— Больше похоже на бегство, — тихо заметил Джордж. Впрочем, как оказалось, недостаточно тихо.
— Мальчики! — возмущенно прикрикнула Молли.
— Я вообще молчу, — огрызнулся Фред.
— А вы что, их совсем не различаете? — настроение у Гарри резко испортилось, и он искал повод испортить его кому-нибудь ещё.
— Я… конечно же различаю… — неуверенно пробормотала Молли, принимаясь собирать со стола грязную посуду.
— Почему же вы тогда не обратились к Джорджу по имени? — не унимался Гарри.
— А… — Молли не нашла что ответить. Она растерянно хлопала глазами, переводя взгляд с Гарри на близнецов и обратно. У неё был такой вид, будто она сейчас разрыдается.
Гарри даже стало стыдно… немного. Совсем капельку. Он уже подумывал было извиниться перед ней, но Фред и Джордж, не сговариваясь, выбрались из-за стола, подхватили его подмышки с разных сторон, стащили с лавки и повели к выходу из кухни.
— Спасибо, — Гарри обернулся к Молли, едва не свернув себе шею, и вымученно улыбнулся ей. — Всё было очень вкусно.
До комнаты Гарри троица заговорщиков добиралась молча, лишь когда за ними закрылась дверь, а близнецы сгрузили свою ношу на кровать, Джордж поинтересовался:
— А как ты нас различаешь?
— По голосу, — не стал скрывать Гарри. — Вы чего такие унылые? И к еде почти не притронулись…
Фред внезапно поменял цвет лица с бледно-серого на зеленоватый и бросил тоскливый взгляд на дверь ванной комнаты.
— Ты чего на мать взъелся? — чтобы хоть как-то отвлечься от мыслей о паразитах и паразите Кричере, который заставил их этих паразитов сожрать, поинтересовался он.
— На какую из? — хохотнул Гарри, поудобнее устраиваясь на кровати.
— Хм… — Фред задумался. — Это у нас теперь, получается, три мамы?
— Ну… — Гарри поскрёб нос и тоже призадумался. — Если Роза Витольдовна и Белка одно лицо, то две. Если, конечно, вы не решите перейти в род Блэков.
— Звучит заманчиво, — Джордж присел на край кровати, — но как-то не по-людски это. В конце концов, родители нас семнадцать лет растили, а мы им в благодарность такую свинью…
— Да и, честно говоря, у меня сейчас такая каша в голове, что она — голова в смысле, а не каша — того и гляди лопнет, — заметил Фред, усаживаясь рядом с братом.
— Угу, и кашей все стены забрызгает… — Гарри его прекрасно понимал. — Я думаю, вам не стоит пока ничего предпринимать.
— Я тоже так думаю, — согласился Джордж. — Скорее всего, мы тут не задержимся, так что пускай Уизли сами со всем этим разбираются.
— Почему вы так уверены, что не задержитесь? — Гарри недоверчиво усмехнулся.
— Если Беллатрикс и правда наша маман… — Фред замолчал на мгновение. — Тфу ты, ещё немного и я запутаюсь совсем. Короче, если мама нашла способ попасть в этот мир, значит, скоро она забёрет нас домой. Нужно только подождать немного.
«Ну да, ну да», — скептически протянул внутренний голос Полины. И она, в кои-то веки, не стала с ним спорить. Её многострадальная задница, судя по всему, прокачала скилл предвидения будущего и очень активно подсказывала ей, что так просто всё это не закончится.
— Кстати, вы не интересовались у Кричера, зачем и что он вам подлил за обедом? — полюбопытствовал Гарри. — Если это конечно был он.
— Интересовались, — Фред снова помрачнел. — Но он только загадочно ухмыльнулся и заставил нас жрать личинок. Странный эльф… слишком уж самостоятельный.
— Что есть, то есть… — Гарри зевнул, едва не вывихнув челюсть.
— Ты чего, опять спать хочешь? — ужаснулся Джордж. — Полдня продрых.
— Если девушка зевает… — начал было Гарри, но договорить ему помешал сдвоенный хохот близнецов. — Мда… смех без причины, знаете ли…
— Все там будем, — ухмыляясь, перебил его Фред.
— А если так пойдёт и дальше, то уже довольно скоро, — поддержал брата Джордж.
Полина не стала с ними спорить. Она и сама периодически начинала подозревать, что медленно сходит с ума. Не так-то просто помнить, что ты женщина, находясь в мужском теле. И это далеко не единственная её проблема.
Она могла только радоваться, что не делит это тело с сознанием Гарри Поттера, только его — вдобавок к непонятному внутреннему голосу — для полного счастья и не хватало. А вот Дан и Ян этим похвастаться не могли. Полина даже не представляла, что творится у них в головах.
— Ты когда с друзьями мириться собираешься? — поинтересовался Фред. — Рончик уже весь извёлся.
— А надо? — без должного энтузиазма спросил Гарри.
— Ну… — Фред задумался. — Дело твоё, конечно. Но лучше не привлекать внимания. Даже если эти магососы и защищают от любителей поковыряться в чужих мозгах, не стоит расслабляться.
— Ладно, завтра помирюсь, — после непродолжительного молчания пообещал Гарри. — Но из этой комнаты не съеду.
— Ну это уж как Сириус решит, — усмехаясь, возразил Джордж. — Он тут хозяин.
— И мой крестный, — Гарри показал близнецам язык и начал раздеваться. — А теперь проваливайте, я собираюсь спать.
— Да ладно тебе, кровать большая, — Фред устроился поудобнее.
Гарри около минуты сверлил наглецов тяжелым взглядом, но потом махнул рукой.
— Хрен с вами, но учтите, я во сне толкаюсь и храплю.
========== Глава 8 ==========