Ну ничего ж себе! Вот бы всегда так – сейчас помолвка, через минуту свадьба. Через две минуты парочка детишек. Инга засияла. Джеррик будет принадлежать ей, целиком и полностью. А она ему. И Инга не знала, что нравилось ей больше. Пожалуй, последнее. Она еще раз тайком посмотрела на платье. То, что надо для невесты Джеррика. Сшитое по фасону средневекового подвенечного наряда, с плотно прилегающим к телу корсетом, тяжелой атласной юбкой, таинственно сияющей и струящейся до самого пола, оно делало Ингу похожей на Элен.
- Инга, не ерзай, – проворчала Бриджит, протягивая незнакомке фату. Девушка прикрепила несколько шпилек и принялась плести ряды крошечных косичек, вплетая в волосы шелковую ленту.
Инга оглядела комнату. Вытянутые полукруглые окна с коваными решетками, тяжелые бархатные шторы, на стенах картины, застеленная шелковым покрывалом кровать, подсвечник на тумбочке, букет из восхитительных крошечных розочек рядом.
- Бриджит, а где это мы?
- В Торвелле, – удивленно моргнула сестра Джеррика.
Инга прикусила губу и осторожно спросила:
- А кому принадлежит замок?
Бриджит взволнованно посмотрела на ее отражение в зеркале.
- Инга, с тобой все хорошо? Мы в замке, который, насколько я помню, всегда принадлежал нашей семье. Вы же с Джерриком сами его выбрали для торжества.
Инга улыбнулась. Получилось!
- Бриджит. А что случилось с первым владельцем Торвелла?
Девушка равнодушно пожала плечами:
- Насколько я знаю, он прожил долгую счастливую жизнь со своей Элен. А что?
Инга глубоко вздохнула. Впервые в жизни в груди не хватило места для воздуха из-за огромного, как планета, счастья. Справедливость восстановлена!
- Ничего. Просто, я очень счастлива!
Бриджит засмеялась.
- Еще бы!
Незнакомка закончила прическу, поправила фату, накинула ее Инге на лицо.
- Какая ты красавица. Я так рада за Джеррика, – шмыгнула носом Бриджит. – Пойдем. Пора.
Инга встала. Бриджит расправила ее платье, поцеловала в щеку, взяла за руку. У Инги защипало глаза. Подруга вывела ее в длинный коридор со сводчатым потолком в форме арки и рогатыми подсвечниками. Каблуки застучали по каменному полу, эхом отражаясь от стен. Инга видела впереди освещенный конец тоннеля, несколько ступеней красной центральной лестницы и по мере приближения к нему чувствовала все боле сильное напряжение. Наверное, ни одна невеста на свете не волновалась так сильно. Она дышала часто и громко, придерживая атласную юбку рукой, вдыхала сладкий аромат цветов, усыпавших замок к свадьбе, и понимала, что приблизилась к рубежу, к важнейшему событию своей жизни, к которому судьба вела ее с рождения, ради которого Инга и была рождена. Бриджит ободряюще сжала ее руку и вывела на балкон. Инга задержала дыхание.
На верхнем уступе центральной лестницы стоял жених. Высокий, стройный, в черном смокинге, он был нечеловечески красив. Джеррик не двигался. Его грудь часто вздымалась под рубашкой, глаза были темными, загадочными, устремленными на Ингу. Джеррик осмотрел невесту с головы до ног, и его губы раскрылись в молчаливое «Ох». Инга опустила глаза, румянец окрасил щеки.
- Иди, – шепнула Бриджит. Придерживаясь за гладкие резные перила, Инга застучала каблуками по балкону. Джеррик протянул руки. Инга приподняла платье и побежала к нему. Джеррик поймал ее талию, прижал к себе, пробежался пальцами по сияющему жемчугу, опустил губы к ее уху.
- Ты прекрасна.
Громкие аплодисменты эхом отразились от каменных стен. Инга обернулась. У подножия лестницы стояли гости. Олав, мистер и миссис Торвен, незнакомые мужчины и женщины, все такие красивые и улыбающиеся. Мама! Папа! Сестры! Карина! Инга проглотила слезы. Джеррик сжал ее ладонь, потянул вниз. Она положила кисть ему под руку и шагнула на ступень ниже.
- Они все здесь.
Глаза Джеррика засияли.
- Теперь все будет хорошо, любимая.
Украшенный к свадьбе Торвелл выглядел торжественно. На стенах висели тяжелые гобелены, расшитые золотом. Огромный камин в центре зала усыпан красными и белыми розами. На нем стоял массивный подсвечник с ярко горящими высокими церковными свечами. На стене справа от камина висел красно-желтый фамильный герб Торвенов, а слева большое полотно, изображающее родословную семьи. Рядом с именем Джеррика уже было приготовлено свободное место для Инги. Розы, орхидеи и фрезии, усыпавшие замок, испускали восхитительный аромат. Под свадебную мелодию Джеррик и Инга спустились к увитой розами арке, чтобы обменяться клятвами. Инга встретилась взглядом с мамой.
- Я люблю тебя, – одними губами сказала мама.
- И я, – прошептала Инга.
Священник раскрыл книгу и принялся читать. Инга посмотрела на Джеррика. Он загадочно улыбнулся и сжал ее руку.
- … согласны ли вы, Инга Воронцова, взять в мужья этого мужчину, Джеррика Торвена, любить и заботиться о нем в болезни и здравии, в счастье и в горе, пока смерть не разлучит вас?
- Согласна.
Священник повернулся к жениху.
- Согласны ли вы, Джеррик Торвен, взять в жены Ингу Воронцову, любить и заботиться о ней в болезни и здравии, в счастье и в горе, пока смерть не разлучит вас?
- Согласен, – победно выдохнул Джеррик.