- Я сделаю все от меня зависящее, чтобы ваш титул мог передаваться по наследству, - сказал наконец министр.

Патрик широко улыбнулся. Брексби добряк, Патрик хорошо это знал и потому был ему искренне благодарен.

- Я ваш должник, лорд Брексби, - сказал он с улыбкой. - Вы так много для меня сделали.

- Не стоит благодарности, - пробормотал министр. - Я просто делаю свое дело. - Лорд Брексби стал жертвой очарования Патрика. Впрочем, как и многие до него.

- Если Бог когда-нибудь подарит мне сына, то я уверен, он будет вам благодарен даже больше.

Брексби с трудом удержался, чтобы не усмехнуться.

- Вот тут вы, пожалуй, правы.

Впрочем, расстался лорд Брексби с будущим герцогом Гизлом глубоко удовлетворенным, решив, что правильно сделал, не сообщив Фоуксу о планах Наполеона подсунуть ему скипетр, начиненный взрывчаткой. Потому что находил эту возможность в любом случае маловероятной.

Патрик вышел из здания министерства внутренних дел и посмотрел на небо. Собирался дождь. К отъезду Софи и Брэддона он уже опоздал, и потому можно было не торопиться. Патрик неспешно прошелся по набережной Темзы, остановился, задумчиво всматриваясь в грязные воды, а затем крикнул наемный экипаж.

Когда через некоторое время карета остановилась у складских помещений в доках Вест-Индской компании, из здания немедленно выбежал осанистый управляющий Форест. На его лице было написано крайнее облегчение.

- Если бы вы знали, сэр, как я рад вас видеть!

Еще несколько минут, и Патрик погрузился в гущу дел. Оказалось, что один из его кораблей сел на мель у берегов Индии, неподалеку от Мадраса, при этом груз хлопка почти полностью потерян; из Цейлона торговый агент прислал срочное сообщение о наличии черного чая; у Фореста имелись подозрения, что хозяин "Розмари" обманывает с перевозками сахара. Вот где можно было по-настоящему отвлечься от семейных проблем - в этом скромном, заваленном бумагами кабинете, куда доносились крики и шум из соседних складов. Патрик с воодушевлением взялся за работу. Через несколько часов он съел легкий ужин прямо за письменным столом и продолжил работать до позднего вечера.

Забираясь в ландо Брэддона, Софи оглянулась. Супруг так и не появился. Настроение было никудышное, так что пришлось сделать над собой усилие. Брэддон несмело пролепетал о необходимости встретиться с отцом Мадлен, и она без колебаний согласилась, назначив встречу прямо на завтра.

- Теперь о самих занятиях. Если мисс Гарнье устраивает, то мы могли бы встречаться раз или два в неделю.

Брэддон с радостью согласился.

- У меня только одно условие, - сказала Софи и строго посмотрела на Брэддона.

Тот смущенно поежился. Он по опыту знал, что ничего хорошего подобные взгляды женщин не сулят.

- Я согласен на что угодно.

- Мой муж ничего не должен знать.

- Патрик? Вы имеете в виду Патрика?

- Конечно, я имею в виду Патрика, - резко бросила она. - Другого мужа у меня нет.

- Но... но... - пробормотал Брэддон в замешательстве. - Почему не должен? Патрик всегда участвовал в моих проказах. Не говоря о том, что одобрял их и...

- Если он что-нибудь узнает, то наставницей мисс Гарнье я быть не смогу, - решительно прервала его Софи.

Однако Брэддон не унимался. Упрямство было его второй натурой.

- Послушайте, Софи. Как вы будете объяснять свое отсутствие во второй половине дня? Что может подумать Патрик!

Она бросила на него испепеляющий взгляд:

- Я не болонка, чтобы за мной следили. Мне нравится делать то, что я хочу. Моя мама, например, никогда не докладывает папе, куда уходит и зачем.

Несколько-секунд Брэддон размышлял, стоит ли заметить, что пример родителей Софи не совсем удачен.

- А моя мама не могла бы уходить куда-то каждую неделю, не сообщив об этом отцу, - наконец произнес он, заикаясь.

- По этому вопросу у нас с Патриком расхождений не существует, ответила Софи. - Сомневаюсь, чтобы он проявил какой-то интерес к моему времяпрепровождению в течение дня. Но если даже такое случится, я скажу ему, что навещаю детей в Брайдуэлле.

- В Брайдуэлле! - воскликнул Брэддон. - Но Патрик никогда не позволит вам посещать Брайдуэлл. Ведь речь вдет о больнице для бедных, расположенной в районе, пользующемся дурной славой.

Софи нахмурилась:

- Пугайте этим свою Мадлен. К вашему сведению, лондонские дамы из высшего света регулярно навещают сирот в Брайдуэлле. Обслуга больницы, доктора, не говоря уже о детях, нам несказанно рады.

- О Боже! - воскликнул Брэддон. - Софи, вы уверены, что правильно поступаете? Почему бы просто не рассказать все Патрику?

- Не хочу. А если вы ему скажете, то я пальцем о палец не ударю, чтобы помочь вашей Мадлен.

- Что за глупые капризы!

- Ах вот как! Глупые капризы, - моментально вскинулась Софи. - В таком случае ищите себе другую помощницу.

- Хорошо-хорошо, успокойтесь, - в испуге проговорил Брэддон. В этот момент, как назло, лошади слишком резко повернули, и экипаж накренился. - Вы абсолютно правы. - Ему удалось выправить коляску, и она мягко въехала в арочный проход, ведущий в Сент-Джеймс-парк. - Теперь я вспомнил, мой последний замысел Патрик не одобрил.

Перейти на страницу:

Похожие книги