Женщина смотрит на меня со стесненным выражением лица, сочувственно кивая.

— Я знаю, что некоторые из них могут быть приличными, но мы не можем быть уверены.

Я снова замолкаю, потому что не собираюсь спорить с этими людьми. В этом нет смысла. Женщина продолжает пытаться вовлечь меня в дружескую беседу. Она рассказывает мне о колонии, о том, какие все дружелюбные, как хорошо они устроены. Меня все это не волнует. Я знаю, что должна быть рада.

Но это не так.

— Саттон здесь главная? — спрашиваю я, прерывая слова женщины.

— О, да. Она и еще десять человек основали эту колонию несколько лет назад. Она великолепна, очень сильна.

— Могу я ее увидеть?

Женщина секунду обдумывает мои слова.

— О. Я имею в виду, да, конечно, я спрошу, можешь ли ты пойти поговорить с ней. — Она зовет мужчину, стоящего в коридоре. — Не могли бы вы спросить Саттон, есть ли у нее время поговорить с вновь прибывшей?

Мужчина смотрит на меня с добрым выражением лица, прежде чем кивнуть и выйти из комнаты.

— Ты будешь здесь так счастлива, милая. — Женщина сжимает мою руку, мягко улыбаясь. — Подожди здесь, Майкл отвезет тебя к Саттон.

Она выходит из комнаты, а я смотрю в окно.

Солнце освещает окружающие здания, остатки центра Роанока. Я приехала сюда ребенком, здесь некоторое время жила одна из моих тетушек, и мы навещали ее. Сейчас это выглядит немного по-другому: наполовину разрушенные здания, попытки подлатать их с помощью дерева и проволоки, разбросанных по стенам. Здесь пытаются, я это вижу. Женщина сказала, что здесь живет 800 человек. Саттон сказала, что у них здесь даже есть дети.

Может быть, у меня была бы нормальная жизнь. Работать в саду вместе со всеми остальными, становиться старше, встретить кого-нибудь, может быть, завести ребенка.

Моя рука скользит к животу, и мне в голову приходит по-настоящему глупая мысль.

Надеюсь, ребенок Сайласа там.

Тогда частичка его была бы со мной всегда. Но примут ли они ребенка-наполовину вампира? Я даже не знаю. Я сдерживаю еще больше слез, которые угрожают потечь. Я опускаю голову на руки, желая перестать, блядь, дрожать. Я делаю несколько глубоких успокаивающих вдохов, и к тому времени, когда Майкл приходит за мной, я почти спокойна. В основном. Примерно на 50 процентов.

Мы добираемся до офиса Саттон, который выглядит так, словно когда-то принадлежал бухгалтерской фирме. Она сидит за обшарпанным деревянным столом на черном складном стуле и кивает Майклу, выпуская его из комнаты. Ее глаза добры, когда она возвращается ко мне, и она указывает на стул по другую сторону стола. Я не сажусь, стою за стулом, заложив руки за спину, чтобы она не видела, как они дрожат.

— Сегодня утром ты чувствуешь себя лучше?

— Наверное.

Она сочувственно хмурится, как обеспокоенная тетушка.

— Мне так жаль, что они дали тебе это лекарство без твоего согласия, я понимаю, это было ужасно для тебя. Но мы так волновались.

Я пожимаю плечами, тяжело сглатывая.

— Все в порядке. Вы сделали то, что должны была сделать.

Она слегка кивает, откидываясь на спинку стула.

— Ты хотела меня видеть?

— Да. Пораженные ушли?

Она кладет сцепленные руки на стол.

— Это была довольно большая орда, им потребовалась вся ночь, чтобы пройти. Но сейчас они за много миль отсюда.

Я прочищаю горло, слегка морщась от боли.

— Значит, врата можно снова открыть?

Брови Саттон на секунду хмурятся.

— Если понадобится, конечно. Мы бы открыли их.

— Отлично, я бы хотела, чтобы вы открыли их, пожалуйста.

— Почему?

Я делаю вдох через нос, собирая все свое мужество, чтобы действительно сделать то, зачем я сюда пришла.

— Чтобы я могла уйти.

Брови Саттон взлетают вверх.

— Уйти?

— Да.

Саттон вздыхает, откидываясь на спинку стула, который скрипит под ее весом.

— И куда именно ты собираешься отправиться?

— Я здесь заключенная?

Она решительно качает головой.

— Конечно нет.

— Отлично, так не могли бы вы попросить их открыть ворота, пожалуйста?

Саттон встает, обходя стол, чтобы прислониться ко мне с ближайшей стороны.

— Послушай, я понимаю, что вчера у тебя был эмоциональный день. Этот вампир, очевидно, много для тебя значит.

— Я люблю его. — Мой голос дрожит, и я стискиваю зубы, чтобы снова не разрыдаться. — И я бы хотела пойти и найти его.

— Джульетта, послушай. Я понимаю, ладно? — Она скрещивает руки на груди. — Мы все здесь многое потеряли. Я потеряла своего мужа и сына. Я понимаю тебя, правда.

— Я знаю, я понимаю. Но это ничего не меняет. Я хочу пойти и найти его.

— А что, если ты этого не сделаешь?

Я пожимаю плечами.

— Тогда что-нибудь другое, и в любом случае я больше не буду твоей проблемой.

— Ты не проблема. — Саттон тяжело вздыхает, проводя рукой по своим коротким вьющимся волосам. — Я пообещала ему, что здесь ты будешь в безопасности. Что он подумает, если вернется сюда, а тебя не будет? И мы никогда не узнаем, что с тобой случилось?

— Мне нужно пойти и найти его. — Я знаю, что она права. Это глупо.

— Но здесь ты в безопасности.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже