравился сегодняшний завтрак, так что можешь готовить.

– Тогда что хочешь на ужин?

– Доверюсь твоему вкусу.

Я радостно подскочила с места и помчалась на кухню.

В верхних ящиках я нашла спагетти, а порывшись в холодильнике, раздобыла все необходимые ингредиенты для пасты.

Спустя полчаса мы сели за стойку. Эндрю потер руки и принялся за еду.

– Это очень вкусно! – сказал он с набитым ртом. Я улыбнулась.

– Итальянская кухня не может быть не вкусной. Рада, что тебе понравилось.

После ужина Эндрю убрал посуду, и мы сели на диван. По телевизору шел какой–то смешной фильм.

– Кухня какой страны нас ожидает завтра? – Спросил парень, подперев голову рукой, которую положил на спинку дивана.

– Какую захочешь. Я очень много готовила, так что многое умею. Мексиканскую кухню, китайскую, индийскую, русскую.

– Как же мне с тобой повезло… – улыбнулся он, – Точнее моему животу, – Эндрю замолчал, думая, что бы сказать, – Не хочешь посмотреть фильм? У меня их целая куча, а еще можно найти что–нибудь по ТВ.

Мы нашли по телевизору какую–то комедию про полицейских. Я не очень хорошо понимала некоторые диалоги, но суть в общем улавливала.

После фильма я приняла душ, высушила волосы и собрала их в хвост. Затем нанесла блеск на губы и улыбнулась своему отражению в зеркале.

Часы показывали половину девятого, так что можно было уже идти в клуб.

В гостиной Эндрю до сих пор сидел на диване и читал книгу. Когда я вошла, он оторвался от нее.

– Я иду в клуб, – сказала я, пожав плечами и сжав губы в тонкую полоску.

– Удачи, Ария, – улыбнулся парень.

В клубе я сразу направилась в кабинет нового босса.

– Мистер Каннахен? Можно войти?

– Конечно, мисс Мейб. Я ждал вас, – Джек Каннахен, во всей своей красе, стоял посреди кабинета, – Вот ваш фартук. Энди, наш бармен поможет тебе сегодня. Удачного первого рабочего дня, мисс Мейб.

– Спасибо, мистер Каннахен, – Я забрала у него фартук.

– Пожалуйста, зовите меня просто Каннахен.

Я кивнула и направилась к выходу. По пути к бару я завязала на талии фартук и поправила волосы.

– А вот и Ария, – У барной стойки стоял высокий, светловолосый гигант, с раскинутыми руками. Как только я подошла, он заключил меня в медвежьи объятия, – Кан сказал хорошенько за тобой присматривать, теперь понимаю почему. Ты очаровательна.

– Эм, спасибо, – удивленно пробормотала я, не зная, услышал он меня или нет, сквозь громкую музыку.

– Меня зовут Энди Ворковски. Полагаю, мы теперь будем часто видеться, – Улыбнулся парень, начиная смешивать напитки, – Тебе нужно носить выпивку за столики, каких немного. По желанию можешь помогать мне тут. Пока что отнеси это за тот угловой столик, – Энди указал на небольшой поднос, на котором стояли три бокала.

Я, к своему огромному удивлению, без проблем миновала танцующую толпу. За угловым столиком сидели трое молодых мужчин в костюмах.

– Какие у Кана официантки! Никогда не видел никого, краше тебя, детка, – Сказал один из них. Второй повернулся к нему и засмеялся:

– Кан никогда тебе такую не отдаст, успокойся, – Затем он посмотрел на меня, – Милая, можешь принести нам «Глен Клайд»? И повторяй каждые пятнадцать минут.

Я кивнула, развернулась и направилась обратно к Энди.

Так и прошли следующие два часа. Мы с Эндрю болтали, пока он смешивал разные коктейли, и время от времени ходила к мужчинам, чтобы отнести им их виски.

– Милая, присядь к нам, отдохни, – предложил мужчина, который первым со мной заговорил еще в начале вечера. Не знаю, можно ли его назвать мужчиной, ведь на вид ему было не многим больше Каннахена или Эндрю.

– Простите, сэр, мне платят за работу, а не за отдых, – я мило улыбнулась.

И тут кто–то сел за столик подальше, и я поспешила туда.

– Эндрю! Как же я рада увидеть хоть одно знакомое лицо, – Я закатила глаза, улыбаясь.

– Я рад, если рада ты, но я пришел не только посмотреть на тебя, и то, как ты работаешь, но еще и к Джеку. Принесешь «Джим Бим» к нему в кабинет?

– Хорошо, я скоро буду.

Эндрю встал и посмотрел на меня.

– Знаешь, я горжусь тобой. Ты второй день как сбежала из дому и уже зарабатываешь себе на жизнь.

Я смущенно опустила глаза.

– Без тебя это бы могло случиться.

Я развернулась и пошла к бару.

– Кто это был? – Спросил Энди.

– Друг босса и мой сосед. Эндрю. Два «Джима Бима», пожалуйста.

Я дождалась бурбона и пошла к боссу в кабинет.

Перед входом я услышала смех парней. Было приятно слышать их смех, как в дружеской обстановке, потому что сегодня днем они едва обмолвились словом.

– Можно?

– Входи, Ария, – раздался мягкий голос Каннахена, – Перестань каждый раз спрашивать. Достаточно простого стука.

Я кивнула и поставила бокалы на стол.

– Как первый день? – спросил босс.

Перейти на страницу:

Похожие книги