О стать Перв[ая] Ступ[ень] я тоже того мннія, что ее лучше издать въ журнал, во-1-хъ, п[отому] ч[то] въ книг она наврно будетъ запрещена, а во-2-хъ, п[отому] ч[то] она тоже иметъ свое мсто въ процесс развитія извстныхъ мыслей и объясняетъ нкоторое отношеніе мое къ явленіямъ жизни съ своей стороны. (Не съумлъ ясно сказать, но вы поймете). Печатать ее можно и у Гайдебурова, но лучше у Грота, к[оторый] будетъ особенно стараться удержать все, что нужно и можно, и к[оторому] я сейчасъ говорилъ (предположительно) — и онъ совершенно согласенъ на то ваше условіе, чтобы исключать, только списавшись съ вами.3

Статьи Моск[овскихъ] Вд[омостей] и Гражд[анина] и письма Диллона были мн непріятны — въ особенности Диллона — тм, что никакъ не можешь догадаться, чмъ вызвалъ враждебное, недоброе чувство въ людяхъ.4 Въ особенности Диллона. Мотивы его я совершенно не понимаю. И не притворяясь могу сказать, что онъ мн прямо жалок теми тяжелыми чувствами, к[оторыя] онъ испытываетъ и к[оторыя] побуждаютъ его писать то, что онъ пишетъ. Тутъ все полуправда, полуложь, и разобраться въ этомъ, когда нтъ доброжелательства людей другъ къ другу, нтъ никакой возможности. И потому самое лучшее ничего не говорить. Впрочемъ длайте, какъ знаете. Я знаю, что такъ какъ мн дйствительно во всемъ этомъ ничего не было нужно или тмъ мене страшно, то я и не могъ ничего желать, выказать или скрыть, и возразить на все, что могутъ вамъ приписать, не любя васъ, никакъ невозможно. —

Меня занимаетъ вопросъ: какъ быть съ Диллономъ? Поручать ли ему переводъ статьи новой или нтъ? Не то, чтобы наказывать его, а просто скучно и некогда имть дло съ людьми, к[оторые] все усложняють, изъ всего длаютъ какіе то вопросы, к[оторые] надо доказывать или опровергать. Какь выдумаете? Я не имю ничего лично противъ него, но боюсь хлопотать.

То, что вы пишете о род креста, к[оторый] можетъ мн быть назначенъ, я думалъ то же, что вы, и очень радъ былъ прочесть въ вашемъ письм.

Вообще во всемъ, что вы пишете мн въ этомъ и въ томъ письм о томъ, какъ не слдуетъ задирать и вызывать гоненія и быть готовымъ на нихъ, когда это нужно, стоить того, я совершенно согласенъ съ вами и благодарю, что вы это написали мн. Подозрніе же ваше, что я подпалъ подъ искушеніе задора и вліяніе Алех[ина],5 Новосел[ова]6 (я понимаю, что по письму Новос[елова], к[отораго] я люблю, можно подумать это) — несправедливо.7 Я все время относился, какъ всегда — равнодушно къ этой исторіи; письмо же жен написалъ посл того, какъ она здила къ Серг[ю] Алекс[андровичу]8 и вообще, мн казалось, отъ страха, очень понятнаго въ ея положении, принимала тонъ оправдывающейся.9

Вы же правы въ томъ, что истину надо возстановить, когда это можно безъ особенного труда и, главное, грха. Какъ человкъ, живущій для славы людской, жертвуетъ своей животн[ой] личностью для славы, но не можетъ пренебрегать ею вполн, п[отому] ч[то] она, его животная личность, есть необходимое условіе его дятельности для пробртенія славы, также точно и челов[къ], живущій для исполненія воли Бога, жертвуя и личностью и славой людской для исполненія воли Б[ога], не можетъ вполн пренебрегать ни тломъ, ни славой людской, п[отому] ч[то] и то и другое суть орудія исполненія воли Бога, можетъ соблюдать ихъ въ той мр, въ к[оторой] они нужны для исполненія воли Бога. Трудно найти эту середину — лезвіе — какъ во всхъ длахъ Божіихъ, но я думаю, что это такъ, и аскетизмъ для аскетизма, и юродство для юродства — грхъ. Цлую васъ, Галю, Ваню, Ев[генія] Ив[ановича]. Л. Т. Ждемъ отъ Ив[ана] Ив[ановича] отвта, чтобы послать капусты.10

Полностью публикуется впервые. Отрывки напечатаны в ТЕ 1913, стр. 100 и Б, III, стр. 179. На подлиннике надпись черным карандашом рукой Черткова. «М. № 304». Письмо написано из Москвы, куда Толстой вернулся ив Бегичевки 13 марта и где прожил до 12 апреля.

Ответ на письмо Черткова от 17—18 марта, в котором Чертков писал: «Помнится мне, Лев Николаевич, что несколько лет тому назад вы мне говорили, что не читали еще «Братьев Карамазовых». Не знаю, прочли ли вы с тех пор эту книгу; но на всякий случай мне хотелось бы поделиться с вами содержанием одной книжечки, составленной нами для «Посредника» из этой книги. Нашу книжечку тогда цензура не разрешила на том основании, что она «проникнута социалистически-мистическим духом, нежелательным для распространения в народе», и потому книжечка эта лежит в нашем архиве в числе прекрасных вещей, появление которых в печати возможно будет со временем, при иных цензурных условиях, т. е. вероятно после нашей плотской смерти.

А между тем я от времени до времени читаю эту книжечку своим друзьям, и она всегда производит самое хорошее впечатление на слушателей, а во мне каждый раз вызывает тот давно знакомый нам всем и вместе с тем вечно новый подъем духовного сознания, на котором одном и держится истинная жизнь. Так было и на этих днях, когда я прочел эту вещь Галиной сестре, которая была умилена как раз тогда, когда временно находилась в прямо противоположном настроении.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже