Невада молчал, и это молчание все больше отдаляло их друг от друга.

– Я знаю. Знаю. Безумие. Или того хуже – какое-то странное повреждение мозга. – Она попыталась отодвинуться.

Он мягко придержал ее за талию:

– Я этого не говорил.

Наконец Мэйси собралась с духом и посмотрела ему в глаза. Там было любопытство, напомнившее ей времена совместной работы в Канзас-Сити. И это придало ей смелости.

– Я сама ничего не могу понять.

– Когда это началось?

– Пожалуй, звуки появились еще в больнице, в Техасе. Я думала, это побочный эффект обезболивающих. Но оно не исчезло во время реабилитации и последовало за мной в Вирджинию.

– Оно?

– Знаю. Я называю его «оно», как будто это что-то отдельное от меня, но, конечно, все происходит в моем мозгу. Единственное разумное объяснение – мои нейронные цепи изменились.

– А кто скребется? – Посмотрев на него, Кроу увидела вскинутую бровь. – Ты ведь знаешь, правда?

Она закрыла глаза. Странно. И чем дальше, чем больше.

– Мне снилась Синди Шоу. Она просила меня о помощи.

– И как давно Синди к тебе обращается?

– Скребущие звуки усилились в тот день, когда нашли тело Тоби Тёрнер. Имя Синди всплыло в ночь на понедельник, когда я изучала дело Тёрнер. Я прочла его, у меня в мозгу словно прорвало плотину, и с того времени мои мысли постоянно возвращаются к Синди.

– Вот почему ты все время о ней спрашиваешь…

– Да. Надеюсь, что с ней все хорошо и что мой мозг просто таким странным образом обрабатывает информацию.

– Ладно.

– Ладно? Что это значит?

– Мне нужно знать, когда ты видишь сны.

– Зачем?

– Чтобы помочь тебе разобраться. Кто знает… Может, твое подсознание о чем-то догадалось?

Мэйси почесала висок.

– У меня такое ощущение, что я потихоньку схожу с ума.

Уголки губ Майкла дрогнули в улыбке.

– У каждого свои недостатки.

Эти слова почему-то заставили ее рассмеяться – такого с ней не случалось уже давно.

– Перестань, Невада. Я тебя не понимаю.

– Все очень просто. У тебя есть проблема, и я хочу помочь.

– Зачем тебе возиться с полубезумной?

Он провел пальцем по ее подбородку.

– Понятия не имею.

Мэйси снова рассмеялась.

– Нет, серьезно. Зачем?

– Потому что я не считаю тебя сумасшедшей. Да, у тебя была мозговая травма, но ты очень сильная и сумела восстановиться. Может, твои нейроны и работают иначе, но это не значит, что они неэффективны.

– Звучит логично.

Он притянул ее к себе и поцеловал. И она не сопротивлялась. На этот раз все было медленнее и нежнее. Мэйси позволила ему ласкать свое тело, отвечая такими же нежными прикосновениями. В его объятиях она чувствовала себя безмятежной, почти невесомой и надеялась, что внешний мир хотя бы ненадолго оставит ее в покое.

Но тут зазвонил телефон. Майкл, чертыхнувшись, потянулся к ночному столику.

– Шериф Невада.

Слушая звонившего, он все больше мрачнел. Мэйси поняла, что передышка закончилась. Она приподнялась, собираясь встать с кровати и одеться, но его длинные шершавые пальцы обхватили ее запястье.

– Хорошо, я сообщу агенту Кроу, и мы скоро будем.

– Что? – спросила она, когда он отключил звонок.

– На обочине двенадцатого шоссе найден труп. Девушка была задушена.

Мэйси подумала о доме, где жила Дебби. Одноэтажный. Вдали от проезжих дорог. И пропавшие из дома вещи. Совпадает с почерком насильника, превратившегося в убийцу. Дебби нашлась – в отличие от ее соседки…

– Отправь Беннет к дому Дебби. Пусть выяснит, где ее соседка.

<p>Глава 20</p>Среда, 20 ноября, 6.30

Когда напарники прибыли на место преступления, предрассветное небо освещали проблесковые маячки полицейских машин: местных и штата. Первые солнечные лучи, пробившиеся сквозь тьму, медленно нагревали застывший воздух.

Мэйси сунула руки в карманы куртки, надеясь, что скоро приедут криминалисты и накроют тело брезентом, который защитит его от тепла и любопытных глаз репортеров – вертолеты новостных служб могли появиться в любую минуту.

Она перевела взгляд на ленту вокруг тела, лежавшего на спине, в шаге от разворота дороги. Жертва была одета только в футболку большого размера. Руки и ноги у нее были связаны красной веревкой. Волосы лежали так, будто их специально расправляли.

Кроу достала из рюкзака латексные перчатки, медленно надела их и направилась к трупу. К таким моментам невозможно привыкнуть.

Шагая по гравийной дороге, она подошла к желтой ленте, поднырнула под нее и осторожно опустилась на колени рядом с убитой. Нога отозвалась тупой болью, но Мэйси решила считать дискомфорт напоминанием, что она жива.

Невада присел рядом с ней; козырек бейсболки скрывал его лицо. Он принялся внимательно рассматривать место преступления.

Мэйси сосредоточилась на шее, которую опоясывали лиловые синяки разных оттенков и разной степени зрелости. Убийца много раз душил жертву, в течение нескольких дней. По крайней мере, насколько агент могла об этом судить.

Запястья и лодыжки девушки тоже были синими. Вероятно, следы остались от веревок, которыми ее связали.

Шарк-шарк-шарк.

Удушение человека – очень личный способ убийства. Огнестрельное оружие или автомобиль гораздо эффективнее, но эти способы не обеспечивают прикосновение и зрительный контакт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Специалист по уголовным делам

Похожие книги