Каменный массив был огромным по размеру, и имел диаметром в тысячу футов. Он мог легко разместить более ста человек. Его центр совсем не выглядел переполненным.
Глава 155. Зеленый демонический волк
Мирные и воинственные варвары собрались на открытом пространстве в центре каменного массива. Но они все еще были разделены на две группы. Обе стороны смотрели друг на друга; их глаза были полны издевкой и враждебностью.
Все они вскоре вошли в каменную арку. Внезапно зазвучало громкое пение; его было довольно трудно понять. Оно раздавалось со стороны черного алтаря.
Ши Му и принцесса Хоу Ву стояли рядом с мирными варварами. Ши Му посмотрел на источник звука. Он увидел, что Первый Жрец Би Ли Ге танцует на черном алтаре, держа в руках свою иссохшую трость. Он танцевал странным образом и с необычным ритмом.
Глаза Би Ли по-прежнему выглядели, как и раньше — желтыми и мутными. Но его дрожащие руки и ноги стали чрезвычайно проворными. Теперь он был похож на другого человека. Его живые движения резко контрастировали с его шаткими шагами.
Окружающие восемь жрецов преклонили колени вокруг алтаря с торжественными выражениями на лицах. Затем они подняли руки и начали что-то бормотать; казалось, что они бормотали молитву.
Внезапно духовные энергии в радиусе тысячи футов вокруг алтаря пришли в движение и начали хаотично перемещаться.
Многочисленные светящиеся точки появились в воздухе из ниоткуда; они были смутно видны глазу. Затем они устремились к Первому Жрецу, как массивный и волнующийся поток.
Сильные потоки этих светящихся точек были сосредоточены на Первом Жреце. Они стали неудержимо крутиться над его головой и постепенно сформировали вихрь. Волны интенсивной магической силы начали распространяться во всех направлениях. Казалось, что они скручиваются и бросаются в небо, как ураганные ветра.
Высоко в небе было несколько густых черных облаков. Эти плотные облака постепенно начали закрывать пылающее солнце, пока не затмили его полностью.
Вся долина стала темной и мрачной. Затем Первый Жрец остановил свой странный танец. Теперь он сложил свои четыре конечности в странной позе. Внезапно, окружающие восемь Жрецов также остановили чтение заклинания.
Тем не менее, варвары внутри каменного массива были чрезвычайно возбуждены; их глаза сияли от бесконечного усердия.
Внезапно, увядшая ветвь в руке Би Ли Ге в испустила ярко-красное свечение. Затем, из этого красного света в небо устремилась подавляющая аура. Она была настолько глубокой и величественной, что, казалось, обладала силой уничтожить всю вселенную.
Аура Би Ли Ге изменилось в одно мгновение. Казалось, что его тело окружает глубокий и священный ореол.
В то же время черные и кроваво-красные магические символы, вырезанные на огромных скалах каменного массива, также начали испускать слабый красный свет.
Ши Му был шокирован, увидев эту необычную сцену. Кроме того, скрытая сила Первого Жреца оставила его в изумлении.
Внезапно, Ши Му почувствовал прилив тепла в груди. Он был ошеломлен. Он быстро сунул руку в свою рубашку.
Девочка в синем из морской расы, казалось, ощутила что-то в то же время; она стояла на противоположной стороне от Ши Му. Ее прекрасные глаза пронеслись по толпе, пока они не упали на лицо Ши Му. Выражение приятного удивления блеснуло на ее очаровательном лице; она не могла скрыть его. Она приоткрыла рот … как будто хотела что-то сказать.
Внезапно огромная волна красного света упала с неба вниз, и охватила всех, кто стоял внутри каменного массива.
Затем красный свет полностью исчез. Каменный массив вновь вернул себе свои первоначальные мрачность и спокойствие. Открытое пространство в центре было пустым.
Ши Му оказался в темном мире. Но в этой темноте был слабый луч; это выглядело, как метеор в ночном небе.
Тело Ши Му стремительно двигалось в темноте — как упавший лист, парящий в воздухе. Под его ногами не было опоры.
Но это состояние продолжалось недолго. Через некоторое время Ши Му почувствовал, что его тело тянет вниз с могучей и пугающей силой.
Внезапно, мириады звезд начали появляться перед его глазами. Они казались блестящими и необыкновенно яркими. Затем его тело ударилось обо что-то жесткое с внезапной вспышкой, и раздался громкий звук.
Он почувствовал прилив едкой боли в плече. Углов его рта коснулось дыхание холодного воздуха, и он с трудом поднялся на ноги. Окружающий пейзаж постепенно прояснился перед его глазами.
Впереди растянулся густой лес, насколько хватало глаз.
Деревья были настолько огромны, что нужно будет множество людей, чтобы обхватить руками одно дерево. Эти возвышающиеся до небес деревьев можно было увидеть во всех направлениях. Кроме того, они были нагруженные тяжелой и обильной листвой, которая, казалось, закрывали все небо. Даже кусты и кустарники на земле казались огромными. Эти своеобразные черты создавали причудливый пейзаж перед глазами Ши Му.
Ши Му сделал длинный и глубокий вдох. Он чувствовал, что воздух был пронизан сильным присутствием энергии духов.