– Вчера, пока вы были на переговорах… котлы и метелки, это даже звучит дико… В общем, пока вы договаривались с бестиями, Алира мне рассказала о твоем… недуге, – замялся он. – Прости, конечно, но ситуация, мягко говоря, странная. – Бардос поправил линзы на носу, а после раскрыл один из принесенных томиков. – Я покопался в имеющихся записях, посидел немного в полной тишине, напрягая память…вот были бы целы мои книги из Негласной библиотеки… – почти простонал он.

– Бардос, – поторопила его Нерисса, уже уставшая слышать от него одни и те же стенания по пропавшему архиву в северной башне.

Если сейчас Бардос так ворвался к ней, значит, он нашел ответ, и лучше не позволять ему уходить в глубокие размышления.

– Котлы и метелки, ладно, – сдался библиотекарь. – Начну по порядку. Во-первых, я решил сопоставить отсутствие твоей силы с посторонними факторами, как, например, наличие рунической змейки на тебе. К сожалению, эти редкие предметы пропали безвозвратно из-за Лорана, но я нашел в книге кое-что интересное про них, вот, погляди. – Он подтолкнул к Нериссе книгу, но не дал спокойно прочитать текст, а тут же начал его цитировать: – Тут говорится, что у духов-защитников в Денном Миире были исполнители их воли, одаренные, посланные сюда для защиты людей, но бесы-пересмешники не остались в долгу и создали специальные оковы, которые были способны лишать сил посланцев духов-защитников. Наши пропавшие змейки – это, скорее всего, те самые «подарки» от бесов, поэтому-то они и заглушали твою силу.

– Это, конечно, интересно, но звучит так, будто ты хочешь сказать, что я одаренная самими духами-защитниками, – с сомнением заметила Нерисса.

– Так и есть. Ты ведьма и твой долг – защищать людей от бесов-пересмешников и их порождений.

Нерисса невесело хмыкнула:

– Выходит, люди столько лет убивали тех, кто был послан их защищать… – Она уставилась в столешницу. – А с чего ты взял, что я посланец духов-защитников? – Нахмурив брови, Нерисса снова взглянула на библиотекаря.

– Вот с чего. – Бардос ткнул в другую книгу и заворчал: – Как я сожалею, что эти тексты не попали ко мне раньше! Они столько лет хранились в запертом архиве Клыка, а мы как слепые котята ползали по ровной поверхности… Сколько бы вещей удалось избежать и прояснить, узнай я это не так поздно. Но теперь уже ничего не поделать, котлы и метелки. – Бардос тряхнул головой. – Вот, смотри: до сотворения колыбели, когда было противостояние людей и бестий, духи создали ведьм для защиты простых смертных. Ты – ведьма. Поэтому все сходится.

Нерисса перестала его слышать, утопая в тексте. Открывшееся повергало в шок. Если подобная книга была у Ниорин, то это заметно усложнит всем жизнь. Но прочитав страницу от и до, Нерисса не получила ответ на главный вопрос – почему пропала ее сила?

– С какой целью ты начал разговор со змеек? – Нерисса пододвинула книгу обратно библиотекарю.

– О! – спохватился тот. – Согласно тексту, даже змейки полностью не лишают силы, они лишь глушат ее. Стоит снять браслет – сила снова пробуждается. Выходит, на тебя повлиял другой фактор.

– Я заметила, – невесело фыркнула Нерисса и, опустив руки на стол, уперлась в столешницу лбом. – Так, значит, ты не нашел ответ?

Бардос странно хмыкнул и замолчал, после чего зашелестел страницами.

– Вынужден согласиться с твоей наставницей, – протянул он. – Мощный энергетический выброс поспособствовал сильному истощению твоего магического фона, поэтому ты не можешь колдовать.

Подняв голову со стола, Нерисса прищурилась.

– И ты туда же? – простонала она. – Тогда почему после стольких дней магия не возвращается, даже по чуть-чуть?

– Значит, ты еще недостаточно восстановилась.

– Ты что-то недоговариваешь, Бардос. – Нерисса пытливо заглянула библиотекарю в глаза и выпрямилась, скрестив руки на груди. – Что-то еще нашел в этом томике, да?

Библиотекарь ссутулился и забегал глазами. Наконец он сдался и затряс головой.

– Кажется, я знаю, что случилось с Лораном, и это же может объяснить исчезновение твоей магии, – прошептал Бардос и молча пододвинул к Нериссе книгу нужным разворотом.

Он постучал по центральному абзацу пальцем и качнул подбородком.

Нериссу насторожило, что он ведет себя так странно. Опустив глаза, она принялась читать про устройство Миира, уровни вселенной и их создателей, позже покровителей людей и бестий – духов и бесов. Она прочитала абзац, другой… И от лица отхлынула кровь, стало будто бы холоднее. Перед глазами менялись друг с другом слова: то речь шла про мир, то про раскол, о предводителе и одержимости. Оторвавшись от крючковатых сносок на краю листа, Нерисса уставилась на Бардоса округлившимися глазами, ставшими больше грох.

– Что значит «сосуд для беса»? – ее голос осип. Если то, что упомянуто кривым почерком на сносках в книге, правда, то дела их совсем плохи. – Ты хочешь сказать, что Лоран одержим, что он оболочка, в которой поселился бес-пересмешник?

Бардос неуверенно замялся, но все-таки качнул головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги