— А что можно украсть в комнате собственного кузена? — испуганно спросил мистер Фишбек,
— Кто сказал, что она его кузина?—рявкнула миссис Аркетт.
— Пожалуйста,— умоляла Эллен.— Вы делаете мне больно...
— Я не думаю, что она одна из тех дур, которые все растаскивают на сувениры. Но почему она задавала такие вопросы?
— Я его кузина! — закричала Эллен.— А теперь я хочу уйти. Вы не имеете права держать меня здесь. Я приду позже...
— Вы увидите его сейчас,— крикнула миссис Аркетт.— Вы останетесь здесь до прихода Гордона.— Она посмотрела через плечо Эллен.— Мистер Фишбек, встаньте у двери.
Она подождала, пока тот занял нужную позицию, и отпустила руку Эллен. Потом скрестила руки на груди.
— Мы все разузнаем о вас.
Эллен потерла руку, на которой остались следы пальцев миссис Аркетт. Она посмотрела на мужчину и женщину, которые караулили выходы из кухни. Мистер Фишбек нервничал, миссис Аркетт стояла как скала.
— Вы не имеете права задерживать меня,— протестовала Эллен.— Пропустите.
Никто не двинулся с места.
Они услышали стук входной двери и шаги по лестнице.
— Гордон! — рявкнула миссис Аркетт.— Гордон!
Шаги остановились.
— В чем дело, миссис Аркетт?
Хозяйка вышла в коридор.
Эллен посмотрела на мистера Фишбека.
— Отпустите меня, пожалуйста,— взмолилась она.— Я не сделала ничего плохого.
Он медленно покачал головой.
Она стояла неподвижно, а за спиной слышался возбужденный шепот миссис Аркетт. Послышались приближающиеся шаги.
— Она задавала разные вопросы о девчонках, с которыми вы встречались в прошлом году, а потом хитростью проникла в вашу комнату. Она смотрела ваши книги и письма на столе.— Голос миссис Аркетт был уже совсем рядом.— Вот она!
Эллен повернулась. Миссис Аркетт стояла слева от стола и указывала на нее пальцем. В дверях стоял Гант, высокий парень в светло-голубом пальто. В руке он держал книги. Он внимательно осмотрел ее, потом губы его дрогнули в улыбке. Он вошел в кухню, положил книги на холодильник, не отрывая от нее глаз.
— Ты молодец, кузина Эстер,— проговорил он.—Ты отлично выглядишь.— Он одобрительно оглядел ее. Потом подошел поближе, обнял за плечи и нежно поцеловал в щеку.
— Вы... ты... ты говоришь, что она твоя кузина, Гордон?— миссис Аркетт открыла рот от изумления.
— Миссис Аркетт, дорогая,— проговорил Г ант, обнимая левой рукой Эллен,— мы вместе с ней качались в гамаке и на качелях.— Он похлопал Эллен по плечу.— Правда, Эстер?
Она безумным взглядом уставилась на него, покраснела, рот ее тоже раскрылся. Потом она взглянула на миссис Аркетт. Путь свободен, пальто на ней, сумочка в руке...
Она кинулась бежать к выходу.
— Сбежала!—донесся до нее вопль миссис Аркетт.
— Она единственная психопатка в нашей семье,— заметил Гант.
Эллен с трудом распахнула тяжелую дверь и выскочила на тропинку. Выбежав на улицу, она свернула направо и побежала дальше. О боже! Все испорчено! Горячие слезы покатились из глаз. Большими шагами за ней бежал Гант. Она остановилась.
— Может быть, вы назовете какой-нибудь пароль? — спросил он.— Или вручите мне какую-нибудь таинственную записку? Или скажете, что за вами кто-то следил, а вы выбрали первую попавшуюся дверь, чтобы скрыться. Мне нравятся такие вещи.— Она молчала.—Вы когда-нибудь читали волшебные сказки? Я читал. Старому Симону Теплару всегда попадались красивые женщины со странным поведением. Однажды одна из них приплыла к нему на яхту в середине ночи. Она сказала, что купалась и заблудилась.— Он взял ее за руку.— Кузина Эстер, меня терзает любопытство...
Она вырвала руку. На другой стороне улицы стояло такси. Эллен махнула рукой, и машина начала разворачиваться.
— Это была шутка,— проговорила она,— Простите, но я сделала это на пари,
— То же самое сказала девушка на яхте.— Его лицо стало серьезным.— Шутка шуткой, но к чему все эти расспросы о моих прошлых сердечных делах?
Машина остановилась возле них. Эллен взялась за ручку дверцы, но он снова схватил ее за руку.
— Послушай, кузина, я не ребенок...
— Отпустите, пожалуйста,— простонала она и открыла дверцу.
Шофер выглянул из окна и оценил ситуацию.
— Эй, мистер! — крикнул он. В его голосе звучала угроза.
Гант вздохнул и пропустил ее в машину. Эллен села и захлопнула дверцу. Гант пристально всматривался в ее лицо сквозь стекло, словно собирался запомнить. Эллен отвернулась. Она подождала, пока машина проедет достаточное расстояние, и только тогда сообщила адрес.