— Можешь еще походить минут пятнадцать-двадцать, и отправляться на обед. Твоя задача добавить этот лепесток в еду или питье лорда, — продолжил Эдвард. — Это его не убьет, только усыпит. Лупиниус в таких дозах начнет действовать только через час, потому он не должен ничего заподозрить. После обеда отправишься ко сну. Попросишь какой-нибудь дамский роман. Ляжешь в постель, начнешь читать и сделаешь вид, что и правда заснула. Это нужно сделать в течение получаса после обеда. С временем я помогу. Повторюсь, попросить тебе надо дамский роман, а не учебник по истории. И просить так, будто ты смущаешься этого выбора.

Как же сложно, когда тебе на ухо постоянно что-то говорят, а ты даже ответить не можешь. Ух, я бы многое могла сказать!

Я выполнила все так, как сказал Эдвард. Только с добавлением этого лупи… чего-то там были небольшие проблемы. Я все никак не могла придумать, как бы отвлечь лорда Нанроя от своей персоны, потому что тот чуть ли не в рот мне заглядывал, пока я ела. По итогу я сама уставилась в окно немигающим взглядом, пользуясь тем, что все внимание хозяина дома приковано именно к моей персоне. Дождалась, пока мужчина обернется, чтобы понять, на что я так пристально смотрю, и провела рукой над его тарелкой с супом. Благо, он был как раз красного цвета. Что-то среднее между томатным крем-супом и борщом без свеклы. И единственная служанка, которую мне тут довелось увидеть, в этот момент как раз покинула столовую, чтобы принести нам горячее.

Все проходило так гладко, что я восхитилась умению Эдварда строить планы без возможности оценить обстановку и услышать мое мнение. Откуда-то он же знал, что я найду этот цветок, что лорд Нанрой отнесется ко мне так, как отнесся. Просчитал. Хотя, признаюсь, все эти задания из его уст отдавали, скорее, детским садом, чем реальными действиями — так я считала изначально.

Мне даже удалось собрать остатки актерских способностей в кулак и смущенно попросить о дамском романе, чем я заслужила снисходительную улыбку от самого Нанроя. Он сказал, что по пути в мои комнаты мы зайдем в библиотеку и выберем мне что-то стоящее. Посетовал только, что новинок в его книжном арсенале нет, поскольку его вторая супруга редко наведывается в это поместье.

— Конечно, ведь оно принадлежало его первой супруге, — сообщил Эдвард в ухе. Он часто вставлял какие-то комментарии за обедом.

В библиотеке я сделала вид, что придирчиво выбираю. Мол, это я читала, с этим знакома — ну а что мне еще во дворце было делать? — выбрала книжку с сочным названием «Дрогнувшее тело». Уже интересно, от чего же оно дрожало.

Лорд Нанрой, благо, мой выбор никак не прокомментировал. Проводил до комнаты, развлекая меня бессмысленными разговорами. А после оставил в одиночестве.

Я прямо в одежде завалилась на постель и открыла книгу на первой страничке, не забыв при этом постучать по уху, сообщая, что еще один пункт пока странного для меня плана выполнен.

Вот только не успела перевести дыхание, как с губ сорвался нервный смешок.

— Что? Что такое? — тут же всполошился Эдвард в ухе. — Что-то пошло не так?

Нуу-у-у, как тебе сказать, дорогой жених… Если леди в вашем королевстве читают тако-о-ое.

Я набрала побольше воздуха в грудь и начала читать вслух. Мало ли, может, я всегда романы вслух читаю, когда остаюсь в одиночестве. Причем с придыханием и выражением.

— Я переступила порог комнаты и затрепетала от страха. Мой муж уже лежал в кровати в ожидании меня, своей жены. Я была не в силах пошевелиться, чувствуя, как его взгляд проникает внутрь через мои чресла.

Я изо всех сил старалась не ржать, от того, какой именно роман я выбрала. Эдвард, кажется, натурально подвис. Зато слушал ну о-о-очень внимательно, словно там и правда было что-то сверх познавательное. Перебил только фразой:

— А теперь сделай вид, что засыпаешь.

Начала читать тише, то и дело проглатывая слова. Хотя в контексте романа проглатывать их совсем не хотелось. Чуть было не заснула самостоятельно, но Эдвард то и дело напоминал об отсчете.

— Фэйт, вставай, — тихо произнес он. — У тебя два варианта на выбор. Либо найти лорда Нанроя и забрать у него связку ключей — он как раз сейчас должен крепко спать. Либо попробовать использовать свою огненную магию, чтобы открыть мой замок. Если ты предпочтешь первый вариант, есть риск натолкнуться на какого-то стража. Можно, конечно, попробовать отговориться, но кто знает, какие указания лорд дал на такой случай. При втором случае риска с кем-то столкнуться существенно меньше, но в этом случае нам придется бежать очень поспешно. Я не знаю, какие охранки стоят на моем замке и как быстро они смогут пробудить Нанроя от сна.

Мда. Есть еще некоторые нюансы. К примеру, поместье довольно большое — и как тут найти спальню, в которой может, почивать Нанрой, не наткнувшись пусть даже на ту хрупкую девушку-служанку.

<p>Глава 17</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Похожие книги