- Кэррол, я совсем забыл вас предупредить, что мы приглашены на поздний бал, - объявил Джордж. - Рад также сообщить что ваши подозрения были напрасны. Леди Софи спокойно спит в своей постели и не помышляет ни о каком побеге.

Кэррол поклонился и пробормотал, что он в восторге от этой приятной новости. Затем открыл дверцу кареты и помог маркизу и маркизе подняться, что они сделали с неуместной поспешностью.

- И куда же отправляются господа глубокой ночью, если не на почтовый тракт, ведущий в Гретна-Грин? - задумчиво спросил дворецкий, глядя вслед удаляющейся карете. Он любил задавать себе вопросы, которые не мог адресовать хозяину. - И что мне делать с этой лестницей? Значит, вы утверждаете, что леди Софи утром как ни в чем не бывало позвонит в колокольчик, чтобы принесли горячего шоколада?

Ладно, сейчас хотя бы на один вопрос можно было ответить. Не долго думая Кэррол приказал Филиппу убрать лестницу в сарай.

А в это время наверху в комнате Софи Патрик, опершись на локоть, взирал на бывшую невесту Брэддона. Под его взглядом Софи открыла глаза. В сумеречном свете они казались темно-синими.

Он провел пальцем по ее нижней губе.

- Знаешь, а нам придется найти Брэддону другую жену. Оставлять его в беде мы просто не имеем права. Жаль, что у тебя нет сестры!

- Или у тебя. - Софи улыбалась, хотя щеки начал заливать предательский румянец.

"Подумать только, я в постели с Патриком, без одежды и спокойно разговариваю, как будто ничего не случилось. И самое главное, я выйду за него замуж, а ведь совсем недавно..."

- Не так давно сюда заглянули твои родители, - невозмутимо сообщил Патрик. - Ты в это время спала, как ребенок. - Он широко улыбнулся.

- Что? - Ей каким-то чудом удалось сдержать крик. Палец, которым Патрик водил по ее губе, теперь начал странствовать по шее.

- Не волнуйся, твоя мама нас не видела. Только отец. Он успел вовремя вывести ее в коридор. По-видимому, она думает, чтo ты сбежала, потому что искала записку. - Его палец скрылся под одеялом.

Софи смотрела на Патрика во все глаза.

- Ты говоришь, что отец видел тебя и ничего не сказал? Патрик кивнул.

- Но почему? - Софи удивленно взметнула брови. - Почему же он не вызвал тебя на дуэль и не устроил скандал, назвав меня блудницей или как-нибудь еще, более грубо?

- Блудницей? - удивился Патрик. - Милая, откуда у тебя такие устаревшие выражения?

Софи вспыхнула:

- Это... это моя мама так называет некоторых женщин.

- Хм. - Патрик зажал ее ногу своими ногами. Софи порозовела еще сильнее.

- Я думаю, он давал мне шанс убраться отсюда, - сказал Патрик.

- Вот как? - выдохнула Софи. В ее висках запульсировала кровь.

Патрик наклонился и прижался губами к ее губам. Ее руки сами собой начали гладить его спину, а по всему трепещущему телу вновь начал распространяться сладостный жар. И в этот момент от окна раздался царапающий звук. Верх лестницы покачнулся и исчез.

- Увы, - пробормотал Патрик в губы Софи. - Прыгать с такого расстояния очень рискованно. Придется себя обнаружить.

Он неохотно отстранился и сел, пробежав руками по волосам.

- Милая, я считаю, что дальше испытывать судьбу грешно. И потому мне лучше удалиться. - Он посмотрел на притихшую Софи. Затем медленно протянул руку и дотронулся до ее щеки.

- Ты самая красивая девушка на свете. На губах Софи затрепетала улыбка.

- Надо же, а когда месяц назад я отказалась выйти за тебя замуж, ты, кажется, испытал глубокое облегчение.

- Неужели? - Патрик засмеялся. - Если хочешь знать правду, я почувствовал себя очень уязвленным.

Софи кивнула:

- Теперь я понимаю, почему ты согласился выполнить просьбу Брэддона. Тобой руководило провидение Божке. - Она была слишком счастлива, чтобы придумывать какую-то другую версию.

- А вот я не понимаю, почему ты мне отказала? - спросил Патрик.

Софи покраснела.

- Как тебе сказать... хм... - Она не могла придумать никакого связного объяснения, а правду говорить не хотелось. - Я просто не думала о том, что... Вернее, я думала, но... В общем, я сама не знаю, что я думала. - Она робко улыбнулась. - Просто струсила тогда и теперь осознаю это.

Патрик успел уже надеть бриджи и рубашку.

- Струсила? Хм, странно. А почему, собственно...

- Как ты отсюда будешь выбираться? - перебила его Софи. Ведь лестницу унесли.

- Значит, спущусь по парадной. Как и положено. - Патрик усмехнулся. Буду очень удивлен, если относительно моего присутствия у вашего дворецкого возникнут какие-то вопросы.

- А куда отправились мои родители, как ты думаешь?

- Я полагаю, твой отец приказал кучеру ехать по почтовому тракту, а через некоторое время велит повернуть к дому. - Голос Патрика был чуть приглушен, потому что в этот момент он надевал через голову плащ. - Дорогая, ты должна быть готова к тому, что утром будет много разговоров. Твоя мама уж определенно будет недовольна поведением своего супруга.

- Так это ее обычное состояние, - заметила Софи. Патрик присел на край постели. Теперь он снова был закутан в плащ Брэддона.

Перейти на страницу:

Похожие книги